stale
- (形)新鮮でない、古くなった
- (形)淀んだ、息苦しい
- (形)陳腐な、新鮮味のない
- (形)マンネリ化した、飽き飽きした
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
stale の母音は「エイ」という二重母音 /eɪ/ です。口を横に引きながら「エ」から「イ」へ滑らかに変化させて発音します。続く /l/ は、舌先を上の前歯の裏にしっかり当てて「ウ」と「ル」の中間のような暗い音(ダークL)を出します。「ステイル」と日本語の「ル」をはっきり発音しないように注意してください。
活用形
- 比較級
- staler
- 最上級
- stalest
コアイメージ
時間が経過して、本来の新鮮さや良さが失われている状態がコアイメージです。食べ物が古くなった時や、アイデアや空気が淀んで面白みがなくなった時に使います。
staleの意味・例文
形容詞
新鮮でない、古くなった
No longer fresh and pleasant to eat or drink.
This bread has gone stale, but we can make toast.
このパンは古くなってしまいましたが、トーストにはできます。
パンが乾燥して硬くなった状態によく使われます。
I accidentally drank stale beer and it was gross.
間違えて気の抜けたビールを飲んでしまって最悪でした。
炭酸が抜けて風味が落ちた飲料にも使えます。
The bacteria multiply quickly in stale water.
古くなった水の中ではバクテリアが急速に繁殖します。
水が滞留して水質が悪化した状態を表します。
淀んだ、息苦しい
Smelling unpleasant because of a lack of fresh air.
The air in this basement smells stale and damp.
この地下室の空気は淀んでいて湿っぽい匂いがします。
換気不足で空気がむっとする状況に最適です。
Please open the windows to let the stale air out.
淀んだ空気を外に出すために窓を開けてください。
オフィスの空気を入れ替える場面で使えます。
Poor ventilation leads to the accumulation of stale air.
換気不足は淀んだ空気の蓄積につながります。
公衆衛生の文脈でも頻出する表現です。
陳腐な、新鮮味のない
No longer new or interesting, and therefore boring.
We need a new strategy to replace this stale idea.
この陳腐なアイデアに代わる新しい戦略が必要です。
企画や提案が使い古されていることを指摘できます。
The politician repeated the same stale arguments during the debate.
その政治家は討論会で同じ新鮮味のない主張を繰り返しました。
発言に目新しさがないことを批判する際に使います。
His jokes are getting stale and nobody laughs anymore.
彼の冗談は古くさくなってきて、もう誰も笑いません。
何度も聞いて飽きてしまった冗談に対して使います。
マンネリ化した、飽き飽きした
Lacking energy or enthusiasm from doing the same thing too long.
I am feeling stale at work and need a long vacation.
仕事がマンネリ化してきているので、長期休暇が必要です。
同じ日々の繰り返しで活力を失った状態を表します。
Switching roles can prevent employees from becoming stale.
役割を交代させることで、従業員がマンネリ化するのを防げます。
組織の停滞を防ぐ文脈で使われます。
Athletes may go stale if they overtrain without resting.
スポーツ選手は休まずに過度なトレーニングをするとスランプに陥る可能性があります。
疲労が蓄積してパフォーマンスが落ちる状態を指します。
語源
stale は「立つ、とどまる」を意味する印欧語根 *sta- に由来します。同じ場所に長く置かれたまま動かない状態を表す言葉から、「時間が経って古くなる」「新鮮さが失われる」という現在の意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、stand(立つ)や station(駅・定位置)があります。
派生語・ファミリー
staleの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
stale は時間が経って乾燥したり風味が落ちた状態を、rotten は自然に腐敗して悪臭を放つ状態を、spoiled は食べ物が傷んで食べられなくなった状態を表します。
よくある間違い
× The meat in the fridge went stale. ○ The meat in the fridge went rotten. → 肉や果物が腐敗する場合は rotten や spoiled を使います。stale はパンなどの乾燥や風味の低下に使います。
× I bought a stale car yesterday. ○ I bought an old car yesterday. → 車や建物が単に作られてから時間が経っている場合は old を使います。stale は新鮮さが失われて質が落ちた状態を表します。
コラム
豆知識
チェスの用語「stalemate(ステイルメイト)」は、王手がかけられていないのに動かせる駒がない引き分けの状態を指します。この言葉の前半部分は stale と同じ語源を持ち、「膠着して動かない」という元々の意味を色濃く残しています。
リアルな使われ方
ネイティブは食べ物だけでなく、人間関係や仕事に対して go stale というフレーズをよく使います。「We need a vacation before our relationship goes stale.(関係がマンネリ化する前に休暇が必要だ)」のように、日常会話で停滞感を打破したい時に頻出します。
映画・音楽での使われ方
2011 年の映画『ヤング≒アダルト(Young Adult)』では、かつて人気者だった主人公が故郷に戻り、変わらない日常に stale(退屈でマンネリ化した)な空気を感じる描写があります。青春の輝きが失われた後の停滞感を表現するのに、この単語がぴったり当てはまります。
イディオム・定型句
古くなる、マンネリ化する
“Relationships can go stale without effort.”
古いニュース、旧聞
“That scandal is already stale news.”
期限切れの小切手
“The bank refused to cash the stale check.”
staleを使った会話例
月曜の朝、オフィスの休憩室で
Do you want some donuts? I brought them on Friday.
Thanks, but aren't they a bit stale by now?
You are right. This one has completely gone stale and hard.
We should probably throw them away before they get spoiled.
True. By the way, how is the new project going?
Honestly, my ideas are feeling stale lately. I need fresh inspiration.
Maybe we should open the window. The stale air in here isn't helping.
Good idea. Let's get some fresh air and brainstorm together.
文化的背景
欧米ではパンが主食であるため、stale bread(古くなったパン)を使った伝統的なレシピ(フレンチトーストやクルトンなど)が豊富にあります。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. stale とは?
食べ物や空気が時間が経って新鮮さを失った状態のことです。『This bread is stale.(このパンは古くなっている)』のように、パンが硬くなったりビールが気を抜けた時によく使われます。
Q. stale は食べ物以外にも使えますか?
はい、空気やアイデアに対しても使えます。『They rejected his stale ideas.(彼らは彼の陳腐なアイデアを却下した)』のように、新鮮味がなくつまらない状態を表すのに便利です。
Q. stale と old の違いは何ですか?
old は単に作られてから時間が経っている事実を表します。一方 stale は時間が経った結果として『The air is stale.(空気が淀んでいる)』のように質が落ちたり魅力がなくなった状態を強調します。
Q. 人に対して stale を使うことはありますか?
はい、仕事や生活がマンネリ化して活力を失った状態を表す時に使います。『I am feeling stale at work.(仕事がマンネリ化している)』のように、同じことの繰り返しで疲弊した状態を指します。
Q. go stale とはどういう意味ですか?
食べ物が古くなるだけでなく、関係や状況がマンネリ化することを意味します。『Their marriage has gone stale.(彼らの結婚生活はマンネリ化している)』のように、新鮮さが失われる過程を表現します。
CHECK QUIZ
Q: 冷蔵庫の生肉が「腐っている」と言うのに最適な表現は?
Q: 「His jokes are stale.」の意味として最も適切なものは?
Q: 部屋の「淀んだ空気」を表す自然な英語表現は?