bank
- (名)銀行
- (名)土手、川岸
- (名)貯蔵庫、バンク
- (動)銀行に預ける
- (動)あてにする、頼る
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
bank は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出してください。続く「ŋ」は鼻から息を抜く音で、最後の「k」は息だけで軽く破裂させます。カタカナの「バンク」のように「ン」で舌先を上あごにつけないよう注意しましょう。
活用形
- 三単現
- banks
- 進行形(-ing)
- banking
- 過去形
- banked
- 過去分詞
- banked
- 複数形
- banks
コアイメージ
お金を預ける場所や、土や物が積み上がった状態がコアイメージです。金融機関を指す時や、川岸などの地形を表す時に使います。
bankの意味・例文
名詞
銀行
An organization that provides various financial services.
I need to go to the bank today.
今日は銀行に行く必要があります。
生活に密着した金融機関を指す最も一般的な表現です。
The bank approved our loan application.
銀行は私たちのローン申請を承認しました。
融資や取引を行う企業としての銀行を表します。
The central bank raised interest rates.
中央銀行は金利を引き上げました。
国の金融政策を担う機関にも使われます。
土手、川岸
The land alongside a river or lake.
We had a picnic on the river bank.
私たちは川岸でピクニックをしました。
川や湖のそばの盛り上がった土地を指します。
The heavy rain caused the river to overflow its banks.
大雨により川が土手から氾濫しました。
自然災害のニュースなどで頻出する表現です。
They built a bank of earth to stop the water.
彼らは水をせき止めるために土の堤防を築きました。
人工的に積み上げられた土手や堤防も意味します。
貯蔵庫、バンク
A place where something is stored for later use.
The hospital needs more donations for its blood bank.
病院は血液バンクへのさらなる寄付を必要としています。
血液や臓器などを保管する施設を指します。
We store the information in a secure data bank.
私たちは安全なデータバンクに情報を保管しています。
情報やデータを集積・保管するシステムに使われます。
She relies on her memory bank for the exam.
彼女は試験のために自分の記憶の引き出しを頼りにしています。
個人の記憶や知識の蓄積を比喩的に表現できます。
動詞
銀行に預ける
To deposit money in a bank or have an account there.
Where do you usually bank?
普段はどこの銀行を利用していますか?
特定の銀行と取引していることを表します。
The company banks with a major international firm.
その会社は大手国際企業と銀行取引をしています。
bank with 〜 で「〜を取引銀行にしている」という意味になります。
He banked his prize money immediately.
彼は賞金をすぐに銀行に預けました。
お金を口座に入金するという動作を直接的に示します。
あてにする、頼る
To rely on or expect something to happen.
You can bank on my support.
私のサポートをあてにしていいですよ。
bank on の形で「〜を頼りにする」という意味になります。
I would not bank on him arriving on time.
彼が時間通りに着くとは期待しないほうがいいよ。
否定形で「あまり期待しないほうがいい」と忠告する時に使います。
We are banking on a change in the weather.
私たちは天気が変わることをあてにしています。
状況が好転することを強く期待している状態を表します。
語源
ゲルマン語で「ベンチ」や「土手」を意味する言葉が語源です。中世のイタリアでは、両替商が広場にベンチ(机)を置いてお金の取引をしていたことから、「銀行」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、人が座るベンチを意味する bench があります。
派生語・ファミリー
bankの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
bank は川や湖の土手のように地形が盛り上がった岸を、coast は国や大陸が海と接する広大な海岸線を、shore は海や湖と陸地が交わる水際そのものを指します。
よくある間違い
× I go to bank every Friday. ○ I go to the bank every Friday. → 生活インフラとして銀行に行く時は、通常 the をつけます。
× I am banking to you. ○ I am banking on you. → 「〜をあてにする」という場合は、前置詞 on を使います。
コラム
豆知識
bank の語源はイタリア語の banca(ベンチ)です。中世のイタリアでは、両替商が広場にベンチを置いて取引をしていました。もし両替商が破産するとそのベンチが壊されたため、それが bankrupt(破産した)の語源にもなっています。歴史の面白さが詰まった単語です。
リアルな使われ方
ネイティブは「絶対に確実だ」と保証する時に You can take that to the bank. と言います。銀行に持っていけるほど価値があり、信用できる確実な情報だというニュアンスを持つ表現です。日常会話やビジネスシーンでもよく登場します。
映画・音楽での使われ方
2013年の映画『ウォール街の狼(The Wolf of Wall Street)』など、金融界を描く作品にはスイス銀行(Swiss bank)がよく登場します。匿名性が高く、富裕層が資産を隠す場所として映画や小説の定番の舞台になっています。
イディオム・定型句
絶対に確実である
“You can take that to the bank.”
大金を使う、破産する
“Buying this car will not break the bank.”
それをあてにする
“I would not bank on it.”
bankを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Did you go to the bank this weekend?
Yes, I had to set up a new bank account.
Good idea. Are we still having a picnic on the river bank?
Yes, we decided not to go to the coast this time.
I am really looking forward to it.
Me too. You can bank on me to bring the sandwiches!
文化的背景
欧米ではキャッシュレス決済やオンラインバンキングが急速に普及しており、日常的に実店舗の銀行に足を運ぶ機会は減っています。それでも言葉としての重要性は変わりません。英米間で基本的な用法に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. bank とは?
お金を預ける金融機関や、川岸などの土手を指す言葉です。『I need to go to the bank.(銀行に行く必要がある)』のように日常会話で頻出します。
Q. 川岸を意味する bank は海にも使えますか?
海には使わず、主に川や湖の岸に使います。海の場合は coast や shore を使うのが一般的で、『We walked along the shore.(水際を歩いた)』のように表現します。
Q. break the bank とはどういう意味ですか?
大金を使う、または高価すぎてお金がなくなるという意味です。『This car won't break the bank.(この車はそれほど高くない)』のように否定形でよく使われます。
Q. 「銀行に行く」はなぜ go to the bank なのですか?
英語では、生活に不可欠な公共インフラには the をつける習慣があるからです。『I went to the bank.』と言う時、特定の店舗ではなく「銀行という機能」を意識しています。
Q. bank on はビジネスの場でも使えますか?
意味は通じますが、ややカジュアルな響きがあります。フォーマルなビジネスシーンでは『You can rely on our team.(私たちのチームを頼りにしてください)』のように rely on の方が適しています。
CHECK QUIZ
Q: 海沿いのドライブで「海岸線」を表現するのに最適な単語は?
Q: 「Don't bank on it.」の意味として正しいものは?