eat out
- (動)外食する、飲食店で食事する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
eat の /iːt/ と out の /aʊt/ が滑らかに繋がるリンキングに注意します。「イート・アウト」と区切らず、「イータウト」のように発音してください。eat の母音は口を横に引いて長めに「イー」とし、out の「アウ」は口を大きく開けてからすぼめます。最後の t は舌先を歯茎の裏に当てて軽く息を止めるだけで、強く破裂させないのが自然です。
活用形
- 三単現
- eats out
- 進行形(-ing)
- eating out
- 過去形
- ate out
- 過去分詞
- eaten out
コアイメージ
家ではなくレストランなどの外の場所で食事を楽しむことがコアイメージです。自炊や家での食事の代わりに、飲食店へ出かける時に使います。
eat outの意味・例文
動詞
外食する、飲食店で食事する
To eat a meal at a restaurant instead of at home.
Let's eat out tonight because I am too tired to cook.
料理するのに疲れすぎているから、今夜は外食しましょう。
日常会話で外食を提案する際の定番フレーズです。
We often eat out on weekends to try new restaurants.
新しいレストランを試すために、週末はよく外食します。
休日の過ごし方を説明するのに便利です。
Due to his busy schedule, he tends to eat out every day.
忙しいスケジュールのせいで、彼は毎日外食しがちです。
生活習慣や時間の使い方を説明する場面で使えます。
Our family decided to eat out to celebrate her graduation.
私たちの家族は彼女の卒業を祝うために外食することにしました。
お祝い事などでレストランに行く状況を明確に伝えます。
語源
eat out は「eat(食べる)」と「out(外で)」という2つの単語の組み合わせから成り立っています。家の中ではなく「外へ出て食事をする」という動作をそのまま表しており、そこからレストランなどで外食するという意味になりました。同じく out を使った関連語には、take out(持ち帰る)があります。
派生語・ファミリー
eat outの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
eat out はカジュアルに外食全般を指し、dine out は少しフォーマルなレストランで食事を楽しみ、eat in は家の中で食事をすることを表します。
よくある間違い
× I want to eat out a pizza. ○ I want to eat a pizza at a restaurant. → eat out は自動詞のまとまりなので、直後に食べ物の名前を目的語として置くことはできません。
× Let's eat outside tonight. ○ Let's eat out tonight. → eat outside は屋外(テラスや庭など)で食べるという意味になり、飲食店の外食という意味にはなりません。
コラム
豆知識
eat out のように動詞と副詞で構成される句動詞は、英語の日常会話で非常に頻繁に使われます。フォーマルな1語の動詞である dine よりも、簡単な単語を組み合わせた句動詞を好むのがネイティブの自然な感覚です。
リアルな使われ方
ネイティブは外食に誘う際、Do you want to eat out? だけでなく、Let's grab a bite.(軽く何か食べよう)という表現もよく使います。カジュアルなランチや仕事終わりの食事に誘う時にぴったりの便利なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2004年のアメリカのコメディ映画『Eating Out』は、タイトルにこの単語が使われています。外食という日常的なテーマを交えつつ若者たちの人間模様をコミカルに描いた作品で、日常会話の自然な表現が多く登場します。
イディオム・定型句
人の家で食い尽くす、多大な食費をかけさせる
“Those teenagers will eat you out of house and home.”
人の言いなりになる
“He has the whole audience eating out of his hand.”
羨ましく思え、ざまあみろ
“I got the promotion, so eat your heart out!”
eat outを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Are you going straight home today, or do you want to eat out?
I'd love to eat out. I am craving some Italian food.
Great! There is a nice place nearby, but it might be crowded.
If we cannot get a table, we can just eat in at my place.
That sounds good too. Let's try to dine out first, though.
Perfect. Let me finish this email, and we can head out.
文化的背景
欧米では外食(eat out)は比較的高価であり、特別な日や週末の楽しみとして位置づけられることが多いです。チップの文化がある地域では、メニューの価格に加えて15〜20%程度のチップが必要になるため、気軽に外食するより家で食事をする(eat in)かテイクアウトを選ぶ人も少なくありません。
よくある質問
Q. eat out とは?
家ではなくレストランやカフェなどの飲食店で食事をすることです。『We decided to eat out tonight.(今夜は外食することにした)』のように日常会話でよく使われます。
Q. eat out と eat outside の違いは?
eat out は飲食店で食事をする(外食する)ことです。一方 eat outside は建物の外(テラスや公園など)で食事をすることで、『Let's eat outside.(外で食べよう)』のように使います。
Q. eat out は仕事の接待にも使えますか?
使えますが、ややカジュアルな響きがあります。ビジネスや特別な場でフォーマルに言いたい場合は『We will dine out with the clients.』のように dine out を使うのが自然です。
Q. テイクアウト(持ち帰り)は英語で何と言いますか?
アメリカ英語では take out または takeout、イギリス英語では takeaway を使います。『Let's get takeout tonight.(今夜はテイクアウトにしよう)』のように名詞として使います。
Q. eat out の後ろに食べ物を置けますか?
置けません。eat out は自動詞のまとまりとして使うため、『I want to eat out sushi.』とは言わず、『I want to eat sushi at a restaurant.』と表現します。
CHECK QUIZ
Q: 「今日は天気がいいから外のテラスで食べよう」と言う自然な表現は?
Q: 「今夜は美味しいステーキを外食したい」の正しい英語表現は?
Q: 「結婚記念日だから、高級なレストランで食事をしよう」の空欄に入る最も適切な表現は? Let's ( ) tonight for our anniversary.