willing

  • ()進んで〜する、いとわない
  • ()自発的な、協力的な
UK/ˈwɪlɪŋ/

発音のコツ

▶ 表示する

willing は最初の「w」にアクセントを置きます。唇をしっかり丸めて前に突き出してから、素早く「イ」の母音に移行してください。日本語の「ウ」より口をすぼめるのがコツです。続く「l」は舌先を前歯の裏に当て、語尾の「ng」は /ŋ/ の音で鼻から息を抜き、「ウィリング」と「グ」をはっきり発音しないよう注意しましょう。

コアイメージ

自分の意志で進んで行動し、求められれば協力をいとわない状態がコアイメージです。相手の提案を受け入れたり、自発的に手助けを申し出たりする時に使います。

willingの意味・例文

形容詞

進んで〜する、いとわない

ready, eager, or prepared to do something

日常会話

I am willing to help you with your homework.

あなたの宿題を進んで手伝いますよ。

求められれば快く協力するというニュアンスです。

ビジネス

We are willing to negotiate the price.

私たちは価格交渉に応じる用意があります。

ビジネスで柔軟な姿勢を示す際によく使われます。

アカデミック

The participants were willing to answer the survey.

参加者たちは進んでアンケートに回答しました。

調査や研究に協力的な態度を表す表現です。

ニュース

The government is willing to provide financial support.

政府は財政支援を提供する意向です。

組織や国の公式な方針を示す文脈で登場します。

自発的な、協力的な

given or done readily and without hesitation

日常会話

She is always a willing helper in the kitchen.

彼女はいつもキッチンで進んで手伝ってくれる人です。

名詞の前に置いて、その人の協力的な性格を表します。

ビジネス

We need willing volunteers for the upcoming event.

今度のイベントには自発的なボランティアが必要です。

嫌々ではなく、自らの意志で参加する人を指します。

SNS・カジュアル

He was a willing participant in the prank.

彼はそのいたずらに喜んで加担しました。

良いことだけでなく、悪ふざけに参加する際にも使えます。

語源

willing は、名詞・動詞の will(意志、〜するつもりだ)に現在分詞の接尾辞 -ing が結びついて生まれました。「自らの意志を持っている状態」という本来の成り立ちから、「進んで〜する」「〜するのをいとわない」という現在の協力的な意味へと発展しました。同じ語根を持つ関連語には、否定の接頭辞がついた unwilling(気が進まない)があります。

派生語・ファミリー

副詞willingly
形容詞unwilling

willingの使い方

よく使う組み合わせ

willing to learn (進んで学ぶ)willing to compromise (妥協をいとわない)perfectly willing (大いに〜する気がある)quite willing (〜するのに全くやぶさかではない)a willing participant (自発的な参加者)

使い分け

willing は求められれば進んで協力し、ready は準備が完了してすぐに行動でき、eager は自分から強く望んで熱心に取り組むことを表します。

I am willing to help you.

求められれば喜んで手伝うという控えめな同意のニュアンスです。

I am ready to go.

準備が完了してすぐに出発できる状態にあるニュアンスです。

I am eager to learn.

自分から強く望んで熱心に取り組むという強い熱意を表します。

よくある間違い

× I am willing to go to the party, so I can't wait! ○ I am eager to go to the party, so I can't wait! → willing は「求められればいとわない」という消極的な同意を含み、強い熱意を表す場合は eager を使います。

× Do you willing to help me? ○ Are you willing to help me? → willing は動詞ではなく形容詞なので、疑問文や否定文では be 動詞と一緒に使います。

コラム

豆知識

willing は「意志」を意味する名詞・動詞の will に、現在分詞の -ing がついた形です。will には「遺言」という意味もあり、自らの強い意志を後世に残すという語源の重みが感じられます。

リアルな使われ方

ネイティブは I'm willing to... を「どうしてもやりたいわけではないが、必要ならやる」という少し妥協を含んだニュアンスで使うことがあります。熱意をアピールしたい場面では eager を使う方が無難です。

映画・音楽での使われ方

2001年の大ヒット映画『シュレック』には、悪役のファークアード卿が「Some of you may die, but it's a sacrifice I am willing to make.(お前たちの何人かは死ぬかもしれないが、それは私が進んで払う犠牲だ)」と言い放つ有名なセリフがあります。

イディオム・定型句

ことわざThe spirit is willing, but the flesh is weak.

心はやる気でも、肉体がついていかない

I wanted to keep working, but the spirit is willing, but the flesh is weak.

定型句ready and willing

準備万端でやる気がある

We are ready and willing to start the project immediately.

イディオムa willing horse

進んで働く人、よく働く人

Never spur a willing horse when they are already working hard.

willingを使った会話例

新規プロジェクトの会議後、オフィスで同僚と

A

Are you willing to take on the new project?

B

Yes, I am willing to lead the team if necessary.

A

That is great. We need someone who is ready and willing.

B

I am actually eager to try new strategies.

A

I appreciate your willingness. Let's discuss the details tomorrow.

B

Sounds good. I will be a willing participant in the planning phase.

文化的背景

英米間で使い方の大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。ビジネスや日常会話において、直接的な要求や断定を避け、相手に配慮しながら協力的な姿勢を伝えるための非常に重要な単語です。

よくある質問

Q. willing とは?

自分の意志で進んで行動し、求められれば協力をいとわない状態を表す形容詞です。『I am willing to help.(喜んで手伝います)』のように、相手への協力的な姿勢を示す際によく使われます。

Q. willing と eager の違いは?

willing は「必要ならやる、いとわない」という控えめな同意を含みます。一方の eager は「どうしてもやりたい」という強い熱意を表し、『I am eager to join.(ぜひ参加したいです)』のように使います。

Q. ビジネスメールで willing はどう使いますか?

柔軟な姿勢や交渉の余地を示す際に非常に便利です。『We are willing to negotiate.(交渉に応じる用意があります)』のように使うと、相手に協力的で前向きな印象を与えられます。

Q. willing の後に名詞を置くことはできますか?

はい、名詞の前に置いて「自発的な〜」という意味で使えます。『a willing volunteer(自発的なボランティア)』や『a willing participant(自発的な参加者)』などの表現が日常的に使われます。

Q. willing の否定形はどう表現しますか?

be not willing to、または unwilling を使って表現します。『He is unwilling to compromise.(彼は妥協したがらない)』のように、気が進まない、あるいは拒否する態度を示す時に使います。

CHECK QUIZ

Q: 「私はぜひその仕事がしたい!」と強い熱意を伝えるのに最適な単語は?

Q: 「彼は妥協するのをいとわない」の正しい英語は?

Q: 「a willing participant」の意味として最も適切なものは?