groove
- (名)溝、細長い窪み
- (名)グルーヴ、ノリ
- (名)絶好調の状態、習慣
- (動)音楽に乗る、楽しむ
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
groove の母音 /uː/ は、日本語の「ウ」よりも唇を丸めて前へ突き出し、長く伸ばして発音します。語尾の /v/ は、上の前歯で下唇を軽く押さえながら摩擦音を出します。「グルーブ」とカタカナで平坦に読まず、「ル」にアクセントを置いて「ヴ」の振動を意識しましょう。
活用形
- 三単現
- grooves
- 進行形(-ing)
- grooving
- 過去形
- grooved
- 過去分詞
- grooved
- 複数形
- grooves
コアイメージ
表面に刻まれた細長い溝や、ぴったりとハマってスムーズに進む状態がコアイメージです。物理的な窪みを指すほか、音楽のノリや仕事の絶好調な状態を表現したい時に使います。
grooveの意味・例文
名詞
溝、細長い窪み
A long, narrow cut or depression in a hard material.
The carpenter cut a groove in the wooden board.
大工は木の板に溝を彫りました。
木材や金属に意図的に作られた溝を表します。
The sliding door runs along a metal groove.
引き戸は金属製の溝に沿って動きます。
ドアや窓のレール部分の溝にも使われます。
The tire grooves help to grip the wet road.
タイヤの溝は濡れた路面を捉えるのに役立ちます。
摩擦を高めるための機能的な溝を指します。
グルーヴ、ノリ
A rhythmic pattern in popular or jazz music.
This new song has a really catchy groove.
この新曲はとてもキャッチーなノリがあります。
音楽のリズムや一体感を表現する定番のフレーズです。
The bass player sets the groove for the band.
ベーシストがバンドのグルーヴを生み出します。
音楽の土台となるリズムパターンを指します。
The festival was filled with a deep jazz groove.
そのフェスティバルは深いジャズのグルーヴに包まれていました。
会場全体の一体感や心地よい雰囲気を表せます。
絶好調の状態、習慣
A settled and productive routine or habit.
It took me a week to get into a groove.
ペースを掴むのに1週間かかりました。
新しい環境で調子が出てきた時に使います。
Once he is in the groove, he works very fast.
彼は一度波に乗ると、とても早く仕事をします。
集中して物事がスムーズに進む状態を表します。
I feel like I am stuck in a groove lately.
最近マンネリ化している気がします。
同じ溝から抜け出せない停滞感も表現できます。
動詞
音楽に乗る、楽しむ
To enjoy listening to or dancing to music.
Everyone was grooving to the upbeat music.
全員がアップテンポな音楽に乗って楽しんでいました。
音楽に合わせて体を動かす様子を表現できます。
We grooved all night at the club.
私たちはクラブで一晩中ノリノリで踊りました。
音楽を心から楽しんでいる感情が伝わる表現です。
The audience started to groove with the performers.
観客はパフォーマーと一緒に音楽に乗り始めました。
会場全体が一体となって楽しむ様子を描写します。
語源
grooveは、中期オランダ語のgroeve(溝、穴)に由来します。もともとは「掘られた細長い窪み」を意味し、そこからレコード盤の溝を指す言葉になりました。レコードの溝から心地よい音楽が流れることから、ジャズ用語として「音楽のノリ」を意味するようになり、現在へと発展しました。同じ語根を持つ関連語には、grave(墓)があります。
派生語・ファミリー
grooveの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
grooveは木材や金属などに意図的に作られた細長い溝を、furrowは畑のすき跡や顔のしわなどの溝を、trenchは防御や配管のために地面に深く掘られた溝を指します。
“The farmer plowed a furrow in the field.”
→ 農作業で作られる溝や、顔のしわなどの窪みを表します。
“The soldiers dug a deep trench.”
→ 軍事目的や工事のために地面に深く掘られた溝を表します。
よくある間違い
× The car stuck in a groove. ○ The car stuck in a trench. → 車がはまるような深く大きな溝には trench や ditch を使います。groove は表面の細い溝です。
× I am in a good groove today. ○ I am in the groove today. → 「絶好調で」という決まり文句では in the groove と the を使います。a good groove は音楽用語になります。
コラム
豆知識
レコード盤の表面には、音の波形が刻まれた1本の連続した溝(groove)があります。針がこの溝をなぞることで音楽が再生される仕組みです。この物理的な溝が、現代の音楽用語としての「グルーヴ」の直接的な語源となっています。
リアルな使われ方
ネイティブは仕事や作業でペースを掴んだ時に「I'm in the groove(調子が出てきた)」とよく言います。レコードの針が溝にピタッとハマってスムーズに音楽が流れるように、物事が順調に進む状態を表す便利な表現です。
映画・音楽での使われ方
マドンナの1985年の大ヒット曲『Into the Groove』は、ダンスフロアでの高揚感を歌った名曲です。タイトル通り「音楽のノリに乗る」という意味が込められており、groove の持つ躍動感がストレートに伝わる作品です。
イディオム・定型句
絶好調で、波に乗って
“He is finally in the groove today.”
ペースを掴む、慣れる
“It takes time to get into the groove.”
マンネリになっている
“I hate feeling stuck in a groove.”
grooveを使った会話例
オフィスで同僚と新しいプロジェクトについて
How is the new project going?
It was hard at first, but I finally got into the groove.
That is great to hear. Are you working on the design now?
Yes, I am adding a small groove to the edge of the product.
I see. The surface looks very smooth and modern.
Thank you. I always groove to this jazz playlist while working.
文化的背景
ジャズやファンク音楽の発祥地であるアメリカでは、groove は単なるリズムではなく、演奏者と聴衆が一体となる特別な感覚として重視されます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. groove とは?
表面に刻まれた「細長い溝」や、音楽の「ノリ・一体感」を意味します。『The door slides along a groove.(ドアが溝に沿ってスライドする)』のように物理的な溝にも使われます。
Q. 音楽以外で groove を使う場面はありますか?
仕事やスポーツで「調子が良い状態」を表す時に使います。『He is finally in the groove.(彼はようやく本調子になった)』のように、リズムを掴んでスムーズに進む様子を表現できます。
Q. groove と trench の違いは?
groove は表面にある細長く浅い溝を指します。一方の trench は、配管や防御のために地面に深く掘られた溝を指し、『They dug a trench.(彼らは塹壕を掘った)』のように使います。
Q. 「マンネリ化している」を groove で表現できますか?
はい、『stuck in a groove』というイディオムで表現できます。『I am stuck in a groove.(マンネリに陥っている)』のように、同じ溝から抜け出せない状態を比喩的に表します。
Q. groovy という単語はどういう意味ですか?
groovy は1960年代に流行した形容詞で「かっこいい」「イカす」という意味です。『That is a groovy song.(かっこいい曲だね)』のように使われますが、現在では少しレトロな響きがあります。
CHECK QUIZ
Q: 畑を耕した時にできる「すき跡(溝)」を指すのに最適な単語は?
Q: 「He is stuck in a groove.」が意味する状態は?
Q: 「そのバンドはステージでノリノリだった」の自然な表現は?