destruction
- (名)破壊、破滅
- (名)破滅の原因
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
destruction は真ん中の「struc(strʌk)」にアクセントを置きます。最初の「de」は力を抜いて「ディ」と短く発音してください。「strʌk」は唇を少し丸めて「スチュラ」のように連続させ、母音の「ʌ」は口をリラックスさせて短く「ア」と出します。最後の「tion」は「ション」と伸ばさず、曖昧な音で短く切るのがコツです。
活用形
- 複数形
- destructions
- 具体的な破壊行為や事例を複数指す場合に用いる
コアイメージ
今まであったものが完全に壊れ、元の状態に戻らなくなることがコアイメージです。自然災害や戦争などによって、建物や環境が甚大な被害を受けた時に使います。
destructionの意味・例文
名詞
破壊、破滅
The act of destroying something or the state of being destroyed.
The earthquake caused widespread destruction in the city.
その地震は都市に広範囲にわたる破壊を引き起こしました。
災害や事故のニュース報道で頻繁に使われる表現です。
We were shocked by the destruction of the old library.
私たちは古い図書館の破壊にショックを受けました。
建物や場所が取り壊される際にも使えます。
The professor discussed the environmental destruction caused by plastic.
教授はプラスチックによる環境破壊について議論しました。
environmental destruction は環境問題を論じる際の重要語です。
破滅の原因
A cause of someone's ruin or downfall.
Gambling became the destruction of his career.
ギャンブルが彼のキャリアの破滅の原因となりました。
人を失敗や没落に導く要因を指す比喩的な使い方です。
This invasive species is a destruction to the local ecosystem.
この外来種は地域のエコシステムにとって破壊をもたらす存在です。
周囲に壊滅的な影響を与える存在を表します。
That old car will be the destruction of my savings.
あの古い車は私の貯金を破滅させる原因になるでしょう。
お金や時間などを大きく損なうものを大げさに表現します。
語源
destruction は接頭辞 de-(下へ、完全に)と語根 struct(建てる、積む)から成り立っています。積み上げられた建物を下に向かって完全に崩し去るという成り立ちから、「破壊」という意味に発展しました。同じ struct(建てる)の語根を持つ関連語には、反対の意味を持つ construct(建設する)があります。
派生語・ファミリー
destructionの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
destruction は対象が完全に壊れて元に戻らないこと、damage は部分的な損傷で修復可能なこと、ruin は価値や美しさが失われ徐々に崩壊する状態を表します。
よくある間違い
× The storm caused a lot of destroy. ○ The storm caused a lot of destruction. → destroy は動詞です。cause(引き起こす)の目的語として名詞の destruction を使います。
× They protest against the destruction for nature. ○ They protest against the destruction of nature. → 「〜の破壊」と言う時は前置詞 of を使います。for を使うと不自然になります。
コラム
豆知識
destruction は「建てる」を意味する struct に「下へ」を意味する de- が付いた言葉です。建物を下に向かって崩すイメージから生まれました。逆に、上に積み上げる「建設」は construct となり、対義語としてセットで覚えると理解が深まります。
リアルな使われ方
ニュースやドキュメンタリーでは、竜巻やハリケーンが通った後の惨状を a path of destruction(破壊の爪痕)と表現します。自然の猛威が一直線に物を壊していく様子を道(path)に例えた、ネイティブがよく使う生きた表現です。
映画・音楽での使われ方
伝説的なロックバンド、ガンズ・アンド・ローゼズのデビューアルバム『Appetite for Destruction』は世界中で大ヒットしました。直訳すると「破壊への欲求」となり、反逆的でエネルギッシュなロックの精神を象徴しています。
イディオム・定型句
高慢は滅びの先触れ
“Remember that pride goes before destruction.”
大量破壊兵器
“The country denied having weapons of mass destruction.”
破壊の爪痕、惨状
“The tornado left a path of destruction.”
破滅の種をまく
“His bad decisions sowed the seeds of destruction.”
destructionを使った会話例
月曜の朝、オフィスでニュースを見ながら同僚と
Did you see the news about the earthquake over the weekend?
Yes, the footage showed widespread destruction in the coastal areas.
It is heartbreaking. I heard many historical buildings fell into ruin.
Fortunately, the modern hospital only suffered minor damage.
That is a relief. But the destruction of the local infrastructure is severe.
I agree. It will take years to rebuild what was destroyed.
文化的背景
英語圏のニュース報道では、自然災害や戦争の被害を伝える際に destruction が非常に頻繁に用いられます。修復が困難なほどの絶望的な状況を伝える強い力を持った単語です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. destruction とは?
今まであったものが完全に壊れ、元に戻らなくなることです。『The hurricane caused severe destruction.(ハリケーンは甚大な破壊を引き起こした)』のように、災害や戦争の被害を表す時に使います。
Q. destruction と damage の違いは?
destruction は完全に壊れて修復不可能な状態を指します。一方で damage は修復可能な部分的な損傷を表し、『The car suffered minor damage.(車は軽い損傷を受けた)』のように使い分けます。
Q. destruction の動詞形は何ですか?
動詞形は destroy(破壊する)です。『The fire will destroy the forest.(その火事は森を破壊するだろう)』のように、名詞形と合わせてニュースや日常会話で頻繁に登場します。
Q. ニュースでよく聞く WMD とは何の略ですか?
WMD は weapons of mass destruction(大量破壊兵器)の頭文字をとった略語です。『They searched for weapons of mass destruction.』のように、国際ニュースや政治の文脈でよく使われます。
Q. 「環境破壊」は英語でどう言いますか?
environmental destruction と表現します。『We must stop environmental destruction.(私たちは環境破壊を止めなければならない)』のように、社会問題について議論する際の定番フレーズです。
CHECK QUIZ
Q: 「スマホを落として画面にヒビが入った」状況を伝えるのに最適な名詞は?
Q: 「自然環境の破壊」を英語で表現する際、自然な組み合わせは?
Q: 空欄に入る適切な単語は?「The tornado caused massive ( ) to the town.」