finalize

  • ()最終決定する、まとめる
  • ()完了させる、仕上げる
UK/ˈfaɪnəˌlaɪz/

発音のコツ

▶ 表示する

finalize は最初の母音「ai」に第一アクセントを置きます。「ファ」の「f」は上の歯を下唇に軽く当てて息を摩擦させ、「ファイ」としっかり二重母音を発音します。続く「nə」は曖昧な音にし、最後の「lize(laiz)」も「アイ」と発音しながら有声音の「z」で終わります。「ファイナライズ」と日本語の平坦なリズムにならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
finalizes
進行形(-ing)
finalizing
過去形
finalized
過去分詞
finalized

コアイメージ

物事の細部を調整し、最終的な形に仕上げて完了させることがコアイメージです。計画や契約、スケジュールなどの最終決定を下す時に使います。

finalizeの意味・例文

動詞

他動詞

最終決定する、まとめる

To make a final and certain decision about a plan, date, etc.

ビジネス

We need to finalize the contract by Friday.

金曜日までに契約を最終決定する必要があります。

契約や交渉をまとめる際によく使われます。

日常会話

Let's finalize our travel plans this weekend.

今週末に旅行の計画をまとめましょう。

日程や予定を確定させる時にも便利です。

ニュース

The two countries finalized a trade agreement.

両国は貿易協定を最終決定しました。

国家間の合意形成を報じる際にも頻出します。

他動詞

完了させる、仕上げる

To complete the last part of a plan, document, or process.

ビジネス

I will finalize the report and send it to you.

報告書を仕上げてあなたにお送りします。

文書や資料の最終調整を終えるニュアンスです。

日常会話

Have you finalized the guest list for the party?

パーティーの招待客リストは完成しましたか?

リストなどの作成を終える時に使います。

アカデミック

The committee is finalizing the new guidelines.

委員会は新しいガイドラインを仕上げているところです。

規則や方針の最終版を作成する場面です。

語源

finalize はラテン語の finis(終わり、境界)に由来する final(最後の)と、接尾辞 -ize(〜にする)から成り立っています。「最後にする」という成り立ちから、物事を最終的な状態に持っていく、つまり「完了させる」という意味に発展しました。同じ finis の語根を持つ関連語には、finish(終える)や infinite(無限の)があります。

派生語・ファミリー

名詞finalization
形容詞final
副詞finally

finalizeの使い方

よく使う組み合わせ

finalize the details (詳細を詰める)finalize the contract (契約を締結する)finalize the schedule (スケジュールを確定する)finalize the plan (計画を最終決定する)finalize the payment (支払いを完了する)

使い分け

finalize は計画や契約の細部を詰めて最終決定し、complete は欠けているものを補って全体を完成させ、conclude は議論や交渉などの一連のプロセスを正式に終わらせます。

We must finalize the budget for next year.

細かい調整を終えて確定的な状態にするニュアンスです。

He needs to complete the application form.

必要な情報をすべて揃えて完全な状態にするニュアンスです。

The police concluded the investigation.

一連のプロセスや調査を正式に終結させるニュアンスです。

よくある間違い

× I finalized to write the report. ○ I finished writing the report. → finalize は名詞を目的語にとり、動作(〜すること)を終える場合は finish を使います。

× We need to finalize about the schedule. ○ We need to finalize the schedule. → finalize は他動詞なので、直後に前置詞を置かずに直接目的語をとります。

コラム

豆知識

finalize は 1920 年代にアメリカやオーストラリアで使われ始めた比較的新しい単語です。当初は「官僚的で不格好な言葉だ」として言語純化主義者から批判されましたが、ビジネスにおいて「最終決定する」という便利な意味合いが受け入れられ、現在では広く定着しています。

リアルな使われ方

ネイティブのビジネス会話では、会議の終盤に「Let's finalize the details later.(詳細は後で詰めましょう)」というフレーズが頻出します。大枠の合意は得られたものの、細かい調整は後回しにして議論を前に進めたい時に非常に役立つ定型表現です。

映画・音楽での使われ方

リアリティ番組やオーディション番組では、審査員が「It's time to finalize the top 10.(トップ10を最終決定する時間です)」のように使います。誰が残り、誰が去るのかという緊張感のある場面で、この単語が持つ「決定的な響き」が効果的に使われています。

イディオム・定型句

定型句finalize the paperwork

書類手続きを完了させる

We need to finalize the paperwork today.

定型句finalize the arrangements

手配を完了させる

She finalized the arrangements for the event.

定型句finalize a divorce

離婚を成立させる

It takes months to finalize a divorce.

finalizeを使った会話例

木曜の午後、オフィスで同僚と

A

Have we finalized the schedule for next week's conference?

B

Not yet. I still need to complete the speaker list.

A

Let me know when you finalize the details.

B

I will. I'm hoping to wrap up everything by tomorrow.

A

Great. Once you finalize the paperwork, I'll send it out.

B

Thanks! Your help makes a big difference.

文化的背景

アメリカ英語では finalize と綴りますが、イギリス英語では finalise と綴るのが一般的です。ビジネスシーンにおいて、物事を曖昧なままにせず「確定させる」ことを好む英語圏の文化を反映した実用的な単語です。

よくある質問

Q. finalize とは?

物事の細部を調整し、最終的な形に仕上げて決定することです。『We need to finalize the plan.(計画を最終決定する必要がある)』のようにビジネスシーンで頻出します。

Q. finalize と finish の違いは?

finish は単に動作や作業が終わることを指します。一方の finalize は、細部を詰めて公式に確定させるニュアンスがあり、『finalize the contract(契約を締結する)』のように使われます。

Q. finalize はどんな場面で使いますか?

契約、スケジュール、予算、計画などの詳細を決定し、完了させる場面で使います。『Let's finalize the schedule.(スケジュールを確定させましょう)』は会議の締めくくりに便利です。

Q. finalize をカジュアルに言い換えると?

日常会話では wrap up(まとめる、終える)がよく使われます。『Let's wrap up the meeting.(会議を終わりにしましょう)』のように、話し合いや作業を終わらせる時に自然な表現です。

Q. finalize の名詞形は何ですか?

名詞形は finalization(最終決定、仕上げ)です。『The finalization of the project took time.(プロジェクトの最終決定には時間がかかった)』のように、フォーマルな文脈で登場します。

CHECK QUIZ

Q: 「宿題を終える」と言うのに最適な動詞は?

Q: 「I haven't finished ( ) the report.」の空欄に入るのは?

Q: 「finalize a divorce」の意味として最も適切なものは?