tie
- (名)ネクタイ
- (動)結ぶ、縛る
- (名)同点、引き分け
- (名)絆、つながり
- (動)同点になる
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
発音は /taɪ/ です。日本語の「タイ」と似ていますが、最初の「t」は舌先を上前歯の裏に当て、息を鋭く弾かせて発音します。母音の「aɪ」は「ア」をはっきりと口を開けて発音し、そのまま滑らかに「イ」へとつなげる二重母音です。短く「タイ」と切らず、響きを残すように発音しましょう。
活用形
- 三単現
- ties
- 進行形(-ing)
- tying
- 現在分詞は ie が y に変化します
- 過去形
- tied
- 過去分詞
- tied
- 複数形
- ties
コアイメージ
紐などで2つのものを「結びつける」ことがコアイメージです。ネクタイなどの身につけるものや、人と人の絆、同点などの状況を表す時に使います。
tieの意味・例文
名詞
ネクタイ
A long, narrow piece of cloth worn around the neck under a collar.
He always wears a suit and a tie to work.
彼はいつもスーツとネクタイを着用して仕事に行きます。
ビジネスシーンでの一般的な服装を表します。
Which tie should I wear for work today?
今日はどのネクタイをつけて仕事に行こうかな?
ネクタイを選ぶ際の日常的な表現です。
Guests are required to wear a black bow tie.
ゲストは黒の蝶ネクタイの着用が求められます。
bow tie で「蝶ネクタイ」という意味になります。
同点、引き分け
A situation in a game where two or more players have the same score.
The soccer match ended in a 1-1 tie.
そのサッカーの試合は1対1の引き分けに終わりました。
end in a tie で「引き分けで終わる」という定型表現です。
We need one more point to break the tie.
同点を破るにはもう1点必要です。
break the tie で均衡を破ることを意味します。
It is a tie between the two candidates.
2人の候補者の間で互角の勝負です。
選挙や競争で優劣がつかない状態を表します。
絆、つながり
A connection or relationship between people, groups, or countries.
The two countries have strong economic ties.
その2国間には強い経済的な結びつきがあります。
国や組織のつながりを示す時は複数形 ties がよく使われます。
She values her family ties more than anything.
彼女は何よりも家族の絆を大切にしています。
人と人の精神的な結びつきを表現します。
The study explores the ties between stress and illness.
その研究はストレスと病気の関連性を探求しています。
事象同士の因果関係やつながりを示す際にも使えます。
動詞
結ぶ、縛る
To fasten or secure with a cord, rope, or string.
You need to tie your shoelaces before you run.
走る前に靴ひもを結ぶ必要があります。
靴ひもを「結ぶ」という日常的な動作を表します。
I will tie my hair back because it is hot.
暑いから髪を後ろで結ぶよ。
髪を束ねて結ぶ時にも使われます。
The thieves tied the guard to a chair.
泥棒たちは警備員を椅子に縛り付けました。
動けないように縛るという強い意味でも使われます。
同点になる
To achieve the same score or rank as another competitor.
The home team tied the game in the final minute.
ホームチームは最後の1分で試合を同点にしました。
得点を入れて追いついた状況を表します。
We tied for first place in the math contest.
私たちは数学のコンテストで同率1位になりました。
tie for 〜 で「同率で〜位になる」と表現できます。
I cannot believe we tied again!
また引き分けだなんて信じられない!
ゲームなどで勝敗がつかなかった時の驚きを表します。
語源
tie は古英語の「tēag(紐、縄)」に由来します。もともとは物理的に物を縛るための「紐」を指していましたが、そこから「結ぶ」という動作を表すようになりました。さらに、人と人を結びつける「絆」や、勝敗がつかず両者がぴったり結びついた状態である「同点」へと意味が発展しました。物理的な結び目から抽象的なつながりへとイメージを広げると覚えやすいでしょう。
派生語・ファミリー
tieの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
tie は紐などで結びつけること、bind はしっかりと縛り付けて固定すること、fasten は金具などで2つのものをしっかり留めることを表します。
よくある間違い
× I put a tie on my neck. ○ I wear a tie. → ネクタイを身につけている状態は wear、今から締める動作は put on や tie を使います。
× The game ended by a tie. ○ The game ended in a tie. → 「引き分けで終わる」は end in a tie が定型表現です。結果を表す前置詞 in を使います。
コラム
豆知識
tie はスポーツの「同点」を意味しますが、これを決着させるための延長戦などを tiebreaker(タイブレーカー)と呼びます。テニスなどでよく聞く言葉ですが、直訳すると「同点を壊すもの」となり、均衡を破るシステムであることがよく分かります。
リアルな使われ方
ネイティブは「どうにもならない」「手出しできない」という状況を my hands are tied と表現します。物理的に手が縛られているわけではなく、規則や権限の問題で助けられない時に使う非常に便利な言い回しです。
映画・音楽での使われ方
映画『スター・ウォーズ』シリーズに登場する有名な戦闘機「TIEファイター」の TIE は、Twin Ion Engine の略称です。しかし、その見た目が蝶ネクタイ(bow tie)に似ていることから、制作陣がダブルミーニングとして名付けたと言われています。
イディオム・定型句
結婚する
“They decided to tie the knot next month.”
手出しできない、どうにもならない
“I want to help you, but my hands are tied.”
未解決の問題を片付ける
“We need to tie up loose ends before the launch.”
tieを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
You look very sharp today. Is that a new tie?
Yes, I bought it for the presentation. I rarely wear one.
It suits you. Did you tie it yourself?
Actually, my wife helped me. I couldn't get the knot right.
I see. Well, good luck today. Make sure to tie up loose ends before the meeting.
Thanks. Our team has strong ties, so we will be fine.
文化的背景
欧米のビジネスシーンでは、近年カジュアル化が進みネクタイを着用しない「ノータイ」が一般的になっています。しかし、フォーマルな場や重要な会議では依然として敬意を示すアイテムとして重要視されています。
よくある質問
Q. tie とは?
紐などで「結ぶ」ことや、ネクタイ、同点、絆などを表す単語です。『He needs to tie his shoes.(彼は靴ひもを結ぶ必要がある)』のように日常的に使います。
Q. ネクタイを締める動作はどう表現しますか?
「ネクタイを締める」という動作そのものは tie a tie または put on a tie と言います。『He doesn't know how to tie a tie.』のように、動詞と名詞を重ねて使うことも自然です。
Q. tie の -ing 形はどう綴りますか?
tie の現在分詞(-ing 形)は tying と綴ります。『He is tying his shoelaces.(彼は靴ひもを結んでいる)』のように、ie が y に変化する不規則な綴りになるため注意しましょう。
Q. 「同点」という意味で使う場面は?
スポーツやゲームなどで両者の得点が同じになった状況で使います。『The game ended in a tie.(試合は引き分けに終わった)』は、ニュースや日常会話で非常によく聞く表現です。
Q. tie the knot とはどういう意味ですか?
「結び目を作る」から転じて、「結婚する」という意味の有名なイディオムです。『They are going to tie the knot next month.(彼らは来月結婚します)』のように、カジュアルなお祝いの文脈で使われます。
CHECK QUIZ
Q: 車に乗って「シートベルトを締める」の自然な動詞は?
Q: 「試合は引き分けに終わった」 The game ended ( ) a tie.
Q: 「They are going to tie the knot.」の意味は?