evocative

  • ()呼び起こす、喚起する
US/ɪˈvɑːkətɪv/
UK/ɪˈvɑːkətɪv/

発音のコツ

▶ 表示する

evocative は第 2 音節の「va(ヴァ)」にアクセントを置きます。最初の「e」は「エ」ではなく、力を抜いた短い「イ」と発音してください。「va」は口をやや大きめに開けて「ア」と響かせ、下唇を軽く噛んで摩擦させる「v」の音を意識します。カタカナの「エボカティブ」と平坦にならないよう注意しましょう。

コアイメージ

記憶や感情、鮮明なイメージを心に強く呼び起こすことがコアイメージです。音楽や香り、風景などが過去の思い出や特定の感情を引き起こす時に使います。

evocativeの意味・例文

形容詞

呼び起こす、喚起する

Bringing strong images, memories, or feelings to mind.

アカデミック

The author uses evocative language to describe the scene.

著者はその情景を描写するために感情に訴えかける言葉を使っています。

文学や芸術の文脈で、表現の豊かさを表す際によく使われます。

日常会話

This old song is highly evocative of my high school days.

この古い歌は私の高校時代を強く呼び起こします。

evocative of A で「A を呼び起こす」という定型表現になります。

ニュース

The museum exhibited an evocative collection of wartime photographs.

その博物館は戦時の記憶を喚起する写真のコレクションを展示しました。

視覚的なイメージが強い感情を引き起こす状況に適しています。

語源

evocative は接頭辞 e-(外へ)と vocare(呼ぶ)から成り立っています。心の中にある記憶や感情を「外へ呼び出す」という成り立ちから、現在の意味に発展しました。同じ vocare(呼ぶ)の語根を持つ関連語には、vocal(声の)や provoke(引き起こす、挑発する)があります。

派生語・ファミリー

名詞evocation
動詞evoke
副詞evocatively

evocativeの使い方

よく使う組み合わせ

highly evocative (非常に呼び起こすような)evocative language (感情に訴えかける言葉)evocative images (記憶を呼び起こす画像)evocative of the past (過去を呼び起こす)an evocative description (感情を喚起する描写)

使い分け

evocative は記憶や感情を鮮明に呼び起こし、suggestive は別の考えや意味をほのめかして連想させ、reminiscent は過去の出来事や似ているものを思い出させます。

The music is highly evocative.

記憶や感情を鮮明に呼び起こすニュアンスです。

His tone was suggestive of a threat.

別の考えや意味をほのめかし連想させるニュアンスです。

reminiscent

Her style is reminiscent of the 1960s.

過去の特定の出来事や似ているものを思い出させるニュアンスです。

よくある間違い

× The song is evocative my childhood. ○ The song is evocative of my childhood. → 対象を示す場合は前置詞の of を伴い、evocative of 〜 の形で使います。

× The movie was very evoked. ○ The movie was very evocative. → evoked は動詞の過去・過去分詞形です。形容詞として使う場合は evocative になります。

コラム

豆知識

語源の vocare(呼ぶ)は、声(vocal)や天職(vocation)と同じルーツを持っています。神からの「呼びかけ」が天職を意味するようになったように、evocative も心の中の深い部分に「呼びかける」というニュアンスを持った美しい単語です。

リアルな使われ方

ネイティブは芸術作品や風景を褒める際に、beautiful や nice の代わりに evocative を使うことがあります。単に美しいだけでなく「心に響く」「情景が目に浮かぶ」という深い感動を伝えることができる大人の表現です。

映画・音楽での使われ方

映画のサウンドトラックのレビューなどでは、evocative score(感情を揺さぶる音楽)というフレーズが頻出します。例えば映画『インセプション』の音楽は、夢の世界を表現する highly evocative な作品として高く評価されました。

イディオム・定型句

定型句evocative of

〜を彷彿とさせる、〜を思い起こさせる

The scent is evocative of spring.

定型句evocative power

記憶や感情を呼び起こす力

The novel is known for its evocative power.

evocativeを使った会話例

休日の午後、美術館で友人と

A

Look at this painting. The colors are so evocative.

B

Yes, it is highly evocative of a quiet winter morning.

A

It is reminiscent of the town where I grew up.

B

The artist's work has an incredible evocative power.

A

I agree. It really brings back old memories.

B

Art can evoke such strong emotions in us.

文化的背景

欧米では、香りや音楽が特定の記憶を呼び起こす現象が文学やアートでよく表現されます。evocative はそうした知的で感性豊かな会話や、芸術作品の批評において非常に好まれる表現です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. evocative とは?

記憶や感情、鮮明なイメージを心に強く呼び起こすことを表す形容詞です。『The music is highly evocative of my youth.(その音楽は私の青春時代を強く呼び起こす)』のように使います。

Q. evocative はどんな場面で使いますか?

音楽、香り、風景、芸術作品などが特定の記憶や感情を引き起こす場面でよく使われます。『He wrote an evocative poem.(彼は感情に訴えかける詩を書いた)』のように、文学的な表現としても頻出します。

Q. evocative の後に続く前置詞は?

何かを「呼び起こす」対象を示す時は前置詞の of を使います。『The smell is evocative of the sea.(その香りは海を彷彿とさせる)』のように、evocative of の形でセットで覚えるのがおすすめです。

Q. evocative の動詞形は何ですか?

動詞形は evoke(呼び起こす、喚起する)です。『The photograph evokes sad memories.(その写真は悲しい記憶を呼び起こす)』のように、感情や記憶を直接引き起こす動作を表す時に使います。

Q. evocative を簡単な言葉で言い換えると?

日常会話では bringing back memories や reminding me of に言い換えられます。『It's evocative of my childhood.』は『It reminds me of my childhood.』とすると自然です。

CHECK QUIZ

Q: 「その香りは海を彷彿とさせる」の自然な表現は?

Q: 「彼女のスタイルは 1960 年代を思い出させる」に最適な形容詞は?

Q: 「その写真は悲しい記憶を呼び起こす」の空所に入る正しい語は? The photograph ( ) sad memories.