deadlock

  • ()行き詰まり、膠着状態
  • ()行き詰まる、膠着状態にする
UK/ˈdɛdˌlɑk/

発音のコツ

▶ 表示する

deadlock は最初の音節「ded」にアクセントを置きます。「デッド」とカタカナで発音せず、口を横に少し引いて「デ」の音を出し、続く「d」は舌先を上の歯茎の裏につけて音を止めます。後半の「lock」は口を縦に大きく開けて「ラ」に近い「ロ」を発音し、最後の「k」は息だけで鋭く切るように発音してください。

活用形

三単現
deadlocks
進行形(-ing)
deadlocking
過去形
deadlocked
過去分詞
deadlocked
複数形
deadlocks

コアイメージ

完全に固定されて身動きが取れない状態がコアイメージです。交渉や議論において、双方が譲らずに話し合いが前に進まない時に使います。

deadlockの意味・例文

名詞

countable / uncountable

行き詰まり、膠着状態

A situation, typically one involving opposing parties, in which no progress can be made.

ビジネス

The labor negotiations have reached a deadlock.

労働交渉は行き詰まりに達しました。

reach a deadlock はビジネスやニュースで頻出する組み合わせです。

ニュース

The peace talks ended in a deadlock.

和平協議は膠着状態のまま終わりました。

end in a deadlock で「行き詰まって終わる」を表します。

日常会話

We are at a deadlock and do not know what to do.

私たちは行き詰まっており、どうすべきか分かりません。

at a deadlock で「行き詰まっている状態」を表現できます。

動詞

intransitive / transitive

行き詰まる、膠着状態にする

To cause a situation in which no progress can be made.

ニュース

The jury was deadlocked after three days of deliberation.

陪審は3日間の審議の末に膠着状態に陥りました。

意見が割れて決着がつかない状況でよく受動態で使われます。

ビジネス

The two companies deadlocked over the contract terms.

両社は契約条件をめぐって行き詰まりました。

deadlock over 〜 で「〜をめぐって行き詰まる」となります。

アカデミック

The debate deadlocked when neither side would compromise.

どちらの側も妥協しようとしなかったため、議論は行き詰まりました。

自動詞として、議論や交渉が停止する様子を表します。

語源

deadlock は dead(完全に、全くの)と lock(固定する、鍵をかける)の組み合わせから成り立っています。扉が完全に施錠されて開かないように、物事が完全に固定されて全く動かない状態を表すようになり、現在の「行き詰まり」という意味に発展しました。同じ dead(完全に)の語根を持つ関連語には、deadline(締め切り)があります。

派生語・ファミリー

形容詞deadlocked

deadlockの使い方

よく使う組み合わせ

break the deadlock (行き詰まりを打破する)reach a deadlock (行き詰まる)end in a deadlock (行き詰まって終わる)resolve the deadlock (膠着状態を解決する)a political deadlock (政治的な膠着状態)

使い分け

deadlock は完全に固定されて動かない状態を、stalemate はチェス由来で互いに次の一手が打てない状態を、impasse は通り抜けられない行き止まりを強調します。

The negotiations ended in a deadlock.

双方が譲らず完全に固定されたニュアンスです。

The war has become a bloody stalemate.

互いに身動きが取れず勝敗がつかないニュアンスです。

We have reached an impasse in our relationship.

道が塞がれて前に進めない行き止まりのニュアンスです。

よくある間違い

× The car is in a deadlock. ○ The car is stuck in the mud. → deadlock は交渉や議論などの抽象的な事象の行き詰まりに使います。物理的に動けない場合は stuck が適切です。

× We must break the deadlock of the door. ○ We must unlock the door. → 語源に lock が含まれますが、実際の物理的な鍵や扉には使いません。unlock を使って表現します。

コラム

豆知識

deadlock の語源である dead は「死」だけでなく「完全に」「全く」という意味で強調として使われます。dead center(ど真ん中)や dead silence(完全な沈黙)も同じ用法です。完全に鍵がかかって(lock)動かない状態が deadlock の本来の姿です。

リアルな使われ方

ビジネスの交渉や政治の議論で双方が妥協しない時、ネイティブは break the deadlock(行き詰まりを打破する)というフレーズをよく使います。停滞した状況を動かすための新しい提案や第三者の介入が求められる場面で、非常に実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

IT 用語としても deadlock は使われます。コンピュータのプログラミングにおいて、複数のプロセスが互いに相手の持っているリソースを待ち合い、結果としてシステム全体が完全に停止してしまう致命的な状態を「デッドロック」と呼びます。

イディオム・定型句

定型句break the deadlock

行き詰まりを打破する

We need a new idea to break the deadlock.

定型句at a deadlock

行き詰まって、膠着状態で

The discussions are currently at a deadlock.

定型句resolve a deadlock

行き詰まりを解決する

The mediator helped them resolve the deadlock.

deadlockを使った会話例

水曜の午後、オフィスで同僚と

A

Have you heard about the contract negotiations with the supplier?

B

Yes, unfortunately, they have reached a deadlock.

A

That is not good. Why are we currently at an impasse?

B

They refuse to lower the price, and we cannot increase our budget.

A

We need to find a way to break the deadlock soon.

B

I agree. If we remain deadlocked, the project will be delayed.

A

Let's schedule a meeting tomorrow to discuss a compromise.

B

Good idea. Hopefully, we can resolve this issue.

文化的背景

アメリカの法廷ドラマやニュースでは、陪審員の意見が一致せず評決不能に陥る状態を deadlocked jury と頻繁に表現します。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. deadlock とは?

交渉や議論において、双方が譲らず話し合いが全く前に進まない状態のことです。『The meeting ended in a deadlock.(会議は行き詰まって終わった)』のように使います。

Q. deadlock はどのような場面でよく使われますか?

政治、ビジネスの契約交渉、法廷での陪審員の評決など、対立する二者間で合意が必要な場面で使われます。『The jury was deadlocked.(陪審は意見が割れて行き詰まった)』はニュースで頻出します。

Q. deadlock を打破する、と言いたい時はどう表現しますか?

動詞の break を使って break the deadlock と表現するのが一般的です。『We must break the deadlock.(我々はその行き詰まりを打破しなければならない)』のように使います。

Q. deadlock と deadline の違いは何ですか?

どちらも dead(完全に)という語源を持ちますが、lock は固定されることで「行き詰まり」、line は越えてはならない線で「締め切り」を表します。『I missed the deadline.(締め切りに遅れた)』のように使い分けます。

Q. deadlock は物理的な行き止まりに使えますか?

基本的には使いません。道路などの物理的な行き止まりには dead end を使います。『This road is a dead end.(この道は行き止まりだ)』のように、場所や道に対して用います。

CHECK QUIZ

Q: 「交渉の行き詰まりを打破する」の自然な表現は?

Q: 「この道は行き止まりです」と言いたい時に適切な表現は?

Q: 「陪審員たちは膠着状態に陥った」の自然な表現は?