phone
- (名)電話、電話機
- (動)電話をかける
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
phone は最初の「ph」が /f/ の音になります。上の前歯を下唇の内側に軽く当て、その隙間から息を摩擦させて「フ」と出します。続く母音は「オゥ」という二重母音なので、口をすぼめてから少し開くように発音します。日本語の「フォン」のように短く切らず、「フォゥン」としっかり母音を響かせるのがコツです。
活用形
- 三単現
- phones
- 進行形(-ing)
- phoning
- 過去形
- phoned
- 過去分詞
- phoned
- 複数形
- phones
コアイメージ
離れた場所にいる人と音声で通信するための機器や手段がコアイメージです。電話機そのものを指すだけでなく、誰かに連絡を取る行動を表す時に使います。
phoneの意味・例文
名詞
電話、電話機
A device used for talking to someone over a distance.
I left my phone at home today.
今日は家に電話を忘れてきました。
日常会話で最もよく使われる一般的な表現です。
Please turn off your phone during the meeting.
会議中は電話の電源を切ってください。
マナーとして携帯端末の電源を切るよう促す定番フレーズです。
I just got a new phone yesterday!
昨日新しいスマホを買ったばかりです!
現代では単に phone と言うだけでスマートフォンを指します。
動詞
電話をかける
To call someone using a telephone.
I will phone you when I arrive at the station.
駅に着いたらあなたに電話します。
目的語を直接とる他動詞として使われます。
She phoned the supplier to confirm the order.
彼女は注文を確認するために業者に電話をかけました。
ビジネスシーンで連絡を取る手段として使います。
Please phone the reception if you need anything.
何か必要な場合はフロントにお電話ください。
ホテルなどで客室から連絡する際によく見かける表現です。
語源
phone はギリシャ語の phone(音、声)に由来し、もともとは telephone の短縮形です。接頭辞の tele-(遠く)と組み合わさって「遠くの音を伝える機械」という意味になり、それが日常会話で短縮されて定着しました。同じ語根を持つ関連語には、symphony(複数の音が調和する=交響曲)があります。
派生語・ファミリー
phoneの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
phone は日常的に使われる最も一般的な通信機器を、telephone はややフォーマルで主に固定電話を、smartphone はアプリやネットが使える多機能な携帯電話を指します。
よくある間違い
× I will take the phone. ○ I will answer the phone. → 「電話に出る」は answer を使います。take は電話機そのものを物理的に手に取る意味になります。
× He is in the phone right now. ○ He is on the phone right now. → 通信回線につながっている状態を表すため、前置詞は in ではなく on を使います。
コラム
豆知識
telephone は 19 世紀にアレクサンダー・グラハム・ベルが実用化したことで世界中に広まりました。ギリシャ語の tele(遠く)と phone(音)を組み合わせた造語ですが、長すぎるため次第に phone と省略されるようになりました。現代では省略形の方が標準的です。
リアルな使われ方
ネイティブは「本気を出さずに手を抜く」ことを phone it in と表現します。昔の俳優がスタジオに行かず、電話越しにセリフを録音して済ませたことが語源と言われており、仕事や作業で熱意がない時に非常によく使われるスラングです。
映画・音楽での使われ方
2002 年のサスペンス映画『フォーン・ブース(Phone Booth)』は、電話ボックスに閉じ込められた男を描いた名作です。現在では街中から姿を消しつつある公衆電話ですが、緊迫感のある舞台装置として見事に活用されています。
イディオム・定型句
手を抜く、いい加減にやる
“He didn't practice and just phoned it in.”
電話中で、電話越しで
“She has been on the phone for an hour.”
鳴りっぱなしで
“The office phone was ringing off the hook.”
phoneを使った会話例
オフィスのデスク周りで
Could you answer the telephone? I am busy right now.
Sure. Oh, it's a client. They want to talk to you on the phone.
Tell them I will phone them back in ten minutes.
Got it. By the way, your smartphone is ringing too.
It must be my boss. It has been ringing off the hook all morning.
You should probably take that one before he gets angry.
You're right. I shouldn't just phone it in today.
文化的背景
アメリカ英語では携帯電話を cell phone、イギリス英語では mobile phone と呼びますが、近年はどちらの国でも単に phone と呼ぶだけでスマートフォンを指すのが一般的です。日常的に欠かせないツールとして、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. phone とは?
離れた人と音声で通信する機器や、電話をかける行為を指します。『I need to charge my phone.(電話を充電する必要がある)』のように日常的に頻出します。
Q. 「電話に出る」「電話を切る」は英語で?
「電話に出る」は answer the phone、「電話を切る」は hang up the phone と言います。『Please answer the phone.(電話に出て)』はオフィスでも家庭でも定番の表現です。
Q. phone は動詞としても使えますか?
はい、動詞として「電話をかける」という意味で使えます。call とほぼ同じ意味で、『I will phone you tomorrow.(明日電話します)』のように使われます。
Q. 動詞の phone と call の違いは?
意味はほとんど同じですが、call の方がより一般的で広く使われます。『Call me later.(後で電話して)』の方が『Phone me later.』よりも自然に響くことが多いです。
Q. イギリスとアメリカで携帯電話の言い方は違いますか?
アメリカでは cell phone、イギリスでは mobile phone と言うのが一般的です。『Can I have your mobile number?(携帯の番号を教えてもらえる?)』のように国によって好まれる単語が異なります。
CHECK QUIZ
Q: 「彼は今、電話中です」の自然な表現は?
Q: オフィスにある「固定電話」を指す際、最も適切な語は?
Q: 「He just phoned it in.」の正しい意味は?