excitement

  • ()興奮、ワクワクする気持ち
  • ()刺激的な出来事、刺激
UK/ɪkˈsaɪtmənt/

発音のコツ

▶ 表示する

excitement のアクセントは真ん中の「cite(sait)」に置きます。最初の「ex」は「エクス」ではなく、力を抜いて「イクス」と発音します。「cite」は「アイ」と二重母音をしっかり響かせましょう。最後の「ment」は口をあまり開けず「メント」と短く添える程度にすると、英語らしい自然なリズムになります。

活用形

複数形
excitements
刺激的な出来事など可算名詞として使う場合

コアイメージ

心が強く動かされ、ワクワクしたり熱狂したりする状態がコアイメージです。楽しい出来事への期待感や、感情が高ぶっている様子を表現したい時に使います。

excitementの意味・例文

名詞

不可算

興奮、ワクワクする気持ち

The feeling of being excited, enthusiastic, or eager.

日常会話

She could not sleep because of the excitement.

彼女は興奮して眠れませんでした。

ワクワクして感情が高ぶっている状態を表す最も一般的な用法です。

ニュース

The news caused great excitement among the fans.

そのニュースはファンの間で大きな興奮を引き起こしました。

cause excitement で「興奮を引き起こす」という定番の組み合わせです。

ビジネス

There is growing excitement about the new product launch.

新製品の発表に向けて期待感が高まっています。

ビジネスシーンでは、前向きな期待感や熱気を表す際に使われます。

countable / uncountable

刺激的な出来事、刺激

Something that makes you feel excited.

アカデミック

The discovery provided a new source of excitement for researchers.

その発見は研究者たちに新たな刺激を与えました。

人を興奮させる原因や源(source)としての用法です。

日常会話

We are looking forward to the excitements of the trip.

私たちは旅行でのワクワクするような出来事を楽しみにしています。

個々の刺激的な出来事を指す場合は可算名詞として複数形になります。

SNS・カジュアル

I need some excitement in my life right now.

今の私の人生には何か刺激が必要です。

退屈な日常を打破するような刺激を求める時によく使います。

語源

excitement は動詞 excite(興奮させる)に、状態を表す接尾辞 -ment がついた単語です。excite はラテン語の ex-(外へ)と ciere(動かす)に由来し、感情が内側から外へと強く引き出されるという成り立ちから、現在の意味に発展しました。同じ ex-(外へ)の語根を持つ単語には、exit(出口)があります。

派生語・ファミリー

動詞excite
形容詞excited
形容詞exciting
形容詞excitable
副詞excitedly

excitementの使い方

よく使う組み合わせ

with excitement (興奮して)cause excitement (興奮を引き起こす)in the excitement (興奮のあまり)growing excitement (高まる期待)a feeling of excitement (ワクワクする気持ち)

使い分け

excitement は感情が高ぶる状態全般を、enthusiasm は特定の物事に対する強い熱意や意欲を、thrill は恐怖が混じったような瞬間的な強い刺激を表します。

We waited for the concert with excitement.

ワクワクして感情が高ぶっているポジティブなニュアンスです。

He showed great enthusiasm for the new project.

前向きに取り組む強い熱意や意欲を示すニュアンスです。

I felt a sudden thrill of fear and joy.

ジェットコースターのような一瞬の強い刺激のニュアンスです。

よくある間違い

× The game was a big excitement. ○ The game was very exciting. → 「試合が面白かった」と描写する時は、形容詞の exciting を使うのが自然です。

× I am full of excitements. ○ I am full of excitement. → 感情としての「興奮」は不可算名詞なので、複数形の s は付けません。

コラム

豆知識

excitement の語源であるラテン語の ciere(動かす)は、映画館を意味する cinema(シネマ)や、力学の kinetic(運動の)と同じ語根を持っています。心が激しく動かされる感情の状態と、物理的に物が動く様子が、言語の根底で繋がっているのはとても興味深い事実です。

リアルな使われ方

ネイティブは期待感が高まっている状況を「building excitement」と表現します。新製品の発売前やイベントの直前など、徐々に盛り上がっていく様子を伝える際に、ニュースやビジネスの場でよく使われる実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

1980年代の大ヒット曲であるポインター・シスターズの『I'm So Excited』は、溢れ出る喜びと興奮を歌った名曲です。歌詞の中では、抑えきれない excitement がストレートに表現されており、現在でもパーティーやスポーツの試合会場で定番の曲としてよく流れます。

イディオム・定型句

定型句in the excitement of the moment

その場の興奮で、ついカッとなって

He said too much in the excitement of the moment.

イディオムbubble over with excitement

興奮してはしゃぎ回る

The children were bubbling over with excitement.

イディオムa fever pitch of excitement

最高潮の興奮

The crowd reached a fever pitch of excitement.

excitementを使った会話例

金曜の午後、オフィスで同僚と週末の予定について

A

Do you have any plans for the weekend?

B

Yes, I am going to a music festival. I can't hide my excitement!

A

That sounds exciting. Who are you going to see?

B

My favorite band is playing. The fans are already reaching a fever pitch.

A

I love their songs too. The crowd will definitely go wild with excitement.

B

Exactly. I really need some excitement after a long week of work.

A

Have a great time! Tell me all about the thrill on Monday.

B

I will! I hope I don't lose my voice from shouting so much.

文化的背景

英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。欧米文化ではポジティブな感情を率直に表現することが好まれるため、日常会話やビジネスシーンでも「楽しみだ」「ワクワクする」という気持ちを伝える際に頻繁に登場します。

よくある質問

Q. excitement とは?

心が強く動かされ、ワクワクしたり熱狂したりする状態のことです。『The children shouted with excitement.(子供たちは興奮して叫んだ)』のように使います。

Q. excitement と thrill の違いは?

excitement はワクワクする感情全般を指します。一方の thrill はより瞬間的で、ゾクゾクするような強い刺激を表します。『the thrill of extreme sports(エクストリームスポーツのスリル)』のように使い分けます。

Q. 「興奮して」と言いたい時はどう表現しますか?

前置詞の with や in と組み合わせて表現します。『He was shaking with excitement.(彼は興奮で震えていた)』のように、感情が行動に表れる場面で頻出します。

Q. excite, excited, exciting の違いは?

excite は動詞、excited は人が興奮している状態、exciting は物事が人を興奮させる性質を表します。『The game was exciting.(試合が白熱した)』と整理して覚えましょう。

Q. ネガティブな意味で使われることはありますか?

基本的にはポジティブなワクワク感を表しますが、文脈によってはパニックや騒ぎを指すこともあります。『In the excitement, I lost my bag.(ドサクサに紛れて鞄をなくした)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「興奮のあまり鍵を落とした」の自然な表現は?

Q: 「そのニュースはとても刺激的だった」の正しい表現は?

Q: 「ジェットコースターの『スリル』」に最も適した単語は?