solely

  • ()〜だけに、もっぱら
  • ()自分一人で、単独で
UK/ˈsoʊl.li/

発音のコツ

▶ 表示する

solely の発音は /soʊlli/ です。最初の「so」は「ソウ」と二重母音で発音し、「ソー」と平坦に伸ばさないよう注意してください。続く「lely」は、舌先を上の前歯の裏につけたまま「リー」と発音します。中間の「l」が重なるため、舌を一度離さずにそのまま長めに「l」の音をキープするのが自然に聞こえるコツです。

コアイメージ

「他のものは一切含まず、それ一つだけ」がコアイメージです。理由や目的、対象が「〜だけである」と限定・強調したい時に使います。

solelyの意味・例文

副詞

〜だけに、もっぱら

done or existing without any others being included or involved.

ビジネス

The decision rests solely with the board of directors.

決定権は取締役会だけにあります。

決定権が他の誰でもなく、取締役会だけにあることを強調します。

アカデミック

The research is based solely on empirical evidence.

その研究は実証的証拠のみに基づいています。

研究の根拠が他の要素を含まず、実証的証拠だけであることを示します。

日常会話

I bought this solely for you.

私はもっぱらあなたのためにこれを買いました。

目的があなたのためだけであり、他の理由は一切ないことを表します。

自分一人で、単独で

completely; entirely by oneself without any help from others.

ビジネス

She is solely responsible for the project's success.

彼女は単独でそのプロジェクトの成功に責任を持っています。

複数人ではなく、彼女一人が全責任を負っていることを明確にします。

ニュース

The company is solely owned by the founder.

その企業は創業者が単独で所有しています。

企業の所有権が創業者ただ一人にあることを表すフォーマルな表現です。

フォーマル

You will be held solely liable for any damages.

あなたは単独でいかなる損害に対しても責任を負うことになります。

いかなる損害も、あなた一人で責任を負うという強い警告のニュアンスです。

語源

solely は「唯一の」を意味する sole と、副詞を作る接尾辞 -ly から成り立っています。語源はラテン語の solus(ただ一つの)に由来し、「他の誰でもなく、それだけで」という意味から現在の「単独で、〜だけに」に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、solitary(孤独な)や solo(単独の)があります。

派生語・ファミリー

形容詞sole

solelyの使い方

よく使う組み合わせ

rely solely on (〜だけに完全に頼る)focus solely on (〜だけに集中する)based solely on (〜だけに基づいている)solely responsible for (〜に対して単独で責任がある)consist solely of (〜だけで構成されている)

使い分け

solely は他の要素を完全に排除して「それだけ」であることを強調し、only は日常的に「〜だけ」と限定し、exclusively は他の人を排除して特権的または排他的に「〜専用に」であることを表します。

The decision is based solely on the test results.

他の要素を完全に排除し、それ一つに限定するニュアンスです。

I have only one question to ask.

日常的に数や範囲が限られていることを表すニュアンスです。

This lounge is available exclusively for members.

他の人を排除して特定の人や目的に限定するニュアンスです。

よくある間違い

× I bought solely this book. ○ I bought only this book. → solely は名詞を直接修飾するのには不向きです。名詞を限定する場合は only を使います。

× He is solely responsible about it. ○ He is solely responsible for it. → responsible の後に続く前置詞は for が正解です。solely がついても前置詞は変わりません。

コラム

豆知識

solely の語源であるラテン語の solus は、「太陽(sol)」とは関係がなく、「ただ一つの」という意味を持っています。音楽の「ソロ(solo)」や、トランプゲームの「ソリティア(solitaire)」も同じ語源から派生しており、すべて「一人」「単独」という共通のテーマを持っています。

リアルな使われ方

ネイティブは、契約書や規約などのフォーマルな文書で solely を好んで使います。例えば「at your sole discretion(あなた単独の裁量で)」の副詞形として、「The decision rests solely with you.(決定権はあなただけにあります)」のように、権限を強調する際の実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

映画やドラマの法廷シーンでは、証拠の正当性を主張する際に solely がよく登場します。人気法廷ドラマ『SUITS/スーツ』などでも、「based solely on the evidence(証拠のみに基づいて)」というフレーズが使われ、他の推測を排除する論理的な響きを与えます。

イディオム・定型句

定型句not solely

〜だけではない

The problem is not solely his fault.

定型句solely for the purpose of

〜の目的のためだけに

The fund was created solely for the purpose of education.

solelyを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Who is solely responsible for the new marketing campaign?

B

I believe Sarah is. She is focusing solely on that project right now.

A

That is a lot of pressure. Is she relying purely on social media ads?

B

No, she is not. It is not solely about online ads. She plans to use TV commercials too.

A

Good to know. I thought the budget was available exclusively for digital marketing.

B

They changed the plan. She wants to reach a wider audience.

文化的背景

欧米のビジネス文化では、責任の所在を明確にすることが非常に重視されます。そのため、契約書や公式な文書において「solely responsible(単独で責任を負う)」という表現が頻繁に用いられます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. solely とは?

他の要素を一切含まず、「〜だけ」「単独で」であることを強調する副詞です。『It depends solely on your effort.(それはあなたの努力だけにかかっている)』のように、理由や原因を限定する時によく使います。

Q. solely と only の違いは?

only は日常で幅広く使われますが、solely はよりフォーマルで強い限定のニュアンスを持ちます。『He is solely responsible.(彼が単独で責任を負う)』のように、ビジネスで責任の所在を明確にする際に好まれます。

Q. solely はどんな動詞と一緒に使われますか?

rely, focus, depend などの動詞とよく一緒に使われます。『We should focus solely on this task.(私たちはこのタスクだけに集中すべきだ)』のように、対象を一つに絞り込む文脈で頻出します。

Q. solely は文のどこに配置しますか?

通常は修飾する動詞の後や、前置詞句の直前に置かれます。『It is based solely on facts.(それは事実のみに基づいている)』のように、on や for の前に置くことで後ろの情報を強く修飾します。

Q. solely を別の言葉で言い換えると?

exclusively や purely に言い換えることができます。『I did it purely out of curiosity.(純粋に好奇心だけでそれをした)』のように、動機や理由がそれ以外にないことを強調したい場合に便利です。

CHECK QUIZ

Q: 「彼の決定はデータのみに基づいている」の自然な表現は?

Q: 次の中で最もフォーマルに「会員専用の」と表現するのに適した副詞は?

Q: 「私だけがその事実を知っている」を英訳する際、不自然なのは?