steward

  • ()給仕係、客室乗務員
  • ()管理人、世話役
  • ()管理する、保護する
UK/ˈstuːərd/

発音のコツ

▶ 表示する

steward は最初の「stew(st(j)uː)」にアクセントを置きます。唇を丸めて「スチュー」と発音し、続く「ard(ərd)」は力を抜いて曖昧な「ア」の音にしながら、最後に舌先を上の歯茎の裏に当てて「ド」と軽く響かせます。「スチュワード」とカタカナで平坦に読まず、前半を強く長めに発音するのがコツです。

活用形

三単現
stewards
進行形(-ing)
stewarding
過去形
stewarded
過去分詞
stewarded
複数形
stewards

コアイメージ

他人の財産や乗客などを責任を持って管理し、世話をすることがコアイメージです。資源の保護やイベントの運営、乗り物での接客などを表す時に使います。

stewardの意味・例文

名詞

可算

給仕係、客室乗務員

A person who looks after passengers on a ship, aircraft, or train.

日常会話

The ship's steward brought us fresh towels.

船の給仕係が新しいタオルを持ってきてくれました。

船や列車などで乗客の世話をする人を指します。

ニュース

A cruise steward was praised for his quick actions.

クルーズ船の客室係は、その迅速な行動で称賛されました。

クルーズ船などのサービススタッフとしてよく使われます。

ビジネス

He worked as a chief steward on an international flight.

彼は国際線のチーフスチュワードとして働いていました。

航空機内のサービス責任者を指すこともあります。

可算

管理人、世話役

A person whose job is to manage the property or affairs of others.

アカデミック

We must act as responsible stewards of the environment.

私たちは環境の責任ある管理者として行動しなければなりません。

自然や資源を保護・管理する役割を示す頻出表現です。

ニュース

He was appointed as a steward for the upcoming festival.

彼は今度のフェスティバルの世話役に任命されました。

イベントや大会の運営委員や幹事を指す場合に使います。

ビジネス

A good leader is a steward of the company's resources.

優れたリーダーは、会社の資源の良き管理者です。

他人の財産や資産を大切に扱うニュアンスが含まれます。

動詞

他動詞

管理する、保護する

To manage or look after property, resources, or an organization.

ニュース

The organization aims to steward the nation's historical sites.

その組織は国の史跡を管理し保護することを目指しています。

価値あるものを後世に残すために管理する時に使います。

アカデミック

Farmers steward the land to ensure future harvests.

農家は将来の収穫を確保するために土地を管理します。

資源や土地を適切に扱う文脈で好まれる動詞です。

ビジネス

We are looking for someone to steward this new project.

この新しいプロジェクトを管理・運営する人を探しています。

責任を持ってプロジェクトの世話をする意味合いになります。

語源

steward は古英語の stig(家、広間)と weard(守る人、番人)から成り立っています。もともとは「家の管理人」や「執事」を意味していましたが、そこから「他人の財産や土地を管理する人」へと意味が広がり、現代では「乗客の世話をする人」や「資源を守る人」としても使われます。同じ weard(守る)の語根を持つ関連語には、guard(守る、警備員)があります。

派生語・ファミリー

名詞stewardship
名詞stewardess

stewardの使い方

よく使う組み合わせ

a flight steward (客室乗務員)a shop steward (労働組合の職場委員)a chief steward (チーフスチュワード、給仕長)act as a steward (世話役を務める)a good steward of (〜の良き管理者)

使い分け

steward は他人の財産や資源を責任を持って世話・保護し、manager は組織や事業の運営を全体的に指揮し、custodian は建物や公共施設の維持・清掃を担います。

He is a steward of the local environment.

他人のものや共有財産を大切に守るニュアンスです。

The manager will review the project plan.

権限を持って業務や人を動かすニュアンスです。

The custodian unlocks the school gates every morning.

建物の維持や管理を実務的に行うニュアンスです。

よくある間違い

× She works as a flight stewardess. ○ She works as a flight attendant. → stewardess は女性の客室乗務員を指しますが、現在は性別を問わない flight attendant が一般的です。

× He is the steward of this company. ○ He is the manager of this company. → 会社の経営や事業の責任者は manager や CEO を使います。steward は財産や資源の保護に重点があります。

コラム

豆知識

steward の語源である古英語の「家(stig)の番人(weard)」は、スコットランドの王家「ステュアート朝(House of Stuart)」の名前の由来でもあります。もともと王室の執事職(High Steward)を務めていた家系が、後に王位に就いたという歴史的な背景があります。

リアルな使われ方

ビジネスや環境保護の分野では、stewardship(管理責任、スチュワードシップ)という派生語が頻出します。機関投資家が企業の持続的な成長を促す「スチュワードシップ・コード」など、預かったものを適切に管理・育成するという責任感を示す重要なキーワードです。

映画・音楽での使われ方

映画『ロード・オブ・ザ・リング(The Lord of the Rings)』シリーズには、ゴンドール王国を代々守る「執政(Steward of Gondor)」という役職が登場します。真の王が帰還するまで国を預かり管理するという、steward の語源的な意味がよく表れている設定です。

イディオム・定型句

定型句shop steward

労働組合の職場委員

The shop steward negotiated with the management.

定型句good steward

良き管理者、資源を大切に扱う人

We should be good stewards of the earth.

stewardを使った会話例

週末のフェスティバル会場で

A

Are you going to be a steward at the festival today?

B

Yes, I will be helping with crowd control and giving directions.

A

That sounds like a lot of responsibility for one person.

B

It is, but I enjoy being a good steward of our community events.

A

I agree. We need someone to manage the parking area too.

B

I will ask the chief steward about that this afternoon.

文化的背景

かつて客室乗務員をスチュワーデス(stewardess)と呼んでいましたが、現在のアメリカやイギリスでは性別を問わない flight attendant が標準的です。一方で、環境や資金の「管理者」としての steward は、現代でもビジネスや政治で高く評価される概念です。

よくある質問

Q. steward とは?

他人の財産や資源、または乗客などを責任を持って管理・世話をする人のことです。『He is a good steward of public funds.(彼は公金の良き管理者です)』のように使います。

Q. steward と manager の違いは?

manager は事業や組織を指揮・運営する責任者を指します。一方の steward は、他人の財産や自然環境など、預かったものを「大切に守り世話をする」という保護のニュアンスが強くなります。『act as a steward(世話役を務める)』のように使います。

Q. steward は現代でもよく使われますか?

飛行機や船の給仕係としての用法は、現在 flight attendant などに言い換えられることが多いです。しかし、環境や資源の「保護者・管理者」としては頻繁に登場し、『a steward of the earth(地球の保護者)』のように使われます。

Q. stewardess とはどう違いますか?

stewardess は steward の女性形として客室乗務員などを指して使われていました。現在では性別を特定する表現を避けるため、公式な場ではあまり使われず、『She is a flight attendant.』のように表現するのが一般的です。

Q. 動詞としての steward はどう使いますか?

動詞としては「管理する、保護する」という意味になり、資金や資源を適切に扱う文脈で使われます。『We must steward our natural resources carefully.(私たちは天然資源を慎重に管理しなければならない)』のようにフォーマルな場面で登場します。

CHECK QUIZ

Q: 「学校の建物を清掃・維持する人」を指す最も適切な語は?

Q: 「He is a good steward of the environment.」の意味は?

Q: 動詞 steward を使った正しい文はどれ?