emerging market

  • ()新興市場、新興国市場
UK/ɪˈmɜrdʒɪŋ ˌmɑrkɪt/

発音のコツ

▶ 表示する

emerging の第 2 音節 mer にアクセントがあります。口をあまり開けずに舌を丸めながら「マー」と長めに発音する音です。続く market もマにアクセントを置き、口を縦に開けてアーと伸ばしながら r の音を響かせます。全体を通して平坦なカタカナ読みにならないよう、2 つのアクセントを意識しましょう。

活用形

複数形
emerging markets

コアイメージ

新しく成長しつつある経済圏や市場であることがコアイメージです。主に投資や国際ビジネスの文脈で、急成長が期待される発展途上国などを指す時に使います。

emerging marketの意味・例文

名詞

可算

新興市場、新興国市場

A market in a developing country that is rapidly growing and industrializing.

ビジネス

We are planning to expand our business into an emerging market.

私たちは新興市場への事業展開を計画しています。

expand into an emerging market(新興市場に進出する)は頻出表現です。

ニュース

The emerging markets in Asia have shown significant economic growth.

アジアの新興市場は著しい経済成長を見せています。

複数形で特定の地域の国々をまとめて指すことがよくあります。

アカデミック

The professor discussed the risks of investing in an emerging market.

教授は新興国市場へ投資する際のリスクについて論じました。

投資リスクやリターンを論じる際によく登場する専門用語です。

フォーマル

Our investment strategy focuses on the rapid growth of the emerging market.

当社の投資戦略は、新興市場の急速な成長に焦点を当てています。

企業の公式な方針や戦略を説明する場面で適しています。

語源

emerging(現れ出る)と market(市場)から成り立っています。emerge は接頭辞 e-(外へ)と mergere(沈む)が組み合わさり、水の中から外へ現れ出るという成り立ちを持ちます。そこから、新しく台頭してきた市場という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、emergency(突然現れた事態、緊急事態)があります。

派生語・ファミリー

動詞emerge
名詞emergence
形容詞emergent

emerging marketの使い方

よく使う組み合わせ

invest in emerging markets (新興市場に投資する)emerging market economies (新興国経済)enter an emerging market (新興市場に参入する)emerging market funds (新興国ファンド)the growth of emerging markets (新興市場の成長)

使い分け

emerging market は急速な経済成長を遂げている市場を、developing country は経済や生活水準が発展途上にある国全体を、developed market はすでに成熟した先進国市場を指します。

Investors target the emerging market for high returns.

高いリターンを狙うため急速に成長する市場を指すニュアンスです。

developing country

The charity supports education in a developing country.

経済やインフラがまだ発展途上にある国そのものを指すニュアンスです。

developed market

Growth is usually slower in a developed market.

すでに成熟し安定している先進国の市場を指すニュアンスです。

よくある間違い

× He invested in the emerge market. ○ He invested in the emerging market. → emergeは動詞です。名詞修飾には現在分詞emergingを使います。

× We export goods to an emergency market. ○ We export goods to an emerging market. → emergencyは緊急事態です。新興市場にはemergingを使います。

コラム

豆知識

1980 年代に世界銀行の経済学者アントワーヌ・ファン・アグトマールが、ネガティブな響きを持つ「第三世界(Third World)」に代わる魅力的な投資用語として emerging market を考案しました。この言葉の誕生により、途上国への投資が活発になったと言われています。

リアルな使われ方

ビジネスニュースでは、単数形の emerging market よりも、複数の国をまとめたアセットクラスとして emerging markets と複数形で使われるのが一般的です。例えば「Emerging markets are volatile today.(今日の新興国市場は値動きが激しい)」のように日常的に報じられます。

映画・音楽での使われ方

経済ドキュメンタリー映画『The Emerging Markets Century(新興市場の世紀)』など、21 世紀の経済動向をテーマにした作品で頻繁にこの言葉が登場します。世界の富のバランスが先進国から新しい市場へとシフトしていく様子を描く際の重要なキーワードです。

イディオム・定型句

定型句emerging market economy

急速に成長している新興国の経済体制

The country shifted to an emerging market economy.

定型句emerging market equities

新興国の企業が発行する株式のこと

She decided to buy emerging market equities.

emerging marketを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Are we planning to enter a new emerging market next year?

B

Yes, the management is looking at Southeast Asia as a prime target.

A

That makes sense. The growth rate there is higher than any developed market.

B

Exactly. However, investing in emerging markets also comes with higher risks.

A

True. Have we analyzed the political stability of those developing countries?

B

Our team is working on the risk assessment report right now.

文化的背景

BRICS(ブラジル、ロシア、インド、中国、南アフリカ)は代表的な emerging markets として知られています。かつての「途上国」が世界経済を牽引する力を持つようになったことを反映した肯定的な表現です。

よくある質問

Q. emerging market とは?

新興市場や新興国市場のことです。急速な経済成長と工業化が進んでいる発展途上国の市場を指します。『They focus on the emerging market.(彼らは新興市場に注力している)』のように使います。

Q. emerging market と developing country の違いは?

emerging market は投資やビジネスの観点から成長中の市場に焦点を当てます。一方 developing country は国の発展段階そのものを指し、『aid for a developing country(途上国支援)』のように使います。

Q. どのような文脈で使われることが多いですか?

主に金融、投資、国際ビジネスのニュースなどで使われます。『invest in emerging markets(新興市場に投資する)』のように、高い成長率や投資機会を語る際によく登場します。

Q. 関連してよく使われる金融用語はありますか?

対義語にあたる developed market(先進国市場)や、さらに未発達な frontier market があります。『compare an emerging market with a developed market』のように対比されます。

Q. emerging markets と複数形になるのはなぜですか?

アジアや中南米など、複数の新興国をひとまとめにして指すことが多いためです。『opportunities in emerging markets(新興市場群における機会)』のように、総称として複数形が好まれます。

CHECK QUIZ

Q: 「途上国に井戸を建設するボランティア」の文脈で適切な表現は?

Q: 「新興市場に投資する」の自然な英語表現は?

Q: 「The country is an ____ market.」の空欄に入る適切な語は?