lavish
- (形)豪華な、贅沢な
- (形)惜しみない、気前の良い
- (動)惜しみなく与える
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
lavish の発音は最初の母音「æ」にアクセントを置き、口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。続く「v」は上の前歯で下唇を軽く押さえて摩擦音を出し、「ish」は唇を少し突き出して「シュ」と息を漏らすように発音します。「ラビッシュ」と日本語のバ行にならないよう v の音に注意しましょう。
活用形
- 三単現
- lavishes
- 進行形(-ing)
- lavishing
- 過去形
- lavished
- 過去分詞
- lavished
コアイメージ
あふれ出るほど豊かで、出し惜しみをしないことがコアイメージです。豪華な食事や装飾、または人に対する惜しみない賞賛や愛情を表現したい時に使います。
lavishの意味・例文
形容詞
豪華な、贅沢な
sumptuously rich, elaborate, or luxurious.
The celebrity hosted a lavish party at his mansion.
その著名人は大邸宅で豪華なパーティーを開きました。
度を越した豪華さやスケールの大きさを伝えます。
They served a lavish dinner with fine wine.
彼らは上質なワインを添えた贅沢なディナーを振る舞いました。
食事やもてなしが非常に豊かであることを表します。
The company was criticized for its lavish spending.
その会社は贅沢な支出で批判されました。
無駄遣いや浪費というネガティブな文脈でも使われます。
惜しみない、気前の良い
bestowed or occurring in profusion.
The professor was lavish in her praise for the student.
教授はその学生に対する賞賛を惜しみませんでした。
言葉や感情を出し惜しみしない態度を示します。
The government made lavish promises during the election.
政府は選挙期間中に気前の良い約束をしました。
実現が疑わしいほどの大盤振る舞いな約束に使われます。
He is always lavish with his money.
彼はいつもお金に気前が良いです。
金銭をためらわずに使う様子を表現します。
動詞
惜しみなく与える
to bestow something in generous or extravagant quantities.
She lavished attention on her new puppy.
彼女は新しい子犬に惜しみなく注意を注ぎました。
lavish A on B で対象に愛情や注意を注ぎ込むことを表します。
Fans lavished gifts on the idol.
ファンたちはアイドルにプレゼントを惜しみなく贈りました。
大量の物を相手に与え尽くすニュアンスがあります。
The critics lavished praise on the new film.
評論家たちはその新作映画に惜しみない賞賛を浴びせました。
高い評価を言葉で与える際によく使われる表現です。
語源
lavish の語源はラテン語の lavare(洗う、流す)に由来し、古フランス語の lavasse(どしゃ降りの雨)を経て英語に入りました。水が勢いよくあふれ出る様子から、「惜しみない」「豪華な」という意味へと発展しました。同じ lavare を語根に持つ関連語には、lavatory(洗面所)や laundry(洗濯)があります。
派生語・ファミリー
lavishの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
lavish はあふれ出るほどの過剰な豪華さや気前よさを、generous は他者を思いやる温かい気前よさを、luxurious は快適で高品質な贅沢さを表します。
よくある間違い
× She lavished him gifts. ○ She lavished gifts on him. → 動詞 lavish は SVOO をとらず、lavish A on B の形で使います。
× He is lavish of his praise. ○ He is lavish in his praise. → 「〜を惜しまない」は lavish in(行為)や lavish with(物)を使い、of は使いません。
コラム
豆知識
語源のラテン語 lavare(洗う)は、火山の「溶岩(lava)」と同じルーツを持っています。溶岩があふれ出して流れるように、水や富がとめどなくあふれ出るイメージが lavish の根底にあります。一見無関係に見える自然現象と人間の贅沢な振る舞いが、同じ語源で繋がっているのは非常に興味深い事実です。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話やエンタメのレビューでは、lavish praise(大絶賛する)という表現が非常によく使われます。人に対して惜しみなく言葉を尽くして褒め称える際に、単なる great や good よりもはるかに強い感情とスケールの大きさを伝えることができる実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2013 年の映画『華麗なるギャツビー(The Great Gatsby)』では、主人公が毎晩開く度を越したパーティーが lavish の典型例として描かれています。莫大な富を惜しみなくつぎ込んだ豪華絢爛な世界観は、この単語の持つ「あふれ出る贅沢さ」のイメージを視覚的に理解するのに最適です。
イディオム・定型句
〜を大絶賛する
“The critics lavish praise on the young actor.”
贅沢な生活を送る
“He lives a lavish lifestyle in the city.”
lavishを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Have you seen the photos from the CEO's retirement party?
Yes, it looked like a very lavish event.
They really lavished money on the decorations and food.
I heard they even served luxurious caviar and vintage champagne.
The board members were also lavish in their praise for his leadership.
He deserved it, but the lavish spending might upset the shareholders.
True. It is a bit too extravagant for our current budget.
Let's hope it doesn't become a big issue at the next meeting.
文化的背景
英語圏では、lavish は「気前が良い」というポジティブな意味と、「浪費的で贅沢すぎる」というネガティブな意味の両方を持ちます。文脈によって賞賛にも批判にもなるため、使う場面には注意が必要です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. lavish とは?
あふれ出るほど豪華であることや、惜しみなく与えることを意味します。『They threw a lavish party.(彼らは豪華なパーティーを開いた)』のように使われます。
Q. lavish と luxurious の違いは?
luxurious は質が高く快適な贅沢さに焦点を当てますが、lavish はお金や量が過剰なほどの豪華さや気前よさを強調します。『a lavish gift(高価で気前が良い贈り物)』のように使います。
Q. 動詞の lavish はどのように使いますか?
『lavish A on B(BにAを惜しみなく注ぐ)』の形でよく使われます。『She lavished affection on her dog.(彼女は犬に愛情を注ぎまくった)』のように、愛情や賞賛を与える時に便利です。
Q. lavish をネガティブな文脈で使うとどうなりますか?
度を越した浪費や無駄遣いというニュアンスになります。この場合、extravagant(無駄遣いな)に言い換えることができます。『lavish spending(贅沢な浪費)』は批判的な文脈でよく見られます。
Q. lavish praise とはどういう意味ですか?
praise(賞賛)を伴って「惜しみない賞賛」「大絶賛」という意味の定番フレーズです。『They received lavish praise.(彼らは大絶賛を受けた)』のように、ニュースやレビューで頻出します。
CHECK QUIZ
Q: 「彼は子供たちに愛情を注いだ」の正しい英語は?
Q: ホテルの「快適で質の高い贅沢さ」を表現するのに最適な形容詞は?
Q: 「lavish spending」が文脈の中で持つニュアンスは?