tow truck
- (名)レッカー車
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
tow truck の tow は「トウ」と平坦に読まず、/toʊ/ と口をすぼめながら「オゥ」と二重母音で発音します。truck の /tr/ は唇を少し丸めて「チュ」に近い音で出し、母音の /ʌ/ は口をリラックスさせて短く「ア」と切ります。二つの単語の間に不自然な区切りを入れず、一つの塊として滑らかに繋げて発音するのがコツです。
活用形
- 複数形
- tow trucks
コアイメージ
故障した車や違法駐車された車両を牽引して運ぶ専用のトラックであることがコアイメージです。車のエンジンが故障して動かなくなった時や、事故に遭って自力で走行できない時に使います。
tow truckの意味・例文
名詞
レッカー車
A truck equipped to lift and pull broken or illegally parked cars.
I had to call a tow truck because my car broke down.
車が故障したのでレッカー車を呼ばなければなりませんでした。
車のトラブル時に最もよく使われる一般的な表現です。
The illegally parked vehicles were removed by a tow truck.
違法駐車された車両はレッカー車によって撤去されました。
警察や行政による強制的な車両撤去の場面でも使われます。
Our insurance policy covers the cost of a tow truck.
当社の保険契約はレッカー車の費用をカバーしています。
自動車保険やロードサービスの契約内容を説明する際に頻出します。
Waiting for a tow truck in the middle of nowhere.
何もない場所でレッカー車を待っているところ。
in the middle of nowhere(人里離れた場所で)とよく一緒に使われます。
語源
tow(綱で引く)と truck(貨物自動車)から成る複合語です。古英語の togian(引く)に由来する tow と、ギリシャ語の trochos(車輪)に由来する truck が結びつきました。故障車や違法車両を「綱で引いて運ぶトラック」という成り立ちから、現在の意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、tie(結ぶ)があります。
派生語・ファミリー
tow truckの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
tow truck は故障車や違法車両を牽引する一般的なレッカー車、wrecker は主に事故で大破した車を回収・解体する車、recovery vehicle は主にイギリス英語で故障車を運ぶ車両全般を指します。
よくある間違い
× I need to call a wrecker car. ○ I need to call a tow truck. → 一般的な故障で車を呼ぶ場合は tow truck が自然です。wrecker car という言い方はしません。
× The police towed truck my car. ○ The police tow truck took my car. → tow truck は名詞です。動詞として「牽引する」と言いたい場合は tow を使います。
コラム
豆知識
レッカー車は1916年にアメリカのテネシー州でアーネスト・ホームズ・シニアによって発明されました。友人の車が小川に落ち、それを引き上げるのに数人がかりで8時間もかかったという苦労から、車を牽引する専用のトラックを思いついたと言われています。
リアルな使われ方
日常会話では、車が故障した時に「I need to call a tow truck.(レッカー車を呼ばなきゃ)」というフレーズが頻出します。また、駐車違反で牽引されること自体を「get towed」と表現し、「My car got towed!(車をレッカーされた!)」と嘆くのは定番です。
映画・音楽での使われ方
ディズニー・ピクサーの映画『カーズ(Cars)』に登場する人気キャラクター「メーター(Mater)」は、古びた tow truck です。彼はサビだらけですが、仲間思いで頼りになるレッカー車として描かれており、この単語のイメージを掴むのにぴったりのキャラクターです。
イディオム・定型句
後ろに従えて、連れ立って
“He arrived at the party with his friends in tow.”
レッカー移動される駐車禁止区域
“You cannot park here because it is a tow-away zone.”
牽引が必要である
“My engine died, so I need a tow.”
tow truckを使った会話例
夜の高速道路の路肩で
The engine suddenly stopped. What should we do?
We have to call a tow truck immediately. It is dangerous here.
Do you have the number for our insurance company?
Yes, I am calling them now. They will send a tow truck soon.
I hope it doesn't cost a fortune to need a tow.
Don't worry, the roadside assistance covers the towing fee.
That's a relief. How long do we have to wait?
The operator said the recovery vehicle will be here in thirty minutes.
文化的背景
アメリカの都市部では違法駐車の取り締まりが非常に厳しく、少しでも違反するとすぐに tow truck に牽引(tow away)されます。牽引されると高額な罰金と保管料を請求されるため、駐車標識の確認は必須です。イギリス英語では recovery vehicle と呼ぶのが一般的です。
よくある質問
Q. tow truck とは?
故障した車や違法駐車された車を牽引して運ぶ「レッカー車」のことです。『I called a tow truck.(レッカー車を呼んだ)』のように、車のトラブル時に頻出します。
Q. どんな時に tow truck を呼びますか?
エンジン故障やタイヤのパンクで車が動かなくなった時や、事故に遭った時に手配します。『We are waiting for a tow truck.(レッカー車を待っています)』のように使います。
Q. tow truck と wrecker の違いは?
tow truck は一般的な故障車を運ぶ車を指すことが多いのに対し、wrecker は大破した事故車の回収や解体業者の車を指す傾向があります。『The wrecker removed the debris.』のように使い分けます。
Q. 駐車禁止の標識にある「tow-away zone」とは?
「レッカー移動される区域」という意味です。『This street is a tow-away zone.』のように使われ、ここに駐車するとレッカー車に車を持っていかれてしまうため注意が必要です。
Q. イギリス英語でも tow truck と言いますか?
イギリス英語では recovery vehicle と呼ぶのが一般的です。ただし tow truck でも意味は十分に伝わります。『I called a recovery vehicle.』のように表現します。
CHECK QUIZ
Q: 事故で「大破した車を回収する車」を指すのに最も適した語は?
Q: 標識の「Tow-Away Zone」が意味するものは?
Q: 「私の車がレッカー移動された!」の自然な表現は?