incoming

  • ()入ってくる、到着する
  • ()新任の、後任の
  • ()飛来物、敵弾
US/ˈɪnˌkʌmɪŋ/
UK/ˈɪnˌkʌmɪŋ/

発音のコツ

▶ 表示する

incoming は最初の母音「ɪ」にアクセントを置きます。日本語の「イ」よりも口をリラックスさせ、「イ」と「エ」の中間のような音を出します。続く「n」は鼻に抜け、「kʌm」は口をあまり開けずに短く「カ」と発音します。最後の「ɪŋ」は舌の付け根を上あごの奥につけて鼻から音を抜き、「インカミング」と平坦にならないよう最初を強く読みましょう。

コアイメージ

外から自分のいる場所や組織に向かって、何かが入ってくることがコアイメージです。電話やメールの受信、飛行機の到着、新しい担当者の着任などを表す時に使います。

incomingの意味・例文

形容詞

入ってくる、到着する

Arriving at or coming to a place.

日常会話

I missed several incoming calls this morning.

今朝、いくつか着信電話に出損ねました。

incoming call は「着信電話」を表す定番の表現です。

ビジネス

Please check all incoming emails before the meeting.

会議の前にすべての受信メールを確認してください。

外から自分宛てに届くメッセージに対して使います。

ニュース

All incoming flights have been delayed due to the snow.

雪の影響で、すべての到着便が遅延しています。

空港や駅に向かってくる乗り物を指す際に頻出します。

新任の、後任の

Chosen to take a job or position and about to start it.

ビジネス

We will have a meeting with the incoming CEO tomorrow.

明日、新任の CEO と打ち合わせをします。

前任者から引き継いで新しく着任する人を指します。

ニュース

The incoming administration promised to lower taxes.

次期政権は減税を約束しました。

選挙で選ばれ、これから就任する政治家や政権に使われます。

アカデミック

Orientation for incoming students will be held next week.

新入生向けのオリエンテーションは来週開催されます。

学校や組織に新しく入ってくる学生やメンバーにも使えます。

名詞

不可算

飛来物、敵弾

Artillery shells or missiles coming toward a position.

口語・スラング

Incoming! Take cover right now!

敵弾だ!今すぐ隠れろ!

危険なものが飛んでくる時の警告として単独で使われます。

ニュース

The troops were pinned down by heavy incoming fire.

部隊は激しい敵の砲火によって釘付けにされました。

incoming fire で「敵からの射撃・砲撃」を意味します。

ビジネス

Our PR team took a lot of incoming over the scandal.

広報チームはスキャンダルを巡って多くの非難を浴びました。

比喩的に、外部からのクレームや非難を指すこともあります。

語源

incoming は、前置詞の in(中に)、動詞の come(来る)、形容詞を作る接尾辞の -ing が組み合わさってできた単語です。「中に入ってくる」という物理的な動きから、電話や郵便物の到着、さらには新しい役職に就く人へと意味が発展しました。同じく in と come を組み合わせた関連語には、手元に入ってくるお金を意味する income(収入)があります。

派生語・ファミリー

名詞income
名詞incomer

incomingの使い方

よく使う組み合わせ

incoming calls (着信電話)incoming flights (到着便)the incoming president (新大統領)incoming mail (受信メール)incoming traffic (流入トラフィック)

使い分け

incoming は外から自分の領域へ入ってくることを、arriving は目的地に到達することを、approaching は対象に向かって徐々に近づいていることを表します。

Please check the incoming messages.

自分のテリトリーや手元に向かって入ってくるニュアンスです。

arriving

The train is arriving at the station.

まさに目的地に着く瞬間、または着く予定であることを表します。

approaching

A big storm is approaching.

時間や距離がだんだん縮まってきているニュアンスです。

よくある間違い

× His incoming is higher than mine. ○ His income is higher than mine. → 「収入」を表す名詞は income を使います。incoming を収入の意味で使うのは誤りです。

× The train is incoming to the station. ○ The train is arriving at the station. → incoming は主に名詞の前に置く限定用法で使い、述語として「到着する」と言う場合は arriving が自然です。

コラム

豆知識

政治のニュースでは、選挙で選ばれたもののまだ就任していない人を incoming president(次期大統領)と呼びます。就任式を終えるまではこの表現が使われ、任期を終えて去る outgoing president(退任する大統領)と対比して語られるのがお決まりのパターンです。

リアルな使われ方

ネイティブは職場で大量の仕事やメールが押し寄せている時に「I have a lot of incoming.」と名詞として使うことがあります。これは元々、軍隊で敵の砲火(incoming fire)を浴びている状況に例えた比喩表現で、忙しさを強調する生きた実例です。

映画・音楽での使われ方

アクション映画や戦争をテーマにしたビデオゲーム(『コール オブ デューティ』など)では、空からミサイルや手榴弾が飛んでくるとキャラクターが「Incoming!(危ない!伏せろ!)」と叫びます。緊迫感を煽る演出として欠かせないセリフです。

イディオム・定型句

定型句incoming tide

満ち潮

The incoming tide washed away the footprints.

定型句incoming traffic

流入トラフィック、受信通信量

We need to monitor the incoming traffic on our server.

イディオムtake incoming

非難の矢面に立つ、批判を浴びる

The CEO took a lot of incoming for the sudden decision.

incomingを使った会話例

月曜の朝、オフィスのカスタマーサポート部門で

A

We have a huge number of incoming calls this morning.

B

Yes, the approaching storm seems to be causing delivery delays.

A

I am trying to answer them, but the incoming traffic is overwhelming.

B

Our incoming manager suggested we use the automated response system.

A

That is a good idea. It should help reduce the load.

B

I will set it up for all incoming messages right away.

文化的背景

現代のビジネスシーンでは、電話やメールといった物理的な連絡だけでなく、新しいタスクや情報が次々と自分の元へやってくる状況全体を指して incoming と表現することがよくあります。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. incoming とは?

外から自分のいる場所や組織に入ってくるものを指す形容詞です。『I have a lot of incoming calls.(着信電話がたくさんある)』のように、日常からビジネスまで幅広く使います。

Q. 新しい担当者を紹介する時に incoming は使えますか?

はい、前任者から引き継いで新しく役職に就く人を指す際に使われます。『Please welcome our incoming CEO.(新任のCEOを歓迎しましょう)』のように、ビジネスやニュースで頻出する表現です。

Q. outgoing との違いは何ですか?

outgoing は incoming の対義語で「出ていく、退任する」という意味です。『the outgoing president(退任する大統領)』や『outgoing mail(送信メール)』のように、外へ向かう動きを表します。

Q. ゲームや映画で「Incoming!」と叫ぶのはなぜですか?

敵のミサイルや砲弾が飛んできた時に「伏せろ!」「危ない!」と警告する軍事スラングです。『Incoming! Take cover!(敵弾だ!隠れろ!)』のように、危険が迫っている緊迫した状況で使われます。

Q. incoming は動詞として使えますか?

incoming は形容詞または名詞であり、動詞としては使えません。「入ってくる」と動作を表したい場合は、『The data is coming in.(データが入ってきている)』のように come in を使います。

CHECK QUIZ

Q: 「メールを受信する」という意味で正しい英文は?

Q: 「退任するCEO」を表す自然な表現は?

Q: 映画で兵士が「Incoming!」と叫んだ時、何を意味している?