important
- (形)重要な、重大な
- (形)地位の高い、有力な
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
important は 2 音節目の「por(ポォー)」にアクセントを置き、強く長く発音します。最初の「im」は口の力を抜いて「イ」と「エ」の中間のような音を出します。アメリカ英語では後半の「tant」の「t」が飲み込まれて鼻音化し、「インポーナン」のように聞こえることがよくあるので、リスニングの際は注意しましょう。
コアイメージ
物事に大きな価値や影響力があり、欠かすことができない状態がコアイメージです。結果を左右する重大な事柄や、大切にすべき人や物を表現する時に使います。
importantの意味・例文
形容詞
重要な、重大な
of great significance, value, or consequence
This is an important step for our company.
これは私たちの会社にとって重要な一歩です。
影響力が大きく、価値のある事柄を表す一般的な表現です。
Sleep is very important for your health.
睡眠は健康にとって非常に重要です。
日常生活における必要性や有益さを表現する際によく使われます。
They discussed an important issue at the summit.
彼らは首脳会議で重大な問題について議論しました。
ニュースや公的な場で注目される重大な出来事に使います。
He played an important role in the research.
彼はその研究において重要な役割を果たしました。
play an important role in は論文やレポートで頻出の定型句です。
地位の高い、有力な
having high rank, status, or authority
He is an important person in the organization.
彼は組織内で地位の高い人物です。
権力や影響力を持つ VIP(Very Important Person)を表します。
The mayor is an important figure in this town.
市長はこの町において有力な人物です。
figure(人物)と組み合わせて、社会的な地位の高さを強調します。
She always acts like an important guest.
彼女はいつも特別な客のように振る舞います。
偉ぶっている様子や、特別扱いされるべき立場を表現できます。
語源
important は接頭辞 in-(中に)と portare(運ぶ)から成り立っています。価値あるものや重みのあるものを「中に運び込む」という成り立ちから、現在の「重要な」「重大な」という意味へ発展しました。同じ portare(運ぶ)の語根を持つ関連語には、export(輸出する)や transport(輸送する)があります。
派生語・ファミリー
importantの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
important は幅広い場面で一般的な重要さを表し、crucial は結果を左右する決定的な重要さを表し、essential はそれが欠けると成り立たない絶対不可欠な重要さを表します。
よくある間違い
× It is important of you to study. ○ It is important for you to study. → 人の性質を表す形容詞ではないため、of ではなく for を使います。
× The most important is health. ○ The most important thing is health. → 形容詞なので単独で主語にせず、後ろに thing などを補って使います。
コラム
豆知識
語源の importare は「港(port)に運び込む」というイメージに繋がります。昔は外から港に運び込まれる品物(輸入品)が非常に価値のあるものだったため、「運び込まれるもの=価値がある=重要」という面白い意味の変化を遂げました。
リアルな使われ方
ネイティブは会話の中で、相手に特に聞いてほしいポイントを強調する時に「More importantly,(さらに重要なことには)」という表現をよく使います。「The pay is good, but more importantly, I love the job.」のように、話題の核心を突く便利な定型句です。
映画・音楽での使われ方
オスカー・ワイルドの有名な喜劇『The Importance of Being Earnest(真面目が肝心)』は、名詞形の importance を使った言葉遊びのタイトルです。Earnest(真面目)と Ernest(アーネストという名前)をかけており、イギリス文学の傑作として知られています。
イディオム・定型句
極めて重要な、何よりも重要な
“It is an all-important decision for us.”
留意すべき重要な点である
“It is important to note that prices vary.”
尊大な、うぬぼれた
“He is a very self-important boss.”
importantを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Are you ready for the important meeting this afternoon?
Yes, I am. It's crucial for our new project.
Do you have the data? That is an important factor.
I have everything. I know it's an essential part of the presentation.
Great. The CEO is an important person, so be prepared.
I will do my best. Wish me luck!
文化的背景
英語圏では、自分の意見を論理的に主張する際やプレゼンテーションなどで「It is important to...」という表現が多用されます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われますが、アメリカ英語では発音の際に t の音が脱落しやすいという特徴があります。
よくある質問
Q. important とは?
物事に大きな価値や影響力があり、欠かすことができない状態を表す形容詞です。『This is an important meeting.(これは重要な会議です)』のように、日常会話からビジネスまで幅広く使われます。
Q. important to と important for の違いは?
to は「感情的な大切さ」、for は「客観的な利益や必要性」を表す傾向があります。『The ring is important to me.(大切な指輪だ)』と『Exercise is important for health.(運動は健康に重要だ)』のように使い分けます。
Q. important と essential の違いは?
important は一般的な重要さを表しますが、essential は絶対的な不可欠さを表します。『Water is essential for life.(水は生命に不可欠だ)』のように、それが無いと成り立たない強いニュアンスを持ちます。
Q. 人に対して important を使うとどうなりますか?
『an important person』と言うと、感情的に大切な人ではなく「地位や権力が高いVIP」という意味になります。大切な人を表したい場合は『someone special』や『someone precious』を使うのが自然です。
Q. important をビジネスでフォーマルに言い換えると?
影響力の大きさを強調したい場合は significant、結果を左右する決定的な重要性を表したい場合は crucial に言い換えられます。『a significant impact(重大な影響)』のように使うと、より説得力が増します。
CHECK QUIZ
Q: 「水は生命にとって不可欠だ」の自然な表現は?
Q: 「彼が休息をとることは重要だ」の自然な表現は?
Q: 「He is an important person.」の一般的な意味は?