cordially

  • ()心から、真心を込めて
  • ()敬意を込めて
  • ()心底、ひどく
UK/ˈkɔrdʒəli/

発音のコツ

▶ 表示する

cordially は最初の「cor」にアクセントを置きます。唇を丸めて「コー」と伸ばしつつ、舌を丸めて「r」の音を響かせてください。続く「dial」部分は「ディアル」ではなく「ジャ」または「ヂャ」のように発音されることが多く、「コージャリィ」のように聞こえます。終わりの「ly」は舌先を前歯の裏につけて軽く「リ」と発音しましょう。

活用形

比較級
more cordially
最上級
most cordially

コアイメージ

心の底からの温かさや誠意を持って相手に接することがコアイメージです。ビジネスメールの結びや、フォーマルな場で相手を歓迎・招待する時に使います。

cordiallyの意味・例文

副詞

心から、真心を込めて

In a warm, friendly, and polite way, especially in formal situations.

フォーマル

We cordially invite you to our annual charity event.

毎年恒例のチャリティーイベントに心よりご招待申し上げます。

招待状で最もよく使われる定番のフレーズです。

ビジネス

The host greeted us cordially at the entrance.

主催者は入り口で私たちを温かく出迎えてくれました。

礼儀正しく歓迎する態度を表すのに適しています。

日常会話

She was cordially welcomed by the entire team.

彼女はチーム全体から心からの歓迎を受けました。

温かい雰囲気で迎え入れられた状況を表現します。

敬意を込めて

Used as a polite and respectful way of ending a formal letter.

ビジネス

Yours cordially, John Smith.

敬意を込めて、ジョン・スミス

フォーマルな手紙やメールの結びの言葉として使われます。

フォーマル

We sign off the letter with "Yours cordially."

私たちは「Yours cordially」と手紙を結びます。

相手への親しみと敬意を同時に伝えることができます。

アカデミック

The professor ended his email to the students cordially.

教授は学生へのメールを丁寧な結びの言葉で締めくくりました。

目下の人に対しても礼節を重んじる場面で使われます。

心底、ひどく

Strongly or intensely, often used to emphasize negative feelings like dislike.

ニュース

They cordially dislike each other despite working together.

彼らは一緒に働いているにもかかわらず、互いを心底嫌っています。

ネガティブな感情を強調する独特のイディオム的用法です。

日常会話

The politicians cordially hate the new policy.

その政治家たちは新しい政策をひどく嫌悪しています。

強い対立や反感があることを皮肉っぽく強調します。

SNS・カジュアル

I cordially detest waking up early on weekends.

私は週末に早起きするのが心底嫌いです。

個人的な強い嫌悪感を誇張して伝える際に使えます。

語源

cordially は、ラテン語の cor(心)に由来する形容詞 cordial(心からの)と、副詞を作る接尾辞 -ly が結びついて生まれました。心(cor)から生じる偽りのない感情を表す成り立ちから、「心から」「真心こめて」という意味に発展しました。同じく cor を語根に持つ関連語には、core(中心、核心)があります。

派生語・ファミリー

名詞cordiality
形容詞cordial
名詞cordial

cordiallyの使い方

よく使う組み合わせ

cordially invite (〜を心から招待する)cordially welcome (〜を心から歓迎する)cordially agree (心から同意する)cordially dislike (〜を心底嫌う)greet cordially (温かく挨拶する)

使い分け

cordially は礼儀正しさと温かさを伴うフォーマルさがあり、warmly はより感情的で親しみやすい温かさを、sincerely は嘘偽りがなく誠実であることを表します。

You are cordially invited to the reception.

礼儀正しく丁寧な歓迎のニュアンスです。

warmly

She warmly hugged her old friend.

感情的で親密な温かさのニュアンスです。

I sincerely apologize for the mistake.

心からの誠実さや真剣さを示すニュアンスです。

よくある間違い

× I invite cordially you to the party. ○ I cordially invite you to the party. → cordially は動詞を修飾する副詞なので、一般動詞の直前に置くのが自然です。

× He cordially yelled at me. ○ He angrily yelled at me. → cordially は「温かく丁寧な」態度を表すため、怒りや乱暴な行動を修飾するのには不適切です。

コラム

豆知識

語源である cor(心)は、肉体的な心臓も意味していました。そのため、かつて cordial は名詞として「心臓を刺激する薬(強壮剤)」を指す言葉として使われていました。現在でもイギリスやオーストラリアでは、水で薄めて飲む甘いフルーツシロップのことを cordial と呼びます。

リアルな使われ方

ビジネスレターの結びとして「Yours cordially」が使われますが、これは「Sincerely yours」よりも少し温かみを持たせたい時に適しています。また、日常会話よりもフォーマルな文書やスピーチで好まれるため、ネイティブは相手に敬意を表す特別な場面でこの単語を選びます。

映画・音楽での使われ方

イギリスの貴族社会を描いた大ヒットドラマ『ダウントン・アビー』では、晩餐会や結婚式の招待状のシーンで cordially という言葉が頻繁に登場します。上流階級のフォーマルな礼儀作法や、相手に対する格式高い敬意を表現する上で、この単語が欠かせない役割を果たしていることがよく分かります。

イディオム・定型句

定型句cordially invited

心から招待されて

You are cordially invited to our wedding.

定型句Yours cordially

敬意を込めて

Yours cordially, John Smith.

イディオムcordially dislike

心底嫌う

The two rivals cordially dislike each other.

cordiallyを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

Are you attending the annual gala next week?

B

Yes. I received an email saying we are cordially invited.

A

It should be a great event. The CEO will warmly welcome everyone.

B

I hope so. But some managers cordially dislike these formal parties.

A

That is true. Some people prefer casual gatherings.

B

Anyway, I will sincerely enjoy the food and drinks.

A

Same here. Let's make sure to have a good time.

B

Definitely. I will see you there!

文化的背景

英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。特に結婚式の招待状や公式なイベントの案内状において、「You are cordially invited」というフレーズは定番の決まり文句です。礼儀正しさと相手への最大限の歓迎を示す、非常に格式高い表現として重宝されています。

よくある質問

Q. cordially とは?

心からの温かさや誠意を持って相手に接することを表す副詞です。『You are cordially invited.(心よりご招待申し上げます)』のように、フォーマルな案内状で頻出します。

Q. cordially はビジネスメールで使えますか?

はい、ビジネスメールの結びの言葉として使えます。『Yours cordially,』と文末に添えることで、相手に対する敬意と親しみを含んだ丁寧な印象を与えることができます。

Q. cordially と sincerely の違いは?

cordially は温かさや礼儀正しさに焦点が当たり、sincerely は嘘偽りのない誠実さに焦点が当たります。『I sincerely hope so.(心からそう願う)』のように使い分けます。

Q. cordially dislike とはどういう意味ですか?

相手を「心底嫌っている」という強い嫌悪感を表す独特の表現です。『They cordially dislike each other.』のように、礼儀正しさを装いつつも深い対立がある場合に使われます。

Q. cordially をもっとカジュアルに言うと?

日常会話では warmly や friendly がよく使われます。『He greeted me warmly.(彼は温かく挨拶してくれた)』のように表現すると、フォーマルさが抜けて親しみやすくなります。

CHECK QUIZ

Q: 「私たちの結婚式に心よりご招待申し上げます」の自然な表現は?

Q: 「They cordially dislike each other.」が表す二人の関係性は?

Q: 嘘偽りなく「心から謝罪する」場合に最も適した副詞は?