hope

  • ()望む、願う
  • ()望みを持つ
  • ()希望、期待
UK/hoʊp/

発音のコツ

▶ 表示する

hope の母音は「オゥ」という二重母音です。日本語の「ホープ」のように「オー」と平坦に伸ばすのではなく、口を丸めて「オ」と言った後、唇をすぼめて「ゥ」と発音します。最後の「p」は唇を閉じてから息だけで軽く破裂させ、母音を足さないように注意しましょう。

活用形

三単現
hopes
進行形(-ing)
hoping
過去形
hoped
過去分詞
hoped
複数形
hopes

コアイメージ

未来に対して良い結果や、実現の可能性があることを期待して待ち望むことがコアイメージです。自分や他人のために、ポジティブな出来事が起こることを願う時に使います。

hopeの意味・例文

動詞

他動詞

望む、願う

To want something to happen or be true.

日常会話

I hope to see you again soon.

近いうちにまたお会いできることを願っています。

hope to do の形で「〜したいと願う」を表す基本的な使い方です。

ビジネス

We hope that you will accept our offer.

私たちの提案を受け入れていただけることを望んでおります。

hope that の形で、相手に行動を期待する時に使います。

SNS・カジュアル

I hope everyone has a great weekend!

みんなが素晴らしい週末を過ごせるように願っているよ!

ポジティブなメッセージを発信する時によく使われます。

自動詞

望みを持つ

To expect with desire.

日常会話

I am hoping for a good result.

良い結果になることを望んでいます。

hope for の形で、特定の対象を求めるニュアンスになります。

ニュース

The government is hoping for a quick economic recovery.

政府は急速な経済回復を期待しています。

社会的な状況の改善を待つ文脈でも使われます。

アカデミック

Researchers are hoping to find a cure for the disease.

研究者たちはその病気の治療法を見つけることを望んでいます。

現在進行形で使うと、継続的な期待や努力を表せます。

名詞

countable / uncountable

希望、期待

A feeling of expectation and desire for a certain thing to happen.

日常会話

Never give up hope.

決して希望を捨てないでください。

抽象的な感情としての希望は不可算名詞として扱います。

ビジネス

We have high hopes for the new project.

私たちは新しいプロジェクトに大きな期待を寄せています。

具体的な期待を複数持つ場合は hopes と複数形になります。

ニュース

The peace talks offer a glimmer of hope.

その和平会談は一筋の希望を与えています。

a glimmer of hope(かすかな希望)は報道でよく使われる表現です。

語源

古英語の hopian(期待する、信頼する)が語源です。もともとは神に対する信頼や、未来の良い出来事に対する前向きな期待を表す言葉でした。そこから発展して、現在の「望む」「希望」という意味になりました。英語の基本語彙として独立して定着しており、同じ語根を持つ単語にはオランダ語の hopen などがあります。

派生語・ファミリー

形容詞hopeful
副詞hopefully
形容詞hopeless

hopeの使い方

よく使う組み合わせ

hope for the best (最善を願う)give up hope (希望を捨てる)high hopes (大きな期待)a glimmer of hope (かすかな希望)express hope (希望を表明する)

使い分け

hope は実現する可能性が十分にある良い出来事を願い、wish は現実にはあり得ないことや実現が極めて難しいことを強く願い、expect は感情に関係なく客観的に当然起こるだろうと予期します。

I hope it will be sunny tomorrow.

実現する可能性がある未来の天気を願うニュアンスです。

I wish I could speak French fluently.

現実には話せないという事実に対する強い願望を表します。

I expect the train to arrive on time.

時刻表通りに到着するのが当然だという客観的な予測です。

よくある間違い

× I hope him to pass the exam. ○ I hope he passes the exam. → hope は「人+to do」の形をとれないため、that 節を使って表現します。

× I hope I were a bird. ○ I wish I were a bird. → 現実にはあり得ない願望を表す時は wish を使い、仮定法を伴います。

コラム

豆知識

ギリシャ神話の「パンドラの箱」の物語では、箱からあらゆる災いが飛び出した後、最後に残ったのが「希望(hope)」だったとされています。どんなに困難な状況でも、希望だけは常に人間の手元に残るという象徴的なエピソードとして語り継がれています。

リアルな使われ方

ビジネスメールの結びや挨拶として、『I hope this email finds you well.(お元気でお過ごしのことと存じます)』や『I hope to hear from you soon.(お返事をお待ちしております)』が定番のフレーズです。

映画・音楽での使われ方

1977 年に公開された映画『スター・ウォーズ エピソード 4 / 新たなる希望』の原題は『A New Hope』です。絶望的な銀河の支配状況の中で、主人公ルーク・スカイウォーカーがもたらす一筋の光を hope という言葉で力強く表現しています。

イディオム・定型句

ことわざHope springs eternal.

希望は永遠に湧き出る

Even after repeated failures, hope springs eternal.

定型句I hope so.

そうだといいですね

Is it going to be sunny tomorrow? I hope so.

定型句dash someone's hopes

希望を打ち砕く

The bad news dashed his hopes of winning.

hopeを使った会話例

金曜日の昼休み、カフェで同僚と

A

Are you hoping to get a promotion this year?

B

Yes, I really hope so. I have been working very hard lately.

A

I expect they will announce the results next week, right?

B

Exactly. I have high hopes, but I am also a bit nervous.

A

Just hope for the best. You deserve it!

B

Thanks. I wish I knew the outcome already.

文化的背景

英語圏の文化では、ポジティブな思考が好まれるため、日常会話やビジネスメールで hope が非常によく使われます。相手への気遣いや良好な関係を築くための潤滑油として、英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. hope とは?

未来の良い結果や実現可能なことを期待して願うことです。『I hope to see you again.(またお会いできることを願っています)』のように、日常会話からビジネスまで幅広く使われます。

Q. hope と wish の違いは?

実現の可能性で使い分けます。『I hope it is sunny.(晴れるといいな)』は晴れる可能性がある時に使い、『I wish it were sunny.(晴れならよかったのに)』は現在雨が降っている時に使います。

Q. 「I hope so.」はどう使いますか?

相手が言ったポジティブな内容に対して「そうだといいですね」と同意する時に使います。『Will we finish early? I hope so.(早く終わるかな?そうだといいね)』のように返答として便利です。

Q. hope の後ろに「人+to do」は置けますか?

置くことはできません。『I hope him to come.』は誤りで、『I hope he comes.』のように主語と動詞を持つ節(that節)を続けるのが正しい文法ルールです。

Q. hope を使った前向きな表現は?

『hope for the best(最善を願う)』という定型句がよく使われます。『We prepared everything, now we just hope for the best.(準備は万端なので、あとは最善を願うだけです)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「宝くじが当たればいいのに(実際は当たっていない)」の自然な表現は?

Q: 「彼が試験に合格することを願っている」の正しい英語は?

Q: 「最善を願う」と言う時の空所に入る前置詞は? "hope ( ) the best"