bestow

  • ()授ける、与える
UK/bɪˈstoʊ/

発音のコツ

▶ 表示する

bestow は /bɪˈstoʊ/(ビストウ)と発音し、アクセントは後半の stow にあります。最初の be は弱く「ビ」と発音し、後半の母音は「オウ」と二重母音をしっかり響かせます。「ビストー」と平坦に伸ばすのではなく、口を丸めてから少しすぼめるように発音すると、より自然な英語に聞こえます。

活用形

三単現
bestows
進行形(-ing)
bestowing
過去形
bestowed
過去分詞
bestowed

コアイメージ

価値のあるものや名誉を、正式に授け与えることがコアイメージです。称号や特別な贈り物などを、敬意を込めて誰かに授与する時に使います。

bestowの意味・例文

動詞

他動詞

授ける、与える

To formally give an honor, right, or gift to someone.

フォーマル

The king decided to bestow a knighthood on the brave soldier.

王はその勇敢な兵士にナイトの称号を授けることにしました。

王室や国家が特別な称号を与える厳かな場面で使われます。

アカデミック

The university will bestow an honorary degree upon him.

大学は彼に名誉学位を授与します。

名誉学位や賞を授与する際の定番表現です。

ビジネス

The committee will bestow the annual award on the best employee.

委員会は最優秀社員に年間賞を授与します。

権威ある組織が賞を与える文脈に適しています。

日常会話

Nature bestows many blessings upon us.

自然は私たちに多くの恵みを与えてくれます。

自然や神が人間に恩恵を与えるという文学的な響きを持ちます。

語源

bestow は接頭辞 be-(完全に、強調)と stow(場所、置く)から成り立っています。ある場所に物をしっかりと置く、つまり「特定の人の元に価値あるものを定着させる」という成り立ちから、名誉などを「授ける」という意味に発展しました。同じ stow(場所)の語根を持つ関連語には、stowaway(密航者:こっそり身を置く人)があります。

派生語・ファミリー

名詞bestowal

bestowの使い方

よく使う組み合わせ

bestow an honor (名誉を授ける)bestow a title (称号を授与する)bestow a gift (贈り物を授与する)bestow an award (賞を授与する)bestow a blessing (恵みを与える)

使い分け

bestow は価値あるものや名誉を敬意を込めて授け、confer は公式な権限や学位などを与え、grant は要求に対して許可や権利を正式に与えます。

The queen will bestow a great honor on him.

敬意を込めて特別な名誉や贈り物を授けるニュアンスです。

The university will confer a degree on the graduates.

学位や資格などの公式なものを与えるニュアンスです。

The government will grant a visa to the applicant.

求めに応じて権利や許可を正式に与えるニュアンスです。

よくある間違い

× The university bestowed an honorary degree to him. ○ The university bestowed an honorary degree on him. → bestow は与える相手を示す際に to ではなく on または upon を使います。

× Can you bestow me some money? ○ Can you give me some money? → bestow は名誉などを授ける格式高い語彙であり、日常的な物の受け渡しには give が適切です。

コラム

豆知識

接頭辞の be- には「完全に」「〜にする」という強調の働きがあります。stow は「場所」や「しまい込む」を意味するため、bestow は本来「適切な場所にしっかりと配置する」という意味でした。そこから、名誉や贈り物を「ふさわしい人物の元に定着させる(授ける)」という高貴な意味合いへと変化していきました。

リアルな使われ方

ニュース報道において、政府や王室が特別な勲章や称号を与える際によく使われます。記事の中では bestow a knighthood(ナイトの称号を授与する)や bestow an honor(名誉を授ける)といった表現が定番です。日常会話で使われることは稀ですが、新聞や格式高いスピーチを読む際には必須の単語です。

映画・音楽での使われ方

ファンタジー映画やRPGゲームでは、王や神が勇者に特別な力や剣を授けるシーンでこの単語がよく使われます。例えば、映画『ロード・オブ・ザ・リング(The Lord of the Rings)』のような壮大な世界観の中で、エルフが特別な贈り物を bestow する場面は、この単語の厳かな雰囲気にぴったりです。

イディオム・定型句

定型句bestow upon

〜に授与する、〜に与える

He had many honors bestowed upon him.

定型句bestow a blessing

恵みを与える、祝福する

May the gods bestow a blessing upon your family.

イディオムbestow one's hand

結婚を承諾する

She finally bestowed her hand on the young prince.

bestowを使った会話例

大学の卒業式後、教授と学生が話している場面

A

Congratulations. The university will bestow a special award on you today.

B

Thank you, Professor. It is a great honor to have this award bestowed upon me.

A

You deserve it. The committee decided to grant you the research scholarship as well.

B

I am truly grateful. I will not waste the opportunities you have given me.

A

We never thought to withhold our support for such a brilliant student.

B

I will do my best to live up to your expectations in graduate school.

文化的背景

イギリスの王室が騎士の称号(knighthood)を与えたり、伝統的な大学が名誉学位を授与したりする儀式の文脈で非常によく登場する単語です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. bestow とは?

価値あるものや名誉を、正式に授け与えることです。『The president will bestow the medal on him.(大統領は彼にメダルを授与します)』のように、格式高い場面で使われます。

Q. bestow の後に続く前置詞は?

通常は on または upon を使い、「bestow A on B(BにAを授ける)」の形をとります。『They bestowed a great honor upon her.』のように、upon を使うとさらにフォーマルな響きになります。

Q. bestow と give の違いは?

give は日常的な物の受け渡しに広く使われますが、bestow は名誉や特別な贈り物を授けるという厳かなニュアンスを持ちます。『I will give you a pen.』とは言えますが、ここで bestow を使うのは不自然です。

Q. bestow は日常会話で使えますか?

非常にフォーマルな単語なので、日常会話で頻繁に使われることはありません。ただし、『Nature bestows many gifts on us.(自然は私たちに多くの恵みを与える)』のように、文学的・詩的な表現として使われることはあります。

Q. bestow の対義語はなんですか?

withhold(与えないでおく、保留する)が挙げられます。『The committee decided to withhold the award.(委員会は賞の授与を見送ることにした)』のように、与えるべきものを意図的に控える場面で使います。

CHECK QUIZ

Q: 「彼に名誉を授ける」の正しい英語は?

Q: 留学生が「ビザの発給」を求める文脈で適した動詞は?