deductible
- (形)控除できる、差し引き可能な
- (名)免責額、自己負担額
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
deductible は2音節目の「duc」にアクセントを置きます。最初の「de」は力を抜いて「ディ」と「デ」の中間のように発音し、「duc」で短く強く「ダッ」と息を吐き出します。語尾の「tible」は「ティブル」とはっきり言わず、「トブル」のように曖昧な母音で軽く終わらせるのが自然に聞こえるコツです。
活用形
- 複数形
- deductibles
コアイメージ
全体の金額からある一定の額を「差し引くことができる」こと、またはその「差し引かれる金額」自体がコアイメージです。税金の控除や保険の自己負担額について話す時に使います。
deductibleの意味・例文
形容詞
控除できる、差し引き可能な
able to be deducted, especially from taxable income or tax to be paid
These business expenses are tax-deductible.
これらの事業経費は税金から控除できます。
tax-deductible(税金控除できる)という複合語でよく使われます。
Are charitable donations deductible this year?
今年の慈善寄付は控除の対象になりますか?
寄付金などが税務上差し引けるか確認する場面で使います。
The tuition fee might be partially deductible.
授業料は部分的に控除可能かもしれません。
費用の一部が差し引けることを表すフォーマルな表現です。
名詞
免責額、自己負担額
a specified amount of money that the insured must pay before an insurance company will pay a claim
My car insurance has a $500 deductible.
私の自動車保険には500ドルの免責額があります。
保険を使う際に自分が最初に払う金額を指します。
Choosing a higher deductible lowers your monthly premium.
より高い免責額を選ぶと、毎月の保険料が下がります。
保険契約の条件を話し合う際によく登場します。
Many patients struggle to pay their high health deductibles.
多くの患者が高額な医療費の自己負担額を支払うのに苦労しています。
医療制度の課題を報じるニュースで頻出する単語です。
語源
deductible は、接頭辞 de-(下へ、離れて)と語根 ducere(導く、引く)、そして接尾辞 -ible(〜できる)から成り立っています。全体の金額から一定の額を「下へ引き離すことができる」という成り立ちから、税金の控除や保険の免責額という意味に発展しました。同じ ducere の語根を持つ関連語には、educate(外へ導く=教育する)があります。
派生語・ファミリー
deductibleの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
deductible は支払いから差し引けること、exempt はそもそも支払う義務が免除されていること、refundable は後から返金されることを表します。
よくある間違い
× I have a high deduct. ○ I have a high deductible. → 保険の自己負担額を指す名詞は deduct ではなく deductible を使います。
× This item is tax-deduction. ○ This item is tax-deductible. → 「控除できる」という状態を表す時は、名詞ではなく形容詞の deductible を使います。
コラム
豆知識
deductible の語源であるラテン語の ducere(導く、引く)は、水道橋(aqueduct)や公爵(duke)など、多くの英単語のルーツになっています。お金を全体の額から「下へ引く」というイメージが、控除や免責額という意味を生み出しました。
リアルな使われ方
日常会話でよく使われるフレーズに meet the deductible があります。これは「免責額の支払いを終える」という意味です。これ以降は保険会社が費用を全額または一部負担してくれるようになるため、高額な医療費を払う患者にとって重要な区切りとなります。
映画・音楽での使われ方
アメリカの医療ドラマ『グレイズ・アナトミー』などの作品では、患者が「I can't afford the deductible(自己負担額が払えない)」と嘆くシーンがしばしば描かれます。アメリカの医療制度の現実と、人々の経済的な苦悩を反映したリアルなセリフです。
イディオム・定型句
免責額に達する、自己負担額を払い終える
“I finally met my deductible for the year.”
税金控除の対象となる寄付
“Make a tax-deductible donation to our charity.”
deductibleを使った会話例
確定申告の時期に、オフィスで同僚と
Are you ready for tax season? I am organizing my receipts.
Not yet. I need to figure out which expenses are deductible.
Office supplies and travel costs are usually tax-deductible.
Good to know. By the way, my car was damaged last week.
Oh no. Will your insurance cover the repair costs?
Yes, but I have a high deductible, so I must pay $1,000 first.
That is tough. But at least it is not a huge loss.
True. I just hope I can meet the deductible soon.
文化的背景
アメリカでは医療保険や自動車保険において、deductible(免責額)の概念が非常に重要です。毎月の保険料を安く抑えるためにあえて高い免責額を設定する人が多く、日常会話でも頻繁に話題に上ります。日本と異なる保険制度の仕組みを理解する上で欠かせないキーワードです。
よくある質問
Q. deductible とは?
全体の金額から差し引くことができるもの、または保険の自己負担額のことです。『My insurance has a $500 deductible.(私の保険は500ドルの免責額があります)』のように使います。
Q. 保険における deductible の仕組みは?
保険会社が支払いを開始する前に、あなたが自分で負担しなければならない初期費用のことです。『I have to pay the deductible first.(まず自己負担額を払わなければなりません)』のように使います。
Q. deductible と premium の違いは?
premium は毎月固定で支払う「保険料」、deductible は事故などが起きた時に支払う「免責額」です。『A higher premium means a lower deductible.(保険料が高いほど免責額は低くなります)』という関係にあります。
Q. deductible の動詞形は?
動詞形は deduct(差し引く)です。『You can deduct travel expenses from your income.(交通費を収入から差し引くことができます)』のように、税金や費用の計算でよく使われます。
Q. tax-deductible はどういう意味ですか?
「税金控除の対象になる」という意味の便利な複合語です。『Are these expenses tax-deductible?(これらの経費は税金控除になりますか?)』のように、確定申告の時期に頻出します。
CHECK QUIZ
Q: 「この寄付金は税金から差し引けます」の自然な表現は?
Q: 「I chose a high deductible plan.」が意味するものは?
Q: 「自己負担額に達する(払い終える)」の自然な動詞は?