hallway
- (名)廊下、通路
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
hallway の前半「hall」は、口を縦に開けて「ホ」と「ハ」の中間のような音で長く伸ばします。続く「l」は舌先を上の歯の裏にしっかり当てて発音します。後半の「way」は唇を丸めてから「ウェイ」と発音し、「エ」の部分にアクセントを置かないよう滑らかに繋げます。「ホールウェイ」と平坦にならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- hallways
コアイメージ
建物の中で部屋と部屋をつなぐ通路がコアイメージです。主に家や学校、オフィスなどの建物内にある廊下を指す時に使います。
hallwayの意味・例文
名詞
廊下、通路
A corridor or passageway in a building.
The bathroom is just down the hallway.
トイレは廊下のすぐ先にあります。
家の廊下を指す最も一般的な表現です。
I ran into my boss in the hallway.
廊下で上司にばったり会いました。
オフィス内の通路や共有スペースを表します。
Students are not allowed to run in the hallway.
生徒たちは廊下を走ることを禁じられています。
学校の規則などを説明する際にもよく登場します。
The suspect was seen walking down the hallway.
容疑者が廊下を歩いていくのが目撃されました。
建物内の移動経路を伝える報道で使われます。
語源
hallway は、hall(広間、公共の建物)と way(道、通路)の 2 つの単語から成り立っています。もともとは大きな広間や部屋へと続く通り道という成り立ちから、現在のような建物内の廊下を表すようになりました。同じ way(道)を持つ関連語には、highway(幹線道路)や subway(地下鉄)があります。
派生語・ファミリー
hallwayの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
hallway は主に家や学校など、身近な建物の中にある部屋をつなぐ廊下を、corridor はホテルや病院などで続く長く公的な回廊を、aisle は劇場や飛行機の座席、スーパーの棚の間にある通路を指します。
よくある間違い
× We walked down the aisle of the hotel. ○ We walked down the hallway of the hotel. → aisle は座席や棚の間の通路です。部屋をつなぐ廊下には hallway や corridor を使います。
× Please do not run in the hall way. ○ Please do not run in the hallway. → hallway は 1 語で綴ります。hall と way を分けて書くのはスペルミスになるので注意しましょう。
コラム
豆知識
アメリカの学園ドラマや映画によく登場する、ロッカーがずらりと並んだ学校の廊下。アメリカの学生にとって hallway は単なる移動のための通路ではなく、友達と雑談したりデートに誘ったりする重要な社交場として描かれます。
リアルな使われ方
ビジネスシーンでは「hallway conversation(廊下での立ち話)」という表現がよく使われます。会議室での正式な議論よりも、偶然すれ違った廊下での雑談から素晴らしいアイデアが生まれることを指す、実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2010 年の SF 映画『インセプション(Inception)』には、無重力状態のホテルの廊下で戦う有名なシーンがあります。これはファンや批評家の間で「hallway fight scene(廊下での戦闘シーン)」と呼ばれ、映画史に残る名場面として語り継がれています。
イディオム・定型句
廊下での立ち話、カジュアルな打ち合わせ
“We had a quick hallway conversation.”
カンファレンス等での廊下での交流
“The best networking happens in the hallway track.”
hallwayを使った会話例
オフィスの廊下で同僚と
Did you see the new schedule posted in the hallway?
No, I came straight from the corridor near the entrance.
We have a meeting in five minutes.
Oh, I'm glad we had this hallway conversation.
Me too. Let's head down the hallway to the meeting room.
Sure. I'll grab a chair near the aisle so I can step out easily.
文化的背景
アメリカの学校では、授業中にトイレなどで廊下に出る際「hall pass(通行許可証)」という制度があります。また、アメリカ英語では hallway をよく使いますが、イギリス英語では hall や corridor を好んで使う傾向があります。
よくある質問
Q. hallway とは?
建物の中で部屋と部屋をつなぐ廊下や通路のことです。『The bathroom is down the hallway.(トイレは廊下の先にあります)』のように、家や学校、オフィスなどで日常的に使われます。
Q. hallway と corridor の違いは?
hallway は家や学校などの身近な廊下を指すことが多いです。一方の corridor はよりフォーマルで、『The hospital corridor is very long.(病院の回廊はとても長い)』のように長く続く公的な通路を指す傾向があります。
Q. hallway に使う前置詞は in と on どちらですか?
空間の中を表す in を使います。『Please do not run in the hallway.(廊下を走らないでください)』のように、壁に囲まれた通路の内部にいることを表現します。
Q. 廊下の「先に」と言いたい時はどう表現しますか?
前置詞の down を使って down the hallway と表現します。『His office is just down the hallway.(彼のオフィスは廊下のすぐ先にあります)』は道案内の定番フレーズです。
Q. イギリス英語でも hallway は使われますか?
通じますが、イギリス英語では単に hall と呼んだり、長い廊下を corridor と呼んだりするのが一般的です。アメリカ英語では『Let's meet in the school hallway.(学校の廊下で会いましょう)』のようによく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 飛行機の「通路側の席」を希望する時の自然な表現は?
Q: 「トイレは廊下の先にあります」の自然な表現は?