cellphone
- (名)携帯電話
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
cellphone は最初の cell にアクセントを置きます。「セ」を強くはっきりと発音し、「ル」は舌先を上の前歯の裏につけたまま喉の奥で「ォ」と響かせます(ダークL)。続く phone は下唇を軽く噛んで「フ」と息を出し、「オゥ」と二重母音にしてから「ン」で終わります。日本語の「スマートフォン」のような平坦なアクセントにならないよう注意してください。
活用形
- 複数形
- cellphones
コアイメージ
持ち運びできる個人の電話機であることがコアイメージです。外出先で連絡を取り合ったり、メッセージを送受信したりする時に使います。
cellphoneの意味・例文
名詞
携帯電話
A portable telephone that connects to a cellular network.
I left my cellphone on the kitchen table.
キッチンのテーブルに携帯電話を置き忘れました。
日常的に持ち歩く電話機を指す最も一般的な使い方です。
Please turn off your cellphone during the meeting.
会議中は携帯電話の電源をお切りください。
会議やフォーマルな場での注意喚起として頻出します。
Using a cellphone while driving is strictly prohibited.
運転中の携帯電話の使用は厳しく禁じられています。
法律や規則について言及する際によく使われる表現です。
語源
cellphone は cellular(細胞状の)と phone(電話)を組み合わせた言葉です。通信エリアを細胞(セル)のように細かく分割して基地局を配置する「セルラー方式」を採用していることから、この名前がつきました。同じ cell(細胞、小部屋)を語源に持つ関連語には、cellar(地下室)があります。
派生語・ファミリー
cellphoneの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
cellphone は主にアメリカで使われる携帯電話全般を指し、mobile phone はイギリスでよく使われ、smartphone はアプリが使える多機能な端末を指します。
“I bought a new smartphone with a great camera.”
→ アプリやウェブ閲覧ができる現代の多機能端末を強調します。
よくある間違い
× I forgot my cellphone here. ○ I left my cellphone here. → 置き忘れると言う時は forget ではなく leave を使います。
× My cellphone battery lost. ○ My cellphone battery died. → 電池が切れた状態は die(死ぬ)や run out で表現します。
コラム
豆知識
「セルラー方式(cellular network)」という通信技術が cellphone の語源です。通信エリアを細胞(cell)のように細かく分割し、それぞれのエリアに基地局を置くことで、移動しながらでも電波が途切れない仕組みを作りました。この画期的な技術がそのまま名前になっています。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、cellphone や smartphone とフルで言うことは少なく、単に phone と呼ぶことが圧倒的に多いです。「Where is my phone?(私の携帯どこ?)」のように、文脈から固定電話ではないことが明らかな場合は、短く表現するのが自然です。
映画・音楽での使われ方
カナダ出身のラッパー、ドレイク(Drake)の大ヒット曲『Hotline Bling』のサビでは、「You used to call me on my cellphone(昔は俺の携帯に電話してきたのに)」と歌われています。失恋の切なさを cellphone という日常的なアイテムで表現しています。
イディオム・定型句
携帯電話で話している
“He is always on his cellphone.”
携帯電話に釘付けになっている
“Teenagers are often glued to their cellphones.”
携帯電話を確認する
“She checked her cellphone for new messages.”
cellphoneを使った会話例
金曜の夕方、カフェで友人を待っている時
Sorry I am late! I left my cellphone at home.
No problem. I was just checking my cellphone anyway.
Without it, I could not even check the map.
I know. We are totally glued to our screens these days.
Exactly. I need to buy a new smartphone soon, though.
Your current one is so old. The battery always dies.
文化的背景
cellphone は主にアメリカやカナダで使われる表現です。イギリスやオーストラリアなどでは mobile (phone) と呼ぶのが一般的です。現在ではほとんどの端末がスマートフォンですが、日常会話では単に phone と呼ぶことが最も多く、あえて cellphone と言う機会は減りつつあります。
よくある質問
Q. cellphone とは?
持ち運びができる個人の電話機のことです。『I bought a new cellphone.(新しい携帯電話を買った)』のように、日常会話で頻出します。
Q. cellphone と smartphone の違いは?
cellphone は携帯電話全般を指す広い言葉です。一方の smartphone は、インターネットやアプリが使える多機能な端末に限定して使います。『My smartphone has a great camera.』のように使い分けます。
Q. 「携帯電話をマナーモードにする」はどう言いますか?
put one's cellphone on silent や put it on vibrate と表現します。『Please put your cellphone on silent.(マナーモードにしてください)』は会議前の定番フレーズです。
Q. イギリスでも cellphone は通じますか?
通じますが、イギリスやオーストラリアでは mobile phone または単に mobile と呼ぶのが一般的です。『Can I borrow your mobile?(携帯を借りてもいい?)』のように使われます。
Q. cellphone は数えられますか?
はい、数えられる名詞(可算名詞)です。複数の端末を指す場合は『People use their cellphones everywhere.(人々はどこでも携帯電話を使う)』のように複数形の cellphones になります。
CHECK QUIZ
Q: イギリス英語で「携帯電話」を指す最も一般的な表現は?
Q: 「彼は携帯電話で話している」の自然な表現は?
Q: 「携帯のバッテリーが切れた」を意味する自然な表現は?