icy

  • ()氷のように冷たい、凍結した
  • ()冷淡な、よそよそしい
US/ˈaɪsi/
UK/ˈaɪsi/

発音のコツ

▶ 表示する

icy は最初の母音「aɪ」にアクセントを置きます。「アイ」としっかり二重母音を発音し、口を大きく開けてから横に引いてください。続く「si」は日本語の「シ」ではなく、舌先を上の歯の裏に近づけて「スィ」と摩擦音を出しながら短く切るのがポイントです。「アイシー」と平坦に伸ばさないよう注意しましょう。

活用形

比較級
icier
最上級
iciest

コアイメージ

氷のように非常に冷たいこと、または感情がなく冷淡であることがコアイメージです。凍結した道などの物理的な冷たさや、人のよそよそしい態度を表す時に使います。

icyの意味・例文

形容詞

氷のように冷たい、凍結した

very cold and covered with ice

日常会話

The roads are icy, so please drive carefully.

道路が凍結しているので、運転には気をつけてください。

凍結した道路を表す定番の表現です。

ニュース

An icy wind blew through the empty streets.

凍てつくような風が人気のない通りを吹き抜けました。

刺すような冷たい風を描写する時に使います。

日常会話

He slipped on the icy pavement and hurt his knee.

彼は凍結した歩道で滑り、膝を怪我しました。

氷で滑りやすくなっている状態を示します。

冷淡な、よそよそしい

unfriendly and showing no emotion

ビジネス

She gave him an icy stare during the meeting.

彼女は会議中、彼に冷たい視線を向けました。

怒りや不快感を伴う冷ややかな態度を表します。

フォーマル

The proposal received an icy reception from the board.

その提案は役員会から冷ややかな対応を受けました。

歓迎されない、冷酷な反応を示す表現です。

日常会話

His icy tone of voice made everyone uncomfortable.

彼の冷ややかな声のトーンが全員を不快にさせました。

感情のこもっていない冷たい声色を描写します。

語源

icy は名詞 ice(氷)と、形容詞を作る接尾辞 -y(〜の性質を持つ、〜に満ちた)から成り立っています。氷そのものの性質から「非常に冷たい」「氷で覆われた」という物理的な意味になり、さらに人間の感情が凍りついたような「冷淡な」という比喩的な意味へ発展しました。同じ -y を持つ関連語には snowy(雪の降る)があります。

派生語・ファミリー

名詞iciness
副詞icily

icyの使い方

よく使う組み合わせ

icy roads (凍結した道路)an icy wind (凍てつく風)an icy stare (冷たい視線)icy water (氷水)an icy reception (冷ややかな対応)

使い分け

icy は氷のように冷たいか氷で覆われている状態を、cold は一般的な冷たさを、freezing は凍えるほど極端に冷たい気温や状態を表します。

Be careful of the icy roads.

氷で覆われている、または刺すような冷たさのニュアンスです。

It is quite cold today.

一般的な気温や物の冷たさを示す最も基本的な単語です。

I am freezing in this room.

凍えそうなほどの極端な寒さを強調する表現です。

よくある間違い

× The soup is icy. ○ The soup is cold. → icy は氷点下に近い極端な冷たさを指すため、単に冷めた料理には cold を使います。

× He gave me a cold icy look. ○ He gave me an icy look. → icy 自体に「冷たい」という意味が十分含まれているため、cold と重ねて使うと不自然です。

コラム

豆知識

icy の元となる名詞 ice は、古代ゲルマン語にルーツを持つ非常に古い単語です。昔の人々にとって氷は生活を脅かす厳しい自然現象だったため、icy には単なる冷たさだけでなく、人を寄せ付けない敵意や冷酷さといったネガティブなニュアンスが含まれるようになりました。

リアルな使われ方

日常会話では、人からの冷たい態度を表す時に give someone an icy stare(冷たい視線を送る)というフレーズがよく使われます。単に怒っているだけでなく、感情をシャットアウトしたような不気味な静けさを伴う怒りを表現するのにぴったりな表現です。

映画・音楽での使われ方

ディズニー映画『アナと雪の女王』の挿入歌など、冬や雪をテーマにした作品では icy という単語が頻繁に登場します。魔法で作り出された氷の城や、凍てつくような冬の情景を描写する際に欠かせない、視覚的でドラマチックな響きを持つ言葉です。

イディオム・定型句

定型句an icy stare

冷たい視線

She silenced him with an icy stare.

定型句an icy reception

冷ややかな対応

His idea met with an icy reception.

定型句icy silence

冷え切った沈黙

There was an icy silence in the room.

icyを使った会話例

冬の朝、オフィスで同僚と

A

Be careful driving home tonight. The roads are getting icy.

B

Thanks for the warning. I will drive very carefully.

A

By the way, did you present your idea to the manager?

B

Yes, but I received an icy reception. She seemed busy.

A

That is too bad. She has been very cold to everyone lately.

B

I hope things get better tomorrow. Stay warm in this freezing weather!

文化的背景

英語圏では、天候の話は会話のきっかけとして非常によく使われます。冬場に「icy roads(凍結路)」や「icy wind(凍てつく風)」といった表現を使うと、相手への気遣いを示す自然な挨拶になります。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. icy とは?

氷のように非常に冷たいこと、または人の態度が冷淡であることを表す形容詞です。『The roads are icy.(道路が凍結している)』のように、冬の天候や人の感情を描写するのに使います。

Q. icy と cold の違いは?

cold は一般的な冷たさを表しますが、icy は氷点下に近い刺すような冷たさを強調します。『Please bring me some icy water.(氷水を持ってきてください)』のように、極端な冷たさを伝えたい時に適しています。

Q. icy は人の性格や態度にも使えますか?

はい、感情がなくよそよそしい態度を表す時によく使われます。『She gave me an icy stare.(彼女は私に冷たい視線を向けた)』のように、怒りや拒絶を含む冷ややかな反応を示す際に便利です。

Q. icy を別の言葉で言い換えると?

物理的な冷たさなら freezing、態度の冷たさなら hostile に言い換えられます。『an icy reception』は『a hostile reception(敵意のある対応)』とすると、より直接的になります。

Q. icy を使ったよくある表現は?

『icy roads(凍結した道路)』や『icy wind(凍てつく風)』が日常会話で頻出します。『Drive safely on the icy roads.』のように、冬場の気遣いの言葉として定番の組み合わせです。

CHECK QUIZ

Q: 冬の朝、「道路が凍結している」と注意を促すのに最適な表現は?

Q: 「She gave me an icy look.」の意味として最も適切なものは?

Q: 「彼の提案は冷ややかな対応を受けた」の自然な表現は?