jeopardize
- (動)危険にさらす、危うくする
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
jeopardize の発音は /dʒépərdàɪz/ です。最初の「jeop(dʒép)」に強勢があり、日本語の「ジェ」より唇を丸めて息を強く出します。続く「ar」の部分は /ər/ と曖昧な音になり、「パ」と「ポ」の中間のような音で軽く発音します。最後の「dize」は「ダイズ」と二重母音をしっかり響かせ、濁音の /z/ で終わるように意識してください。
活用形
- 三単現
- jeopardizes
- 進行形(-ing)
- jeopardizing
- 過去形
- jeopardized
- 過去分詞
- jeopardized
コアイメージ
大切に築き上げてきたものや成功の可能性を、危険にさらして台無しにすることがコアイメージです。自分の軽率な行動や外部の要因が、計画やキャリア、人間関係などを危うくする時に使います。
jeopardizeの意味・例文
動詞
危険にさらす、危うくする
To put something such as a plan or system in danger of being harmed or damaged.
His careless remarks could jeopardize the entire project.
彼の不注意な発言は、プロジェクト全体を危うくする可能性があります。
計画や取引などを危険にさらす場面で頻出します。
The scandal will likely jeopardize his political career.
そのスキャンダルは彼の政治キャリアを危険にさらすでしょう。
地位や経歴が脅かされる状況を表します。
I don't want to jeopardize our friendship over a misunderstanding.
誤解のせいで私たちの友情を危うくしたくありません。
人間関係を台無しにしたくない時にも使えます。
Climate change continues to jeopardize the survival of many species.
気候変動は多くの種の生存を脅かし続けています。
環境や生命の危機を論じる際にも適しています。
語源
jeopardize は、古フランス語の「jeu parti(分けられたゲーム、五分五分の勝負)」に由来します。勝敗が予測できない不確実な状況を意味しており、そこから「危険にさらす」「危うくする」という現在の意味に発展しました。同じ語源を持つ関連語には、名詞形の jeopardy(危険、危機)があります。
派生語・ファミリー
jeopardizeの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
jeopardize は築き上げた成功や計画を台無しにする危険を、endanger は生命や安全そのものを脅かす危険を、risk は結果が不確実な中で自ら危険を冒すことを表します。
よくある間違い
× He jeopardized about his career. ○ He jeopardized his career. → jeopardize は他動詞なので、直後に about などの前置詞を置かず、直接目的語をとります。
× He jeopardized to lose his job. ○ He jeopardized his job. → jeopardize は目的語に名詞をとります。不定詞(to do)を続けることはできません。
コラム
豆知識
jeopardize の語源であるフランス語の「jeu parti」は「分けられたゲーム」を意味し、チェスなどの勝負で形勢が互角で勝敗が読めない状態を指していました。そこから「どう転ぶか分からない不確実な危険」という意味が生まれました。
リアルな使われ方
ネイティブのビジネス会話では、相手の無謀な提案をたしなめる時に「We can't jeopardize the relationship.(関係を危うくするわけにはいかない)」とよく使います。直接的に「ダメだ」と言うよりも、守るべきものを強調できる大人の表現です。
映画・音楽での使われ方
1999 年の映画『ダブル・ジョパディー(Double Jeopardy)』は、名詞形の jeopardy を使った法律用語「一事不再理(同じ罪で二度裁かれない)」をテーマにしたサスペンス作品です。動詞の jeopardize とともに、危険や裁判に関する文脈でよく登場します。
イディオム・定型句
すべてを台無しにする
“I won't let you jeopardize everything we have built.”
可能性をふいにする
“Do not jeopardize your chances of success.”
jeopardizeを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Have you reviewed the new contract terms?
Yes, but I'm worried they might jeopardize our current partnership.
Really? Do you think they will put our relationship at risk?
Exactly. Pushing for these conditions could jeopardize everything we've built.
We definitely don't want to endanger our long-term goals.
I agree. Let's discuss this with the team before we make a move.
Good idea. We shouldn't jeopardize such an important business deal.
文化的背景
アメリカの長寿クイズ番組『Jeopardy!』は、この単語の名詞形が由来です。解答者がリスクを負って賞金を狙うという番組の性質をよく表しています。ビジネスやニュースなどのフォーマルな文脈で好まれる単語であり、英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. jeopardize とは?
大切に築き上げてきたものや成功の可能性を、危険にさらして台無しにすることです。『He didn't want to jeopardize his career.(彼はキャリアを危うくしたくなかった)』のように、ビジネスやフォーマルな場面でよく使われます。
Q. jeopardize と endanger の違いは?
jeopardize は計画やキャリアなどの「抽象的な成功や状況」を台無しにする危険を表します。一方の endanger は『endanger endangered species(絶滅危惧種を危険にさらす)』のように、命や安全そのものを直接脅かす際に使います。
Q. jeopardize はどんな場面で使いますか?
自分の軽率な行動や外部の要因が、仕事のプロジェクト、人間関係、国家の安全などを脅かす場面で使います。『His mistake could jeopardize the project.(彼のミスはプロジェクトを危うくしかねない)』のように警告する際にも便利です。
Q. jeopardize をカジュアルに言い換えると?
日常会話では put ~ at risk や ruin などの表現がよく使われます。『Don't put your health at risk.(健康を危険にさらさないで)』のように、よりシンプルで直接的な言い回しになります。
Q. jeopardize の名詞形 jeopardy はどう使いますか?
名詞形の jeopardy は「危険、危機」を意味し、in jeopardy(危険にさらされて)という形で非常によく使われます。『Thousands of jobs are in jeopardy.(何千もの仕事が危機に瀕している)』のように表現できます。
CHECK QUIZ
Q: 「飲酒運転は他の運転手の命を危険にさらす」と言いたい時、最も適した動詞は?
Q: 「His careless mistake _____ his chances of getting a promotion.」の空欄に入るのは?
Q: 「This decision will jeopardize _____ the entire project.」の空欄に入るのは?