classic
- (形)典型的な、よくある
- (形)最高水準の、定番の
- (名)名作、定番アイテム
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
classic は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を長めに出してください。続く「ssic」は「スィク」のように力を抜いた短い「ɪ」の音で、最後の「c」は喉の奥で「ク」と軽く破裂させます。「クラシック」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- classics
コアイメージ
時代を超えて評価される最高水準のものや、その分野の最も典型的な例であることがコアイメージです。長く愛される名作や定番のデザイン、または「いかにもそれらしい」出来事について語る時に使います。
classicの意味・例文
形容詞
典型的な、よくある
serving as a standard of excellence or a typical example of something.
This is a classic example of how not to manage a crisis.
これは危機管理の失敗の典型的な例です。
a classic example は「典型例」を表す定番フレーズです。
Making that error is a classic mistake for beginners.
そのエラーをするのは初心者によくある間違いです。
誰もがやりがちな「お決まりの」という意味合いを含みます。
He forgot his wallet again? That is so classic.
彼また財布忘れたの?いかにも彼らしいね。
人の典型的な行動をからかう時にも使われます。
最高水準の、定番の
judged over a period of time to be of the highest quality.
She wore a classic black dress to the party.
彼女はパーティーに定番の黒いドレスを着ていきました。
トレンドに左右されない伝統的なスタイルを表します。
We studied several classic novels in literature class.
私たちは文学の授業でいくつかの名作小説を学びました。
時代を超えて読み継がれる作品を指します。
I love driving my classic car on weekends.
週末にクラシックカーを運転するのが大好きです。
古くて価値のある車などに使われます。
名詞
名作、定番アイテム
a work of art of recognized and established value.
That movie from the 80s is an absolute classic.
その80年代の映画は間違いなく不朽の名作です。
映画や音楽で高く評価され続ける作品を指します。
The trench coat is a design classic.
トレンチコートはデザインの定番です。
長く愛されているデザインや製品を表します。
This song is a classic!
この曲は名曲だね!
昔からあって今でも素晴らしいものに対する称賛です。
語源
classic はラテン語の classicus(最上流階級の、艦隊に属する)に由来します。古代ローマで最も高い階級の市民を指したことから、「最高水準の」「第一級の」という意味に発展し、やがて時代を超えて評価される「古典」を表すようになりました。同じ語根を持つ関連語には、階級や授業を意味する class があります。
派生語・ファミリー
classicの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
classic は最高水準の名作や典型例を、classical は古代ギリシャ・ローマの文化やクラシック音楽を、typical は一般的な特徴やよくある性質を表します。
よくある間違い
× I love listening to classic music. ○ I love listening to classical music. → クラシック音楽を指す場合は classical を使います。classic は「名作の」という意味になります。
× He bought a classic computer from 5 years ago. ○ He bought an old computer from 5 years ago. → classic は「古くて価値がある」ものに使います。単に古いだけのものには old を使います。
コラム
豆知識
classic の語源であるラテン語 classicus は、古代ローマの「最上流階級の市民」を指す言葉でした。そこから「第一級の」「最高水準の」という意味に変化し、現在のように時代を超えて評価される名作や定番を表す言葉になりました。
リアルな使われ方
ネイティブは誰かが「いかにもその人らしい」失敗や行動をした時に、That's classic!(いかにも君らしいね!/お決まりだね!)と冗談めかして言います。作品だけでなく、日常の典型的な出来事にも使える便利な表現です。
映画・音楽での使われ方
映画『カサブランカ』や『ローマの休日』などは、時代を超えて愛される classic movie(不朽の名作映画)の代表格です。また、一部の熱狂的なファンに支持される作品は cult classic(カルト的な名作)と呼ばれ、ポップカルチャーでよく登場する表現です。
イディオム・定型句
即座に名作と認められたもの
“The new video game is an instant classic.”
〜の典型例
“It was a classic case of miscommunication.”
カルト的な人気を誇る名作
“The low-budget film became a cult classic.”
classicを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Have you seen the new sci-fi movie yet? I heard it's amazing.
Yes, I watched it last night. It is definitely an instant classic.
Wow, that's high praise. I usually prefer typical action movies.
I get that. But this one has a classic storyline with a modern twist.
Interesting. I hope it doesn't fall into the classic trap of too much CGI.
Not at all. It avoids those mistakes. The acting is exceptional.
I'll check it out this weekend. Maybe I'll rewatch a few old classics too.
Sounds like a perfect plan for a rainy weekend.
文化的背景
英語圏では、長く愛される名作映画や音楽、文学などを The Classics と呼び、教養の一部として重んじる文化があります。日常会話における使い方に英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. classic とは?
時代を超えて評価される最高水準のものや、その分野の最も典型的な例を指します。『This is a classic example.(これは典型的な例だ)』のように日常やビジネスで頻出します。
Q. classic と classical の違いは?
classic は「名作の」「典型的な」という意味です。一方の classical は「古代の」や「クラシック音楽の」を指し、『He studies classical literature.(彼は古典文学を研究している)』のように使います。
Q. classic は「古い」という意味ですか?
単に古いだけでなく、「古くて価値がある」「時代を超えて愛される」という肯定的な意味を含みます。価値のない古いものは old を使い、『He drives an old car.』のように表現します。
Q. ビジネスシーンで classic はどう使われますか?
「よくある典型的なこと」を指す場面でよく使われます。『Making that error is a classic mistake.(そのミスはよくある間違いだ)』のように、お決まりの失敗や事例を指摘する際に便利です。
Q. instant classic とはどういう意味ですか?
公開された直後から、将来名作として語り継がれると確信されるような素晴らしい作品を指します。『That match was an instant classic.(あの試合は即座に名勝負となった)』のように使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「私はクラシック音楽を聴くのが好きです」の自然な表現は?
Q: 「That's a classic mistake.」が表すニュアンスは?
Q: 友人がまた鍵を家に忘れたと聞いた時の「That's classic!」の意味は?