thigh
- (名)太もも、大腿
- (名)(鳥などの)もも肉
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
thigh は最初の「th」/θ/ に注意が必要です。上下の歯で舌先を軽く挟み、隙間から息を摩擦させて「ス」と音を出します。続く「igh」は「アイ」と二重母音で発音し、最後の「gh」は発音しません。日本語の「サイ(sigh)」にならないよう、必ず舌を歯に当てるのがポイントです。
活用形
- 複数形
- thighs
コアイメージ
足の付け根から膝までの部分である「太もも」がコアイメージです。人間の身体部位を表すだけでなく、料理で鶏肉などの「もも肉」を指す時にも使います。
thighの意味・例文
名詞
太もも、大腿
The top part of the human or animal leg between the knee and the hip.
My thighs are sore from doing squats yesterday.
昨日のスクワットで太ももが筋肉痛です。
両足の太ももを指す場合は複数形を使います。
The femur is the longest bone located in the thigh.
大腿骨は太ももに位置する最も長い骨です。
医学や解剖学の文脈でも一般的に使われる単語です。
The athlete suffered a severe thigh injury during the match.
その選手は試合中に太ももに重傷を負いました。
スポーツの負傷を報じる際によく登場します。
(鳥などの)もも肉
The meat from the upper part of a bird's leg.
I prefer chicken thighs over breasts because they are juicier.
ジューシーなので、私は胸肉よりも鶏もも肉が好きです。
料理の好みや部位を説明する時に使います。
This recipe uses boneless chicken thighs.
このレシピでは骨なしの鶏もも肉を使います。
boneless(骨なし)と一緒に使われることが多いです。
The restaurant ordered fifty pounds of chicken thighs.
そのレストランは鶏もも肉を50ポンド発注しました。
飲食業界での仕入れやメニュー説明で用いられます。
語源
thigh は古英語の「theoh」に由来し、ゲルマン語派で「太い」「厚い」を意味する言葉が語源とされています。人間の足の中で最も筋肉が厚く、太い部分であることから、現在の「太もも」という意味に発展しました。同じ語源から派生し「厚い」や「太い」というコアイメージを持つ関連語には、thick(厚い)があります。
派生語・ファミリー
thighの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
thighは膝より上の太もも部分を、legは足の付け根から足首までの足全体を、calfは膝から足首までの裏側にあるふくらはぎを指します。
よくある間違い
× My thigh hurt after the squats. ○ My thighs hurt after the squats. → 両足に負担がかかる運動の後は、複数形の thighs を使います。
× I bought chicken legs for the stew. ○ I bought chicken thighs for the stew. → もも肉だけを指定する際は thighs を使います。legs は足全体です。
コラム
豆知識
英語で「大腿骨」は thighbone や femur と呼ばれます。人間の体の中で最も長く、強く、重い骨です。体重を支える重要な役割を果たしており、古代から強さや生命力の象徴とされることもありました。
リアルな使われ方
英語圏で大爆笑した時、日本語の「手を叩いて笑う」に似た表現として「slap one's thigh(太ももを叩く)」が使われます。「He slapped his thigh and laughed.」のように、身体を使ったリアクションを表す際によく登場します。
映画・音楽での使われ方
ダイエット界隈では、両足を揃えて立った時に太ももの間にできる隙間を指す「thigh gap」という言葉が一時期流行しました。SNSで美の基準として語られることもありましたが、現在では健康的な体型を愛するボディポジティブの考え方が主流です。
イディオム・定型句
太ももを叩いて大笑いする
“He slapped his thigh and laughed loudly.”
太ももまでの高さの
“She wore thigh-high boots in winter.”
thighを使った会話例
ジムでトレーニング中に友人と
My thighs are killing me today.
Did you do a lot of squats yesterday?
Yes, I focused on my inner thighs. Now my whole leg hurts.
You should stretch carefully. A tight calf can also cause problems.
Good point. I will eat chicken thighs for protein tonight.
Great idea! Proper nutrition helps recovery.
文化的背景
欧米のスーパーで鶏肉を買う際、「もも肉」は chicken thighs、「骨付きのふくらはぎ部分」は drumsticks と明確に区別されて売られています。和食で定番のもも肉ですが、アメリカでは胸肉(breast)の方がヘルシーで人気がある傾向にあります。
よくある質問
Q. thigh とは?
足の付け根から膝までの「太もも」を指す名詞です。『My thighs are sore.(太ももが筋肉痛です)』のように、日常会話で身体の部位を表す際に使います。
Q. 鶏肉の「もも肉」は英語でどう言いますか?
鶏もも肉は chicken thighs と言います。『I bought boneless chicken thighs.(骨なしの鶏もも肉を買いました)』のように、料理レシピで頻出する表現です。
Q. thigh の発音で気をつけることは?
最初の「th」をしっかり上下の歯で舌を挟んで摩擦音を出すことです。『My right thigh hurts.(右太ももが痛い)』と言う時、ため息を意味する sigh にならないよう注意してください。
Q. thigh と drumstick の違いは?
どちらも鳥の足の肉ですが、thigh は上部の「もも肉」、drumstick は下部の「ふくらはぎの肉」を指します。『I prefer thighs over drumsticks.(もも肉の方が好きです)』と使い分けます。
Q. 太ももの「内側」や「外側」はどう表現しますか?
内側は inner、外側は outer を用いて表現します。『You should stretch your inner thighs.(内ももをストレッチした方がいいですよ)』のように、フィットネスの文脈でよく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 膝から足首までの裏側にある筋肉(ふくらはぎ)を指す単語は?
Q: スーパーで「骨なしの鶏もも肉」を買いたい時、正しい表記は?