channel

  • ()テレビ・ラジオのチャンネル
  • ()情報や伝達の経路
  • ()海峡、水路
  • ()向ける、注ぐ
UK/ˈtʃænəl/

発音のコツ

▶ 表示する

最初の ch は唇を前に突き出して「チ」と鋭く破裂させます。続く母音は「ア」と「エ」の中間の音(æ)で発音します。後半の nel は舌先を上の前歯の裏につけたまま、喉の奥で「ヌル」と響かせるのがコツです。「チャンネル」という平坦なカタカナ発音にならないよう、アクセントを最初の音に強く置いてください。

活用形

三単現
channels
進行形(-ing)
channeling
イギリス英語では channelling と綴ることもあります
過去形
channeled
イギリス英語では channelled と綴ることもあります
過去分詞
channeled
イギリス英語では channelled と綴ることもあります
複数形
channels

コアイメージ

情報や水などが流れる特定の経路や通り道であることがコアイメージです。テレビのチャンネルやコミュニケーションの手段、感情を注ぐ先などを表す時に使います。

channelの意味・例文

名詞

可算

テレビ・ラジオのチャンネル

A television or radio station broadcasting on a specific frequency.

日常会話

Can you change the channel to the news?

ニュースのチャンネルに変えてくれますか?

テレビ番組を見る際の最も一般的な使い方です。

SNS・カジュアル

Subscribe to my YouTube channel for more videos.

もっと動画を見たい人は私のYouTubeチャンネルを登録してね。

動画配信サイトの個人ページを指す際にも使われます。

ニュース

The local channel will broadcast the game live.

地元のテレビ局がその試合をライブ放送します。

特定の番組を放送する放送局自体を指すこともあります。

可算

情報や伝達の経路

A method or system for communication or distribution.

ビジネス

We need to improve our communication channels.

私たちはコミュニケーションの経路を改善する必要があります。

情報交換や連絡手段のルートを表します。

フォーマル

Please submit your request through official channels.

公式なルートを通じて要望を提出してください。

正規の手続きや承認ルートを指すフォーマルな表現です。

ビジネス

The company is exploring new distribution channels.

その会社は新しい流通経路を模索しています。

商品が顧客に届くまでの販売網を意味するビジネス用語です。

可算

海峡、水路

A length of water wider than a strait, joining two larger areas of water.

アカデミック

The ship navigated safely through the narrow channel.

その船は狭い水路を安全に航行しました。

自然にできた水の通り道を指します。

ニュース

Many swimmers have crossed the English Channel.

多くの水泳選手がイギリス海峡を横断してきました。

特定の海峡を指す固有名詞としても頻出します。

日常会話

Water flows down this concrete channel after heavy rain.

大雨の後はこのコンクリートの水路を水が流れます。

排水溝や導水路など、水を通すための溝も表します。

動詞

他動詞

向ける、注ぐ

To direct something into a particular place or situation.

ビジネス

We should channel more resources into this project.

私たちはこのプロジェクトにもっと資源を注ぐべきです。

資金や人材を特定の目的に集中させる時に使います。

日常会話

She channeled her anger into a positive outcome.

彼女は怒りを前向きな結果へと向けました。

感情を特定の行動や結果に昇華させるニュアンスです。

アカデミック

The dam channels water to the nearby farms.

そのダムは近くの農場へ水を導きます。

物理的に特定の方向へ水や物質を流すという語源通りの使い方です。

語源

channel の語根はラテン語の canalis(パイプ、水路)です。水が流れる道という成り立ちから、情報やエネルギーが伝わる特定の経路を意味するようになり、さらにテレビの周波数帯へと意味が発展しました。同じ語根を持つ関連語には、人工の運河を意味する canal があります。

派生語・ファミリー

名詞channeling

channelの使い方

よく使う組み合わせ

change the channel (チャンネルを変える)communication channels (コミュニケーション手段)official channels (公式なルート)distribution channel (流通経路)channel energy (エネルギーを注ぐ)

使い分け

channel は情報や物が流れる特定の経路を、pathway は目的地に向かう物理的または比喩的な道を、medium は情報や芸術を伝達する媒介や手段を表します。

The company uses various social media channels.

情報が流れる特定の経路というニュアンスです。

We need to find a new pathway to success.

目標へたどり着くための道筋というニュアンスです。

Television is a powerful medium for advertising.

情報やメッセージを伝える媒介物というニュアンスです。

よくある間違い

× I watched the news on the channel 4. ○ I watched the news on channel 4. → 特定のチャンネル番号を言うときは、冠詞の the を付けずに無冠詞で表します。

× He channeled his anger to his work. ○ He channeled his anger into his work. → 感情やエネルギーを特定の対象に注ぐ時は、前置詞 into を使います。

コラム

豆知識

channel と canal(運河)は、どちらもラテン語の canalis(水路)を語源とする二重語(doublet)です。フランス語を経由する過程で綴りと発音が変化し、英語では自然の海峡を channel、人工の運河を canal と呼び分けるようになりました。

リアルな使われ方

ネイティブは気まずい話題を避けたい時や、話の方向性を変えたい時に「Let's change the channel(話題を変えよう)」と比喩的に表現します。テレビのリモコンを操作するイメージから生まれた、日常会話で便利なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

動画共有サイト YouTube の普及により、channel という単語は「テレビ局」から「個人の発信拠点」へと意味を拡張しました。動画の最後で「Subscribe to my channel!(チャンネル登録してね!)」と呼びかけるのは、現代のポップカルチャーにおける定番の挨拶です。

イディオム・定型句

定型句through official channels

公式なルートを通じて

You must apply through official channels.

定型句back channel

裏ルート、非公式な経路

They communicated via a back channel.

定型句change the channel

話題を変える

Let's change the channel for now.

channelを使った会話例

オフィスの会議室でチームメンバーと

A

We need to improve our internal communication pathways.

B

I agree. The current channels are too slow for urgent updates.

A

Should we create a new Slack channel for the project?

B

That is a good idea. We can also channel our feedback there.

A

Exactly. Let's avoid using informal mediums like personal texts.

B

Understood. We will strictly communicate through official channels.

文化的背景

イギリスとフランスの間にある海峡を大文字で The English Channel(イギリス海峡)と呼びます。また、マーケティング分野では「オムニチャネル」など、日本語でもカタカナで広く定着しており、英米間で大きな差はなくどの地域でも日常的に使われます。

よくある質問

Q. channel とは?

情報や水などが流れる経路や通り道のことです。『What channel is the game on?(試合は何チャンネルでやっていますか?)』のように日常会話でよく使います。

Q. 動詞としての使い方は?

感情やエネルギーを特定の方向へ向ける時に使います。『She channeled her energy into sports.(彼女はエネルギーをスポーツに注いだ)』のように、前置詞 into と組み合わせます。

Q. ビジネスで channel はどう使いますか?

顧客との接点や流通経路を表す時によく使います。『We need to expand our sales channels.(販売チャネルを拡大する必要がある)』のようにマーケティング用語として頻出します。

Q. channel と canal の違いは?

channel は自然にできた海峡や水路、または情報経路を指します。一方の canal は人工的に作られた運河を指し、『the Panama Canal(パナマ運河)』のように使われます。

Q. YouTube などの「チャンネル」も同じ単語ですか?

はい、同じ単語です。テレビの周波数帯に由来し、現在では特定の動画配信者のページを指す言葉として『Subscribe to my channel!(チャンネル登録してね!)』のように使われます。

CHECK QUIZ

Q: 「怒りを仕事に注ぐ」の自然な表現は?

Q: 「パナマ運河」など、人工的に作られた水路を指す名詞は?

Q: 「4チャンネルで試合を見た」の自然な表現は?