component
- (名)部品、パーツ
- (名)構成要素、成分
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
component は真ん中の「po(ポゥ)」にアクセントを置きます。「ポ」と短く切らず、「ポゥ」と二重母音で発音するのがコツです。最初の「com」は力を抜いて曖昧な「カ」と「コ」の中間音にし、最後の「nent」も弱く発音して「t」は軽く息を吐く程度に留めましょう。「コンポーネント」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意してください。
活用形
- 複数形
- components
コアイメージ
全体を機能させるために組み合わされる、一つひとつの要素や部品であることがコアイメージです。機械のパーツや、システム・理論などを構成する抽象的な要素を説明したい時に使います。
componentの意味・例文
名詞
部品、パーツ
A part that combines with other parts to form something bigger.
I need to buy some replacement components for my computer.
コンピューターの交換用部品をいくつか買う必要があります。
機械や電子機器の物理的なパーツを指す際によく使われます。
The factory produces electronic components for smartphones.
その工場はスマートフォン用の電子部品を製造しています。
製造業やIT分野のビジネスシーンで頻出する表現です。
A shortage of key components has delayed the production process.
主要部品の不足が生産プロセスを遅らせています。
サプライチェーンに関するニュースなどでよく見かけます。
構成要素、成分
One of the parts of a system, process, or abstract concept.
Vocabulary is an essential component of language learning.
語彙は言語学習の不可欠な構成要素です。
理論やシステムの抽象的な要素を説明する時に適しています。
Customer satisfaction is a major component of our strategy.
顧客満足度は私たちの戦略の主要な構成要素です。
計画や戦略を構成する重要な要素を強調できます。
Trust is a vital component of any healthy relationship.
信頼はあらゆる健全な関係において極めて重要な要素です。
人間関係や社会構造の基盤となる要素を表す際にも使います。
語源
component は接頭辞 com-(共に)と ponere(置く)から成り立っています。全体を形作るために「共に置かれるもの」という成り立ちから、現在の意味に発展しました。同じ ponere(置く)の語根を持つ関連語には、opponent(反対側に置く人=対戦相手)や postpone(後ろに置く=延期する)があります。
派生語・ファミリー
componentの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
component は全体を機能させるために組み込まれた独立した構成要素、part は全体から切り離された一部や部品全般、element はそれ以上分解できない基本的な要素や成分を表します。
よくある間違い
× Trust is a key component to a relationship. ○ Trust is a key component of a relationship. → 構成要素を示す場合は所属を表す of を使います。to は不自然です。
× I ate a component of the cake. ○ I ate a part of the cake. → 独立した部品ではない、単純に切り分けた一部を表す場合は part を使います。
コラム
豆知識
component は接頭辞 com-(一緒に)とラテン語の ponere(置く)が組み合わさった言葉です。複数のものを「一緒に置いて」一つの全体を作り上げるというイメージから生まれました。opponent(反対に置く=対戦相手)も同じ語源を持つ面白い関連語です。
リアルな使われ方
ビジネスや自己啓発の文脈では、key component(重要な要素)というフレーズが頻出します。ネイティブは物理的な機械の部品だけでなく、「コミュニケーションはチームワークの重要な要素だ」のように、抽象的な概念をシステムに見立てて語る際によく使います。
映画・音楽での使われ方
映画『アイアンマン(Iron Man)』などのSF作品では、パワードスーツの複雑な「部品」を指して component と呼ぶシーンがよく登場します。高度なテクノロジーやシステムの精巧なパーツを表現するのにぴったりの単語として、多くの作品で耳にします。
イディオム・定型句
構成部品、部分
“We need to assemble the component parts.”
重要な構成要素
“Trust is a key component of teamwork.”
不可欠な構成要素
“Education is an integral component of society.”
componentを使った会話例
オフィスの会議室で、新しいシステムの開発について
We need to order new electronic components for the server.
Yes, and we should also review the software element.
Security is a key component of this system update.
Exactly. It is an integral part of our service.
Let's assemble the component parts by Friday.
Agreed. I will contact the supplier today.
文化的背景
IT業界やソフトウェア開発では、独立して機能するプログラムの単位を指す専門用語として定着しています。日常会話でも、成功の秘訣や計画の要素を語る際に比喩として非常によく使われるため、英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. component とは?
全体を機能させるために組み合わされる、一つひとつの要素や部品のことです。『The engine is a key component.(エンジンは重要な部品だ)』のように、機械やシステムの構成要素を説明する時に使います。
Q. component と factor の違いは?
component はシステムを構成する具体的な「部品・要素」です。一方の factor は結果に影響を与える「要因・原因」であり、『Time is a crucial factor.(時間は重要な要因だ)』のように使います。
Q. component はどんな場面で使いますか?
製品の仕様説明や、プロジェクトの重要な要素を論じる場面で使います。『Trust is a key component of leadership.(信頼はリーダーシップの重要な要素だ)』のように、抽象的な概念にも頻出します。
Q. component を簡単な言葉で言い換えると?
より日常的で簡単な言葉にする場合は part に言い換えられます。『a component of the machine』を『a part of the machine』とすると、専門性が薄れカジュアルな印象になります。
Q. IT分野での component の意味は?
IT分野では、独立して機能するプログラムの単位(ソフトウェアコンポーネント)を指します。『Update the software component.(ソフトウェアのコンポーネントを更新する)』のように日常的に使われます。
CHECK QUIZ
Q: ケーキを切り分けた「一部」を表すのに最適な単語は?
Q: 「関係の重要な構成要素」を表す key component ( ) a relationship の前置詞は?
Q: 「software component」が意味するものはどれ?