cement

  • ()セメント、接合材
  • ()セメントで接合する
  • ()強固にする
UK/sɪˈmɛnt/

発音のコツ

▶ 表示する

cement は /sɪˈment/ と発音し、アクセントは後ろの音節「ment」に置きます。最初の「ce」は「シ」ではなく、舌先を歯の裏に近づけて息を摩擦させる「s」の音から始め、「セ」と「シ」の中間のような短い /ɪ/ で発音します。後半の「ment」を強く、はっきりと発音することでネイティブらしい響きになります。

活用形

三単現
cements
進行形(-ing)
cementing
過去形
cemented
過去分詞
cemented
複数形
cements
種類や製品を指す場合のみ可算名詞として扱います

コアイメージ

物事をバラバラにならないよう強固に結びつけ、固めることがコアイメージです。建築資材としてだけでなく、人間関係や地位を確固たるものにしたい時に使います。

cementの意味・例文

名詞

不可算

セメント、接合材

A powdery substance made for use in making concrete.

日常会話

They bought a bag of cement for the DIY project.

彼らはDIYのためにセメントを一袋買いました。

a bag of cement で「セメント一袋」を表します。

ニュース

The construction company ordered tons of cement.

その建設会社は大量のセメントを発注しました。

建築現場のニュースなどで頻出する表現です。

アカデミック

This type of cement hardens underwater.

この種類のセメントは水中で硬化します。

化学的・物理的な性質を説明する際に使われます。

動詞

他動詞

セメントで接合する

To attach things together using cement.

日常会話

The bricks are cemented together to form a wall.

レンガはセメントで接合されて壁になります。

物理的に物をくっつける語源通りの使い方です。

アカデミック

The dentist cemented the crown onto the tooth.

歯科医は歯にクラウンをセメントで固定しました。

医療分野でも接着の意味で使われます。

ビジネス

They cemented the pipes to prevent any leaks.

彼らは水漏れを防ぐためにパイプを接着しました。

配管や工事の場面で確実な接合を示します。

他動詞

強固にする

To make a relationship or position stronger and more certain.

ビジネス

The successful project cemented our partnership.

成功したプロジェクトが私たちの提携を強固にしました。

ビジネス上の信頼関係を深める場面で頻出します。

ニュース

The victory cemented his position as the champion.

その勝利はチャンピオンとしての彼の地位を不動のものにしました。

スポーツや政治で確固たる地位を築く際に使います。

フォーマル

Shared experiences help to cement friendships.

共有した経験は友情を深めるのに役立ちます。

人間関係の絆を強くするという比喩的な表現です。

語源

ラテン語の「caementum(切り出された石、砕石)」が語源です。古代ローマ時代、細かく砕いた石を石灰と混ぜて建築用の接着材として使っていたことから、「建材を結合させるもの」という意味に発展しました。同じく「切る」を意味する語根(caedere)を持つ関連語には、precise(正確な、切り詰められた)があります。

派生語・ファミリー

名詞cementation
名詞cementer

cementの使い方

よく使う組み合わせ

cement a relationship (関係を強固にする)mix cement (セメントを練る)cement one's position (地位を不動のものにする)wet cement (乾いていないセメント)cement the deal (取引を確定させる)

使い分け

cement は関係や地位を不可逆的に強固にし、bind は物理的・心理的に結びつけ、strengthen は力や効果を増大させます。

The treaty will cement peace between the two nations.

不可逆的で強固な状態にするニュアンスです。

Shared values bind the community together.

離れないように結びつけるニュアンスです。

Exercise helps to strengthen your muscles.

力や強度を高めるニュアンスです。

よくある間違い

× The workers poured cements into the mold. ○ The workers poured cement into the mold. → 建築資材としての cement は不可算名詞なので、原則として複数形の s は付けません。

× We need to cementate our friendship. ○ We need to cement our friendship. → 動詞として「強固にする」と言う場合、そのまま cement を使います。派生語を作る必要はありません。

コラム

豆知識

語源はラテン語の caementum(切り出された石)です。古代ローマ人は火山灰と石灰を混ぜて非常に強固なセメントを作り出し、パンテオンやコロッセオなど、現代まで残る巨大建築物を建設しました。この技術の高さが、現在の「強固にする」という語義に繋がっています。

リアルな使われ方

ビジネス会話では、契約や関係を「確固たるものにする」という意味で cement the deal や cement a relationship という表現が頻出します。物理的な接着剤のイメージが、抽象的な絆の強さに結びついており、信頼構築の場面でネイティブがよく使う実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

マフィア映画や犯罪ドラマでは、裏切り者を始末する際に足を「セメントの靴(cement shoes)」で固めて海に沈めるという恐ろしい描写がしばしば登場します。映画『ゴッドファーザー』などを通じて、マフィアの定番のクリシェとして広く知られるようになりました。

イディオム・定型句

定型句set in cement

確定している、変更不可である

The rules are not set in cement yet.

定型句like wet cement

柔軟で影響されやすい

A child's mind is like wet cement.

cementを使った会話例

オフィスで同僚とプロジェクトの提携について

A

How was the meeting yesterday?

B

It was a success. The new contract will cement our partnership.

A

That is great. Shared goals really bind the two companies together.

B

Exactly. However, some of the details are not set in stone yet.

A

I see. We need to cement the remaining terms by next week.

B

Yes. I will finalize the proposal by tonight.

文化的背景

日常会話では cement(セメント)と concrete(コンクリート)が混同されがちですが、厳密にはセメントはコンクリートを作るための「粉状の材料」を指します。比喩的に人間関係や地位を強固にする用法は、英米問わずビジネスシーンで非常に好まれます。

よくある質問

Q. cement とは?

物事を強固に結びつけ、固めることです。『They bought a bag of cement.(彼らはセメントを一袋買った)』のように建築資材を指すほか、比喩的に関係を深める意味でも使います。

Q. cement と concrete の違いは?

セメントはコンクリートを作るための「粉状の接着剤」です。それに砂や砂利、水を混ぜて固まったものが concrete(コンクリート)であり、『a concrete wall(コンクリートの壁)』のように使い分けます。

Q. cement を動詞で使うとどんな意味になりますか?

物理的に接合する意味のほか、関係や地位を「強固にする」という意味になります。『The agreement will cement our partnership.(その合意は私たちの提携を強固にするだろう)』のようにビジネスで頻出します。

Q. cement a deal を別の言葉で言い換えると?

取引を確定させるという意味の finalize a deal や seal a deal に言い換えられます。『We managed to seal the deal.(私たちはなんとか取引をまとめた)』のように、契約完了の場面で使えます。

Q. cement を使った比喩表現はありますか?

まだ固まっておらず柔軟であることを示す『like wet cement』があります。『The plan is still like wet cement.(その計画はまだ固まっていない)』のように、変更の余地がある状態を表現できます。

CHECK QUIZ

Q: 「筋肉を鍛えて強くする」という文脈で最適な動詞は?

Q: 「The new contract will cement his position.」における cement の意味は?

Q: 「両国の平和を強固にする」の自然な英語表現は?