deep

  • ()深い、奥まった
  • ()深い、深刻な
  • ()(音が)低い、(色が)濃い
  • ()深く、奥に、遅く
UK/ˈdip/

発音のコツ

▶ 表示する

deep は /diːp/ と発音します。母音の /iː/ は日本語の「イ」よりも唇を横にしっかり引き、長めに「イー」と伸ばすのがコツです。最後の /p/ は唇を閉じてから息だけで軽く破裂させ、「プ」と母音の「ウ」を混ぜないように注意してください。

活用形

比較級
deeper
最上級
deepest
比較級
deeper
最上級
deepest

コアイメージ

表面から底や奥へ向かって距離が長く離れている状態がコアイメージです。物理的な深さだけでなく、感情の強さや色の濃さを表現したい時に使います。

deepの意味・例文

形容詞

深い、奥まった

extending far down from the top or surface

日常会話

The water in this pool is very deep.

このプールの水はとても深いです。

水や穴などの物理的な深さを表す最も一般的な用法です。

ニュース

They found a treasure hidden in a deep cave.

彼らは深い洞窟に隠された宝物を発見しました。

空間的に奥へと続いている状態を示します。

アカデミック

The roots of the tree grow deep into the soil.

その木の根は土の奥深くへと成長します。

表面から遠く離れた内部へ向かう様子を表現します。

深い、深刻な

very intense, extreme, or profound

ビジネス

We need a deep understanding of the market.

私たちは市場についての深い理解が必要です。

知識や理解が表面的でないことを示します。

日常会話

I fell into a deep sleep after the long trip.

長い旅行の後、私は深い眠りに落ちました。

状態が非常に強く、容易に覚めないことを表します。

フォーマル

Please accept my deep sympathy for your loss.

あなたのご不幸に対し、深い哀悼の意を表します。

感情が心の底からのものであることを強調します。

(音が)低い、(色が)濃い

low in pitch, or dark and rich in color

日常会話

He has a very deep voice.

彼はとても低い声を出します。

声や音のピッチが低く太いことを表します。

SNS・カジュアル

I love the deep blue color of the ocean.

私は海の濃い青色が大好きです。

色が暗めで非常に鮮やかな状態を示します。

ビジネス

The product is available in a deep red finish.

その製品は濃い赤色の仕上げで提供されています。

デザインや製品の色味を説明する際に使われます。

副詞

深く、奥に、遅く

far down or in; late in time

日常会話

The submarine went deep into the ocean.

潜水艦は海の奥深くへと進みました。

物理的な位置が奥深くにあることを副詞として表します。

ビジネス

We worked deep into the night to finish the project.

プロジェクトを終わらせるため、私たちは夜遅くまで働きました。

時間が遅くまで及ぶことを示す慣用的な表現です。

ニュース

The miners were trapped deep underground.

鉱山労働者たちは地下深くに取り残されました。

地中や内部の深い場所を強調します。

語源

deep の語源は、ゲルマン祖語の *deupaz(深い、くぼんだ)に由来します。水や穴が下に向かって長く伸びている状態を表す言葉から、感情や考えが心の奥深くに及ぶ様子へと意味が発展しました。同じ語根を持つ関連語には、液体にさっと浸すことを意味する dip(浸す)があります。

派生語・ファミリー

名詞depth
動詞deepen
副詞deeply

deepの使い方

よく使う組み合わせ

take a deep breath (深呼吸をする)in deep trouble (深刻なトラブルに陥って)a deep sleep (深い眠り)a deep understanding (深い理解)a deep voice (低い声)

使い分け

deep は物理的・抽象的な深さを一般的に表し、profound は思想や影響が極めて深く重大なことを、bottomless は底がないほど無限に深いことを表します。

The river is too deep to cross.

物理的な深さや一般的な程度の深さを表します。

The book had a profound impact on me.

思想、影響、感情などが非常に深く重大なことを示します。

bottomless

His appetite seems bottomless.

底が知れないほど無限に深い状態を強調します。

よくある間違い

× He breathed deeply breath. ○ He took a deep breath. → breath は名詞なので、修飾するには形容詞の deep を使います。

× The submarine went deeply into the sea. ○ The submarine went deep into the sea. → 物理的な深さを表す副詞は deep を使います。deeply は感情や程度の深さに使います。

コラム

豆知識

deep の名詞形 depth や動詞形 deepen は、同じ語源から派生しています。古英語の時代から、海や森の奥深さを表現する言葉として親しまれてきました。現代でも The deep と言うと、神秘的な深海を表す詩的な表現になります。

リアルな使われ方

ネイティブは本音や隠された感情を話す時に deep down(心の底では)というフレーズをよく使います。「Deep down, I knew he was right.(心の底では彼が正しいと分かっていた)」のように、表面的な態度と内面が違うことを表す便利な表現です。

映画・音楽での使われ方

1998年のSF映画『ディープ・インパクト(Deep Impact)』は、地球に衝突する巨大彗星を描いた作品です。ここでの deep は宇宙の奥深さだけでなく、人類に与える「深刻な」影響という二重の意味が込められています。

イディオム・定型句

ことわざStill waters run deep.

静かな水は深い(能ある鷹は爪を隠す)

He rarely speaks, but still waters run deep.

定型句in the deep end

いきなり困難な状況に(放り込まれる)

I was thrown in the deep end on my first day.

イディオムbeauty is only skin deep

美しさは表面的なもの

Remember that beauty is only skin deep.

定型句deep down

心の底では、本当は

Deep down, I knew he was right.

deepを使った会話例

水曜日の午後、プロジェクト会議の後に

A

That was a deep discussion about our new strategy.

B

Yes. The manager's insights on the market were highly profound.

A

I agree. We need a deep understanding of customer needs.

B

It might be hard. We are jumping into the deep end with this project.

A

True, but deep down, I know we can succeed.

B

Let's take a deep breath and start researching tomorrow.

文化的背景

英語圏では、会話や考え方が「deep(深い)」であることは、知性的で洞察力があるというポジティブな評価につながります。一方で、状況によっては「難解すぎる」「重すぎる」というニュアンスを含むこともあります。

よくある質問

Q. deep とは?

表面から底や奥へ向かって距離が長く離れている状態を表す言葉です。『The water is deep.(水が深い)』のように物理的な深さだけでなく、感情の強さや色の濃さも表現します。

Q. 副詞の deep と deeply の違いは?

deep は物理的な深さを、deeply は感情や程度の深さを表します。『go deep into the forest(森の奥深くへ行く)』と『deeply moved(深く感動した)』のように使い分けます。

Q. deep と profound の違いは?

deep は日常的で幅広い「深さ」に使います。一方の profound はよりフォーマルで、思想や影響の重大さを強調します。『a profound impact(重大な影響)』のように使われます。

Q. 色が「濃い」と言いたい時に deep は使えますか?

はい、使えます。色が暗めで鮮やかな状態を表現するのに適しています。『She wore a deep red dress.(彼女は濃い赤色のドレスを着ていた)』のように表現します。

Q. deep を使った有名な表現は?

『deep down(心の底では)』が日常会話でよく使われます。『Deep down, I wanted to go.(心の底では行きたかった)』のように、表面上の態度と本音が違う時に便利です。

CHECK QUIZ

Q: 「彼はそのニュースに深く感動した」の自然な表現は?

Q: 「深呼吸をする」の正しい英語表現は?

Q: 「He has a deep voice.」の意味は?