tree

  • ()木、樹木
  • ()樹形図、家系図
  • ()木に追い詰める
UK/triː/

発音のコツ

▶ 表示する

tree の発音は「トリー」ではなく「チュリー」に近くなります。t と r が連続する「tr」の音は、唇を少し前に突き出しながら、舌先を上の歯茎の裏に当てて「チュ」と弾くように発音します。その後の「ee」は口を横に引いて長く「イー」と伸ばします。カタカナの平坦な発音にならないよう意識しましょう。

活用形

三単現
trees
進行形(-ing)
treeing
過去形
treed
過去分詞
treed
複数形
trees

コアイメージ

太い幹から枝分かれして広がる構造がコアイメージです。植物の木を表すだけでなく、家系図やデータの構造など、派生していくものを表現する時に使います。

treeの意味・例文

名詞

可算

木、樹木

A tall plant with a wooden trunk and branches.

日常会話

The children are playing under the large oak tree.

子供たちが大きなオークの木の下で遊んでいます。

特定の種類の木を指す時にも使われます。

ニュース

Volunteers planted hundreds of trees in the park.

ボランティアが公園に何百本もの木を植えました。

plant a tree(木を植える)は頻出の表現です。

アカデミック

This tree loses its leaves in the winter.

この木は冬になると葉を落とします。

植物学的な文脈でも一般的に使われます。

可算

樹形図、家系図

A diagram with branches showing relationships between different things.

日常会話

I am researching my family tree online.

私はオンラインで自分の家系図を調べています。

family tree(家系図)は日常的によく使う表現です。

ビジネス

Please create a decision tree for this process.

このプロセスのための決定木(ディシジョンツリー)を作成してください。

選択肢が枝分かれする論理構造を指します。

アカデミック

The syntax tree illustrates the structure of the sentence.

その構文木は文の構造を図示しています。

言語学や情報科学で構造を示す際にも使われます。

動詞

他動詞

木に追い詰める

To force an animal into a tree.

日常会話

The neighbor's dog treed my cat yesterday.

昨日、近所の犬が私の猫を木に追い詰めました。

動物が他の動物を木の上に逃げ込ませる状況を表します。

ニュース

The bear was treed by the hunting dogs.

そのクマは猟犬たちによって木に追い詰められました。

受動態で「木に追い詰められる」と表現することが多いです。

口語・スラング

He felt completely treed by their aggressive questions.

彼は彼らの攻撃的な質問によって完全に追い詰められたと感じました。

比喩的に「窮地に追い込まれる」という意味でも使われます。

語源

treeの語源は、古英語のtreo(木材)に遡り、さらに古くは「堅い、頑丈な」を意味するインド・ヨーロッパ祖語の語根 *deru- に由来します。地面にしっかり根を張り、堅く立つ木の性質から現在の意味に発展しました。実は「真実の」を意味する true も、同じ語根から「堅固で信頼できる」というニュアンスを経て生まれた関連語です。

派生語・ファミリー

形容詞treeless
形容詞treelike

treeの使い方

よく使う組み合わせ

climb a tree (木に登る)plant a tree (木を植える)cut down a tree (木を切り倒す)under a tree (木の下で)family tree (家系図)

使い分け

tree は太い幹と枝を持つ大きな木を、bush は根元から枝分かれして葉が密集した背の低い茂みを、plant は草花から樹木まで生命を持つ植物全般を広く指します。

We sat in the shade of a large tree.

はっきりとした幹があり、背の高い樹木を指します。

The cat is hiding behind the rose bush.

背が低く、根元から枝分かれしている灌木や茂みです。

I bought a new indoor plant today.

鉢植えの草花など、植物という分類全体を表します。

よくある間違い

× I made a desk with a tree. ○ I made a desk with wood. → 材料としての木材を表す場合は uncountable な wood を使います。tree は地面に生えている丸ごとの木です。

× The bird is singing on the tree. ○ The bird is singing in the tree. → 鳥などが枝葉の中にいる場合は in を使います。on は木の実などが表面にくっついている状態を指します。

コラム

豆知識

靴の型崩れを防ぐ「シューキーパー」は、英語で shoe tree と呼ばれます。もともと木で作られていたことと、靴の中で足の形を保つ骨組み(構造)の役割を果たすことから名付けられました。日常の意外なところにも tree が隠れています。

リアルな使われ方

ネイティブは、誰かに見当違いの非難をしたり間違った方向で努力していたりする時、bark up the wrong tree(間違った木に向かって吠える)というイディオムをよく使います。猟犬が獲物のいない木に向かって吠える様子が語源です。会話で頻出します。

映画・音楽での使われ方

映画『となりのトトロ』に登場する巨大なクスノキ(camphor tree)は、自然への畏敬の念を象徴しています。英語圏のアニメファンにも、日本の神秘的な tree のイメージとして広く知られており、神聖な存在として語り継がれています。

イディオム・定型句

ことわざMoney doesn't grow on trees.

お金は簡単には手に入らない

You cannot buy that toy. Money doesn't grow on trees.

イディオムbark up the wrong tree

見当違いをする、間違った人を非難する

If you think I broke it, you are barking up the wrong tree.

イディオムnot see the forest for the trees

木を見て森を見ず

He is so focused on details that he cannot see the forest for the trees.

treeを使った会話例

週末の公園で友人と

A

Look at that cat treed by the neighbor's dog!

B

Oh no, it climbed up high into the tree.

A

Do you think it can come down easily?

B

Probably not. The dog is still barking at the bottom.

A

We should call the owner before the situation gets worse.

B

Good idea. But wait, I think the dog is barking up the wrong tree now.

A

Haha, literally! It is looking at the wrong branch.

B

Let's go find the owner anyway.

文化的背景

欧米ではクリスマスツリー(Christmas tree)など、木は生命力や家族の象徴として文化に深く根付いています。また、紙の無駄遣いを戒める際に「save trees(木を守れ)」という表現もよく使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. tree とは?

地面に根を張り、太い幹と枝を持つ植物のことです。『There is a big tree in the park.(公園に大きな木がある)』のように、日常の風景を表す際によく使います。

Q. tree と wood の違いは?

tree は生きている植物としての木を指し、wood は切り出された材料としての木材や、木が集まった森を指します。『This table is made of wood.(この机は木製だ)』のように使い分けます。

Q. in the tree と on the tree はどう使い分けますか?

鳥や虫が枝葉の中にいる時は in を使い、リンゴなどの実が木にくっついて生えている時は on を使います。『A bird is in the tree.(鳥が木にいる)』が自然な表現です。

Q. family tree とはどういう意味ですか?

先祖から子孫へと枝分かれしていく様子を木に見立てた「家系図」のことです。『I traced my family tree.(自分の家系図を辿った)』のように、ルーツを調べる文脈で使われます。

Q. 「木を植える」や「木を切る」は英語で何と言いますか?

木を植える時は plant a tree、木を切り倒す時は cut down a tree と言います。『We should plant a tree.(私たちは木を植えるべきだ)』のように、環境保護の話題でも頻出します。

CHECK QUIZ

Q: 「鳥が木にとまっている」の自然な表現は?

Q: 「この机は木で作られています」の自然な英語は?