speak to
- (動)〜と話す、話しかける
- (動)〜に演説する
- (動)〜について言及する
- (動)〜の心に響く
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
speak to の speak は「ス・ピー・ク」とカタカナで切らず、唇を横に引いて「イー」と長く発音する /iː/ が特徴です。続く to は、文中で強く読まれないため /tə/(タとトゥの中間のような曖昧な音)に弱化します。「スピー・トゥ」のように、k の破裂音からスムーズに t の音へつなげるとネイティブらしい自然な響きになります。
活用形
- 三単現
- speaks to
- 進行形(-ing)
- speaking to
- 過去形
- spoke to
- 過去分詞
- spoken to
コアイメージ
言葉を特定の相手や対象に向かって届けることがコアイメージです。誰かと話す時や、問題に言及する時、あるいは芸術などが人の心に響く時に使います。
speak toの意味・例文
動詞
〜と話す、話しかける
To talk to someone in order to convey information.
I will speak to him about the plan tomorrow.
明日、その計画について彼と話します。
特定の相手に情報を伝える一般的な表現です。
She spoke to the manager regarding the new project.
彼女は新しいプロジェクトに関してマネージャーと話しました。
職場などで目上の人と話す際にも適しています。
The doctor is speaking to the patient's family now.
医師は現在、患者の家族と話しています。
真面目な内容を伝える場面でよく使われます。
〜に演説する
To give a speech or formal address to a group.
The president will speak to the nation tonight.
大統領は今夜、国民に向けて演説します。
大勢の人に向けて公式な発言をする際に使います。
He spoke to a large audience at the conference.
彼は会議で大勢の聴衆に向けて話しました。
学会や公的な場でのスピーチを表します。
She was invited to speak to the graduates.
彼女は卒業生に向けて演説するよう招待されました。
特定のグループ全体に向かって言葉を届けるニュアンスです。
〜について言及する
To address or discuss a particular issue or topic.
We must speak to the issue immediately.
私たちは直ちにその問題に対処しなければなりません。
問題や課題を取り上げて話し合うことを意味します。
This chapter speaks to the challenges of climate change.
この章は気候変動の課題について言及しています。
本や論文が特定のテーマを扱っていることを示します。
The report speaks to the lack of resources.
その報告書は資源の不足について指摘しています。
事実やデータが何かを物語る際にも使われます。
〜の心に響く
To resonate with or appeal to someone's feelings.
The lyrics of this song really speak to me.
この歌の歌詞は本当に私の心に響きます。
作品や言葉が感情に強く訴えかけることを表します。
His art speaks to people of all ages.
彼のアートはあらゆる年齢層の人々の心に響きます。
芸術作品が持つ影響力を表現するのに便利です。
Does this design speak to your personal taste?
このデザインはあなたの好みに合っていますか?
相手の感性やニーズに合致するかを確認する際に使えます。
語源
speak は古英語の「sprecan(話す)」に由来し、to は「〜へ」という方向や到達点を示す前置詞です。言葉を特定の相手や対象に向かって届けるという成り立ちから、「誰かと話す」だけでなく「問題に言及する」「心に響く」といった意味に発展しました。同じ方向を示す to を持つ関連語には、talk to(〜と話す)があります。
派生語・ファミリー
speak toの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
speak to は一方的またはフォーマルに言葉を届けるニュアンスがあり、talk to は双方向の親しい会話を、tell は具体的な情報や指示を相手に伝えることを表します。
よくある間違い
× I will speak to him the truth. ○ I will tell him the truth. → speak to は「相手に向かって話す」行為に焦点があり、具体的な内容を伝える場合は tell を使います。
× She speaks him every day. ○ She speaks to him every day. → speak を「〜と話す」という意味で使う場合、必ず方向を示す前置詞の to が必要です。
コラム
豆知識
speak to は単に人と話すだけでなく、データや事実が「物語る」という擬人化された使い方もされます。例えば「The numbers speak to our success.(数字が成功を物語っている)」のように、無生物を主語にすることで説得力を持たせる表現は英語特有の面白さです。
リアルな使われ方
ネイティブは仕事の面接などで「Can you speak to your experience?(あなたの経験について話していただけますか?)」とよく質問します。ここでの speak to は「〜について詳しく説明する」という意味を持つ、非常に実用的なビジネスフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2002年の映画『トーク・トゥ・ハー(Talk to Her)』の英題はあえて talk to が使われていますが、もしこれが Speak to Her であれば、より一方的で少し冷たい印象を与えていた可能性があります。単語一つの選択で作品のニュアンスが大きく変わります。
イディオム・定型句
言ってみれば、いわば
“He is a walking dictionary, so to speak.”
〜は言うまでもなく
“He knows French, not to speak of English.”
独り言を言う
“I sometimes speak to myself when I am nervous.”
speak toを使った会話例
水曜日の午後、オフィスで同僚と
I need to speak to the manager about the new project.
Is there a specific issue you want to tell him about?
Yes, the current budget doesn't speak to our actual needs.
That is a big problem. You should talk to him before the meeting.
I will. I hope my proposal speaks to his priorities.
Good luck! Let me know if you need any help.
文化的背景
ビジネスシーンでは、上司や顧客に対して talk to よりも speak to を使う方が丁寧でプロフェッショナルな印象を与えます。また、公的な場での発言や演説の際にも好まれる表現です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. speak to とは?
特定の相手や対象に向かって言葉を届けることです。『I will speak to him later.(後で彼と話します)』のように、日常会話からビジネスまで幅広く使われます。
Q. speak to と talk to の違いは?
speak to はややフォーマルで一方的な伝達のニュアンスを含みます。一方の talk to は双方向のカジュアルな会話を表し、『Can I talk to you?(少し話せる?)』のように親しい相手に使います。
Q. 「心に響く」という意味で使えますか?
はい、芸術作品や言葉が感情に訴えかける場面で使えます。『This painting speaks to me.(この絵は私の心に響きます)』のように、主観的な感動を表現する際に便利です。
Q. ビジネスで「問題に対処する」と言いたい時は?
speak to には「問題に言及する・対処する」という意味があります。『We must speak to this issue.(この問題に対処しなければならない)』のように、会議などで頻出する表現です。
Q. speak to を使った便利な定型句は?
『so to speak(言ってみれば、いわば)』が代表的です。『He is a genius, so to speak.』のように、比喩的な表現をした後に添えてニュアンスを和らげる役割を果たします。
CHECK QUIZ
Q: 上司に「重大な件でご相談があります」と切り出すのに最適な表現は?
Q: 「The painting really speaks to me.」の意味は?
Q: 「彼はいつも独り言を言っている」の自然な表現は?