damage

  • ()損害を与える、傷つける
  • ()損害、被害
  • ()損害賠償金
UK/ˈdæmɪdʒ/

発音のコツ

▶ 表示する

damage は最初の「dæ」にアクセントを置きます。口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出してください。後半の「mage」は「メイジ」ではなく、力を抜いて短く「ミジ(mɪdʒ)」と発音します。「ダメージ」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
damages
進行形(-ing)
damaging
過去形
damaged
過去分詞
damaged
複数形
damages
損害賠償金を意味する場合

コアイメージ

物理的な物や抽象的な概念に損害や悪影響を与えることがコアイメージです。物や評判、健康などが傷つけられて価値や機能が低下した時に使います。

damageの意味・例文

動詞

他動詞

損害を与える、傷つける

to harm or spoil something

ニュース

The storm damaged several houses in the area.

その嵐は地域のいくつかの家屋に損害を与えました。

自然災害などが物理的な被害をもたらす際によく使われます。

ビジネス

The scandal heavily damaged the company's reputation.

そのスキャンダルは会社の評判をひどく傷つけました。

評判や信頼など、目に見えない価値が損なわれる時にも使います。

日常会話

Be careful not to damage your smartphone screen.

スマートフォンの画面を傷つけないように気をつけてください。

日常的な持ち物が壊れたり傷ついたりする場面で使えます。

名詞

不可算

損害、被害

physical harm caused to something

ニュース

The earthquake caused severe damage to the bridge.

地震はその橋に深刻な被害をもたらしました。

cause damage to の形で被害を引き起こすことを表します。

アカデミック

Smoking does serious damage to your lungs.

喫煙はあなたの肺に深刻なダメージを与えます。

健康への悪影響を語る際も do damage to が頻出します。

日常会話

Fortunately, there was no damage to the car.

幸いなことに、車に損傷はありませんでした。

被害の有無を伝える日常的な表現です。

可算

損害賠償金

money paid to someone for loss or injury

ニュース

The court ordered the company to pay damages.

裁判所はその会社に損害賠償金の支払いを命じました。

法律用語として使う場合は複数形の damages になります。

ビジネス

They sued the contractor for damages.

彼らは損害賠償を求めて請負業者を提訴しました。

sue for damages で「損害賠償を求めて訴える」という意味です。

フォーマル

He is seeking damages for his injuries.

彼は怪我に対する損害賠償を求めています。

金銭的な補償を要求するフォーマルな文脈で使われます。

語源

damage はラテン語の damnum(損失、損害)が古フランス語を経て英語に入りました。本来は金銭的な損失を指していましたが、そこから物理的な破損や、評判などの抽象的な被害へと意味が発展しました。同じ damnum の語根を持つ関連語には、condemn(非難する、有罪を宣告する)があります。

派生語・ファミリー

形容詞damaging
形容詞damaged

damageの使い方

よく使う組み合わせ

cause damage (損害を引き起こす)do damage (ダメージを与える)severe damage (深刻な被害)pay damages (損害賠償金を支払う)badly damaged (ひどく損傷した)

使い分け

damage は一部を傷つけ価値を下げること、destroy は完全に破壊して修復不可能にすること、ruin は価値や美しさを台無しにすることを表します。

The fire damaged the roof of the house.

一部が傷つき修理が必要なニュアンスです。

The building was completely destroyed by the bomb.

跡形もなく完全に破壊されたニュアンスです。

The rain ruined our outdoor party.

計画や気分などが台無しになったニュアンスです。

よくある間違い

× The storm caused damage on the roof. ○ The storm caused damage to the roof. → 「〜に対する損害」と言う時は、前置詞 to を使って対象の方向を示します。

× The typhoon caused a lot of damages. ○ The typhoon caused a lot of damage. → 被害や損害を意味する場合、damage は不可算名詞なので複数形の s は付けません。

コラム

豆知識

語源の damnum(損失)は、ラテン語で「罰」という意味も持っていました。そのため、現在でも法律用語として「損害賠償金」を意味する damages という使い方にその名残が見られます。金銭的な償いを求めるニュアンスが歴史的に受け継がれています。

リアルな使われ方

日常会話では「The damage is done.(起きてしまったことは仕方ない)」という決まり文句がよく使われます。すでに被害が出てしまい、今さら後悔しても取り返しがつかない状況を受け入れる際に便利な表現です。謝罪された時の返答としても使えます。

映画・音楽での使われ方

2002年の映画『コラテラル・ダメージ(Collateral Damage)』のタイトルは、軍事用語で「一般市民の巻き添え被害」を意味します。テロ事件に巻き込まれて家族を失った男の復讐を描いたアクション大作で、この表現が広く知られるきっかけになりました。

イディオム・定型句

定型句the damage is done

起きてしまったことは取り返しがつかない

I apologized, but the damage is done.

定型句collateral damage

巻き添え被害、付随的損害

The civilian casualties were considered collateral damage.

定型句damage control

被害の最小化、ダメージコントロール

The PR team is doing damage control right now.

damageを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did you hear about the server crash over the weekend?

B

Yes. Did it damage our main database?

A

Fortunately, the damage was minimal thanks to the backup system.

B

That is a relief. I thought it would completely destroy all our files.

A

We still need to do some damage control with our clients, though.

B

I agree. Let's draft an apology email right away.

文化的背景

英語圏では、車や建物の物理的な破損だけでなく、名誉や信頼、人間関係といった目に見えない抽象的なものが傷つく際にも damage を頻繁に使います。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. damage とは?

物や抽象的な概念に損害を与えたり、価値を低下させたりすることです。『The storm damaged the roof.(嵐が屋根を傷つけた)』のように使います。

Q. damage と destroy の違いは?

damage は一部が傷ついても修復可能な状態を指します。一方の destroy は完全に破壊され元に戻せない状態を表し、『The house was destroyed.(家は全壊した)』のように使います。

Q. 名詞の damage を使う時の動詞は何ですか?

cause や do とよく組み合わせて使います。『The flood caused severe damage.(洪水が深刻な被害を引き起こした)』のように、自然災害や事故のニュースで頻出します。

Q. damage に s を付けることはありますか?

法律用語として「損害賠償金」を意味する時は damages と複数形になります。『He sued for damages.(彼は損害賠償を求めて提訴した)』のように使われます。

Q. damage control とはどういう意味ですか?

危機的状況において被害を最小限に食い止めるための対策や対応のことです。『We need to do damage control.(被害を最小限に抑える対策が必要だ)』のようにビジネスや政治で使います。

CHECK QUIZ

Q: 「火事で家が跡形もなく全壊した」と言うのに最適な動詞は?

Q: 「台風が農作物に深刻な被害を与えた」の自然な表現は?

Q: 「The company paid $10,000 in damages.」の damages の意味は?