importantly

  • ()重要なことに
UK/ɪmˈpɔrtəntli/

発音のコツ

▶ 表示する

importantly は第2音節の「por」にアクセントを置きます。日本人がつまづきやすいのは「t」の音です。ネイティブの発音では「t」をはっきり破裂させず、喉の奥で息を止めるように飲み込む(声門閉鎖音)ことが多く、「インポー(ッ)ンリー」のように聞こえます。カタカナで「ト」と発音しないよう注意しましょう。

コアイメージ

物事の価値や影響力が大きく、注目すべき状態であることがコアイメージです。文全体を修飾して、相手に最も伝えたいポイントを強調する時に使います。

importantlyの意味・例文

副詞

重要なことに

in a way that has great significance or consequence

日常会話

He is smart, but more importantly, he is kind.

彼は賢いですが、さらに重要なことに、優しいのです。

more importantly は「さらに重要なのは」と付け加える定番フレーズです。

ビジネス

Most importantly, we must stay within the budget.

最も重要なことに、私たちは予算内に収めなければなりません。

提案や指示の中で一番の要点を強調する時に使います。

アカデミック

Importantly, the results show a clear trend.

重要なことに、その結果は明確な傾向を示しています。

文頭に置いて、続く内容の重要性を読み手に提示します。

ニュース

Perhaps more importantly, the policy will create new jobs.

おそらくより重要なことに、その政策は新たな雇用を生み出します。

perhaps を伴って、別の視点の重要性を提示する際によく使われます。

語源

importantly は、ラテン語の in-(中に)と portare(運ぶ)に由来する important(重要な)に、副詞を作る接尾辞 -ly がついた単語です。価値あるものを運び入れるという成り立ちから、「重要なことに」という意味に発展しました。同じ portare(運ぶ)の語根を持つ関連語には、export(輸出する)があります。

派生語・ファミリー

形容詞important
形容詞unimportant

importantlyの使い方

よく使う組み合わせ

more importantly (さらに重要なことに)most importantly (最も重要なことに)equally importantly (同じくらい重要なことに)perhaps more importantly (おそらくより重要なことに)but more importantly (しかしさらに重要なことに)

使い分け

importantly は一般的な要点の強調に、crucially は結果を左右する決定的な重要性に、significantly は程度が著しく大きいことや意味深いことに使います。

Most importantly, we need more time.

最も伝えたい要点を強調する一般的なニュアンスです。

More crucially, the system failed.

結果を左右する決定的な重要性を持つニュアンスです。

The profits increased significantly.

程度が著しく大きい、または意味深いニュアンスです。

よくある間違い

× Important, we must finish this today. ○ Importantly, we must finish this today. → 文全体を修飾して「重要なことに」と言う場合は、副詞の importantly を使います。

× He is smart, but more important, he is kind. ○ He is smart, but more importantly, he is kind. → 挿入句として「さらに重要なのは」と付け加える際は、慣用的に副詞形を使います。

コラム

豆知識

importantly は文全体を修飾する「文修飾副詞」の一つです。fortunately(幸運にも)や sadly(悲しいことに)と同じように、話し手の主観的な評価や感情を文の冒頭で宣言し、聞き手に重要な話が来るという心の準備をさせる便利な役割を持っています。

リアルな使われ方

ネイティブは会話の中で、話題の核心に触れる時に but more importantly(しかしさらに重要なのは)というフレーズをよく使います。相手の注意を一番伝えたいポイントに引きつける、日常会話やビジネスでの効果的なテクニックです。

イディオム・定型句

定型句more importantly

さらに重要なことに

He is rich, but more importantly, he is generous.

定型句most importantly

最も重要なことに

Most importantly, you need to believe in yourself.

定型句first and most importantly

何よりもまず第一に

First and most importantly, read the instructions carefully.

importantlyを使った会話例

オフィスの会議室で同僚と

A

We need to increase our sales this quarter.

B

I agree. But more importantly, we need to retain our current customers.

A

That is true. Customer retention is crucial for long-term growth.

B

Exactly. First and most importantly, we should improve our support system.

A

I will talk to the support team this afternoon.

B

Thanks. That will make a significant difference.

文化的背景

歴史的に、文法家の中には but more important のように形容詞を使うべきだと主張する人もいました。しかし現代の英語圏では、副詞の importantly を使う形が完全に定着しており、英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. importantly とは?

文全体を修飾して、次に述べる内容が重要であることを強調する副詞です。『Most importantly, do not give up.(最も重要なのは、諦めないことだ)』のように使います。

Q. more importantly は文のどこに置きますか?

文頭に置くか、文の途中でコンマに挟んで挿入句として使います。『He is strict, but more importantly, he is fair.』のように、追加の情報を強調する際に便利です。

Q. importantly と crucially の違いは?

importantly は単に重要であることを示しますが、crucially は「それが欠けると致命的になる」という決定的なニュアンスを持ちます。『The timing is crucially important.』のように使います。

Q. importantly と important の使い分けは?

important は名詞を修飾する形容詞で、importantly は文全体や動詞を修飾する副詞です。『It is important to sleep.』と『Importantly, we won the game.』のように文法的な役割で使い分けます。

Q. most importantly を言い換えると?

above all(何よりもまず)や primarily(主として)に言い換えられます。『Above all, you must stay safe.(何よりもまず、安全でいなければならない)』のように、最優先事項を伝える時に使います。

CHECK QUIZ

Q: 文頭で「重要なことに」と述べる際の正しい形は?

Q: 「何よりもまず第一に」を意味する自然な表現は?

Q: 「決定的に重要な」という致命的なニュアンスを持つ副詞は?