knock

  • ()ノックする、たたく
  • ()ぶつける、ぶつかる
  • ()ノック(の音)、打撃
UK/nɑk/

発音のコツ

▶ 表示する

knock の発音は /nɑːk/ です。最初の k は発音せず、n から始まります。母音の /ɑː/ は、口を縦に大きく開けて日本語の「ア」と「オ」の中間のような音を長めに出します。カタカナの「ノック」のように口をすぼめた「オ」にならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
knocks
進行形(-ing)
knocking
過去形
knocked
過去分詞
knocked
複数形
knocks

コアイメージ

「コンコン」「ガンガン」と物理的に叩いて音を出すことがコアイメージです。注意を引くためにドアを叩く時や、不注意で物をぶつけてしまった時に使います。

knockの意味・例文

動詞

intransitive / transitive

ノックする、たたく

To hit a door or window with your closed hand to attract attention.

日常会話

I knocked on the door, but nobody answered.

私はドアをノックしましたが、誰も出ませんでした。

「ドアをノックする」は knock on the door が定番です。

ビジネス

Please knock before entering the meeting room.

会議室に入る前はノックしてください。

ビジネスや公共の場でのマナーを伝える表現です。

アカデミック

The student knocked at the professor's office.

学生は教授のオフィスのドアをノックしました。

前置詞 on の代わりに at を使うこともできます。

SNS・カジュアル

Someone is knocking on my window right now.

今、誰かが私の窓を叩いています。

ドア以外の硬い面を叩いて音を出す時にも使えます。

transitive / intransitive

ぶつける、ぶつかる

To hit something or someone heavily, often by accident.

日常会話

I accidentally knocked my head against the shelf.

私はうっかり棚に頭をぶつけてしまいました。

体の一部を物にぶつける時によく使います。

SNS・カジュアル

Be careful not to knock the glass over.

グラスをぶつけて倒さないように気をつけてね。

knock over で「ぶつかって倒す」という意味になります。

ニュース

The strong wind knocked down several trees.

強風で数本の木がなぎ倒されました。

knock down は物理的に倒す際によく使われる句動詞です。

名詞

可算

ノック(の音)、打撃

A sudden short noise made when someone hits a surface.

日常会話

I heard a loud knock on the front door.

玄関のドアで大きなノックの音が聞こえました。

音そのものを指す名詞として頻出します。

ニュース

The engine is making a strange knock.

エンジンから奇妙なノッキング音がしています。

機械の異音を表す際にも使われます。

ニュース

The boxer took a hard knock to the head.

そのボクサーは頭部に強い打撃を受けました。

物理的な衝撃やダメージを表現できます。

語源

knock の語源は、古英語の cnocian(たたく)に遡ります。この単語は、硬いものを叩いた時に出る「コンコン」という音を模した擬音語から生まれました。音を立てて注意を引く行動から、現代の「ノックする」「ぶつける」という意味に発展しています。同じく擬音語に由来し、音に関連する単語には knack(コツ、元々は指を鳴らす音)があります。

派生語・ファミリー

名詞knocker
名詞knockout
形容詞knockdown

knockの使い方

よく使う組み合わせ

knock on the door (ドアをノックする)knock someone down (人を殴り倒す)knock it off (やめる)knock out (ノックアウトする)hear a knock (ノックの音を聞く)

使い分け

knock は音を出すために軽く連続して叩くことを表し、hit は的を絞って対象物に物理的にぶつかることを表し、strike は hit よりも強く意図的に激しい打撃を与えることを表します。

He knocked on the window to get my attention.

音を出して相手に合図を送るニュアンスです。

The car hit the wall at high speed.

物理的に対象物にぶつかるニュアンスです。

The lightning struck the tall building.

強い衝撃を伴って激しく打つニュアンスです。

よくある間違い

× I knocked the door. ○ I knocked on the door. → 「ドアをノックする」は自動詞として前置詞 on または at を伴うのが一般的です。

× I knocked at my head on the desk. ○ I knocked my head on the desk. → 「頭を(何かに)ぶつける」場合は他動詞として直接目的語をとります。

コラム

豆知識

英語には knock のように、語頭の k を発音しない単語がいくつかあります(knight, knee, know など)。これらは古英語の時代には k を発音していましたが、時代を下るにつれて発音しにくいため脱落し、綴りだけが残った歴史的な名残です。

リアルな使われ方

ネイティブは相手のふざけた態度や騒音をやめさせたい時に「Knock it off!(いい加減にしろ!)」とよく言います。親が喧嘩する子供を叱る時や、友人のからかいを止める時など、日常会話で頻繁に耳にする実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

ボブ・ディランの名曲『Knockin' on Heaven's Door(天国への扉)』は、世界中でカバーされている有名な楽曲です。ここでの knock は、死が近づいて天国の扉を叩いている情景を詩的に表現しており、曲のテーマを象徴しています。

イディオム・定型句

ことわざOpportunity knocks but once.

好機は一度しかノックしない

Remember that opportunity knocks but once.

定型句knock it off

やめる、いい加減にする

Knock it off! I am trying to sleep.

イディオムknock on wood

幸運を祈る、厄除けのおまじないをする

I have not been sick all year, knock on wood.

定型句knock someone out

(人を)あっと言わせる、気絶させる

Her new song will completely knock you out.

knockを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

I knocked on your door because I need your help.

B

Come in! What is the problem?

A

I accidentally knocked over my coffee cup on the desk.

B

Oh no. Did it hit your computer?

A

No, it missed the keyboard, knock on wood.

B

That is a relief. Let's clean it up before the boss sees it.

文化的背景

欧米では自慢話をした後や幸運が続く時に、不幸を避けるおまじないとして「Knock on wood(木を叩く)」と言いながら近くの木製品をコンコンと叩く習慣があります。イギリス英語では Touch wood と言いますが、意味や使い方は同じです。

よくある質問

Q. knock とは?

「コンコン」と音を出すために叩くことや、物にぶつかることを表す単語です。『I knocked on the door.(ドアをノックした)』のように注意を引く場面でよく使われます。

Q. knock と hit の違いは?

knock は音を出す目的で軽く叩くことに焦点があり、hit は物理的な接触や衝撃に焦点があります。『He hit the ball.(彼はボールを打った)』のように対象に直接力を加える場合は hit を使います。

Q. knock はどんな前置詞と一緒に使いますか?

ドアや窓を叩く時は on や at を使い、『knock on the door』と表現します。また、物をぶつけて倒す時は『knock over the cup(カップを倒す)』のように over などの副詞を伴う句動詞も頻出します。

Q. 「knock on wood」とはどういう意味ですか?

「不吉なことが起きませんように」という厄除けや幸運を祈る英語圏の定番フレーズです。『We will win tomorrow, knock on wood.』のように、良い状態が続くことを願う時に使います。

Q. knock を使ったスラングはありますか?

『knock it off(いい加減にして)』が日常会話でよく使われます。『Knock it off! I am studying.(やめて!勉強中なんだから)』のように、相手の迷惑な行動を止めさせる時の決まり文句です。

CHECK QUIZ

Q: 「彼は窓をノックした」の自然な表現は?

Q: 「不吉なことが起きないように」と願う時のおまじないフレーズは?

Q: 「He knocked over the vase.」の意味は?