courier
- (名)宅配業者、国際宅配便
- (名)急使、特使、添乗員
- (動)宅配便で送る、急送する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
courier は最初の音節「cou」にアクセントを置きます。口を丸めずリラックスさせて「ク」と「コ」の中間のような「ʊ」の音を出します。続く「ri」は舌を少し丸めて「r」の音を作り、「er」の曖昧な母音で終わります。「クーリエ」とカタカナで平坦に読まず、出だしの「ク」を強く短く発音するのが自然に聞こえるコツです。
活用形
- 三単現
- couriers
- 進行形(-ing)
- couriering
- 過去形
- couriered
- 過去分詞
- couriered
- 複数形
- couriers
コアイメージ
重要書類や荷物を迅速かつ確実に届ける特別な配達人や業者がコアイメージです。公的な郵便ではなく、民間の専門的な宅配サービスを利用したい時に使います。
courierの意味・例文
名詞
宅配業者、国際宅配便
A company or employee that transports packages and documents.
The courier left a package at the front door.
宅配業者が玄関に荷物を置いていきました。
民間の宅配業者を指す最も一般的な使い方です。
We use a reliable courier for international shipping.
私たちは国際発送に信頼できる宅配業者を利用しています。
確実な配達が求められるビジネスシーンで頻出します。
The courier industry has grown rapidly this year.
宅配業界は今年急速に成長しました。
業界全体を指す言葉としても使われます。
I am waiting for the courier to arrive.
宅配便が到着するのを待っています。
個人的な荷物の配達を待つ状況で便利です。
急使、特使、添乗員
A person who carries important messages or guides tourists.
The diplomatic courier carried top-secret documents.
外交特使は最高機密の書類を運んでいました。
国家間の重要な情報を運ぶ特別な使者を指します。
In medieval times, a courier rode horses to deliver news.
中世では、急使が馬に乗って知らせを届けていました。
歴史的な文脈でメッセージを運ぶ人を表現します。
Our tour courier explained the history of the castle.
ツアーの添乗員がお城の歴史を説明してくれました。
イギリス英語などで旅行の添乗員を意味します。
動詞
宅配便で送る、急送する
To send something using a courier service.
I will courier the signed contract to your office.
署名済みの契約書をあなたのオフィスへ宅配便で送ります。
名詞を動詞として使うビジネスの実践的な表現です。
She couriered the birthday gift to her friend.
彼女は友人に誕生日プレゼントを宅配便で送りました。
迅速に荷物を送る動作を 1 語で表せます。
The documents must be couriered immediately.
その書類は直ちに急送されなければなりません。
緊急性を伴う発送の指示に適しています。
語源
courier はフランス語を経て、ラテン語の currere(走る)に由来します。もともとは王室のメッセージを走って届ける「急使」を意味し、そこから重要書類や荷物を確実に運ぶ「宅配業者」へと発展しました。同じ「走る」という語根を持つ関連語には、current(現在の、流れる)や course(進路)があります。
派生語・ファミリー
courierの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
courier は迅速で安全な専門の宅配業者を、delivery は荷物を届ける行為やサービス全般を、messenger はメッセージや小荷物を運ぶ人を指します。
よくある間違い
× I will send the documents with courier. ○ I will send the documents by courier. → 交通や輸送の手段を表す場合は前置詞 by を使い、直後の名詞には冠詞をつけません。
× The courier delivered me the package. ○ The courier delivered the package to me. → 動詞 deliver は第 4 文型(SVOO)をとらないため、相手を示すには to を使います。
コラム
豆知識
courier はラテン語の currere(走る)から派生した言葉です。古代や中世では、王室の重要なメッセージを走って届ける「急使」を指していました。現代でも、機密情報や外交文書を運ぶ人は diplomatic courier(外交特使)と呼ばれ、特別な保護を受けています。
リアルな使われ方
ビジネスシーンでは、courier を「宅配便で送る」という動詞として使うのがネイティブの自然な表現です。「I will courier the contract to you.(契約書を宅配便でお送りします)」のように、send by courier を 1 語で済ませる便利な使い方です。
映画・音楽での使われ方
2020 年のスパイ映画『クーリエ:最高機密の運び屋』(原題:The Courier)では、冷戦時代に機密情報を運ぶ民間人の姿が描かれています。単なる配達員ではなく、命がけで重要な情報を運ぶ「特使」という、この単語が持つ重厚なニュアンスがよく分かる作品です。
イディオム・定型句
〜を宅配便で送る
“I will send the contract by courier.”
メッセンジャーバッグ
“He always carries a heavy courier bag.”
外交特使
“The diplomatic courier arrived safely.”
courierを使った会話例
オフィスで書類の発送について同僚と
I need to send this contract to the London office today.
You should use an international courier for that.
Can you recommend a reliable delivery company?
Yes, we usually courier important documents with a major firm.
Great. Can you arrange the courier service for me?
Sure, I will call them to pick it up right away.
Thank you. Sending it by mail would take too long.
Exactly. A courier ensures it arrives safely and quickly.
文化的背景
欧米では、国が運営する郵便(mail や post)と、民間の宅配業者(courier)が明確に区別されます。重要な契約書や高価な荷物を送る際は、追跡が確実で迅速な courier を指定するのがビジネスの常識です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. courier とは?
重要書類や荷物を迅速かつ確実に届ける民間の宅配業者や急使のことです。『The courier will arrive soon.(宅配業者がもうすぐ到着します)』のように使います。
Q. courier と mail の違いは?
mail は国が提供する一般的な郵便サービスを指すのに対し、courier は民間の専門的な宅配サービスを指します。『I sent it by courier.(宅配便で送りました)』のように、確実性を強調する場面で好まれます。
Q. ビジネスメールで courier はどう使いますか?
名詞としてだけでなく、動詞として使うと洗練された印象になります。『I will courier the documents today.(今日中に書類を宅配便で送ります)』のように、動詞一つで手段と動作を同時に表現できます。
Q. courier に関連する表現はありますか?
バイクで荷物を運ぶ業者を指す motorcycle courier(バイク便)が有名です。『We hired a motorcycle courier.(バイク便を手配しました)』のように、都市部での迅速な配達手段として使われます。
Q. 海外旅行で courier という言葉を聞くことはありますか?
旅行業界では、ツアーの「添乗員」や「ガイド」を指す場合があります。『Our courier was very helpful.(私たちの添乗員はとても親切でした)』のように、旅行者を案内し世話をする人を表現する際に使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「契約書を宅配便で送る」の自然な英語は?
Q: 公的な「郵便」ではなく、民間の「宅配業者」を指す単語はどれ?
Q: 「I will ___ the package to you.」の空欄に入るのは?