sole

  • ()唯一の、たった一つの
  • ()単独の、独占的な
  • ()足の裏、靴の底
UK/soʊl/

発音のコツ

▶ 表示する

sole は「ソウル」と発音し、魂の soul と全く同じ音です。日本語の「ソール」のように平坦に伸ばすのではなく、「ソゥル」と二重母音の /oʊ/ を意識してください。最後の /l/ は舌先を上の前歯の裏側にしっかり当てて発音すると、きれいに響きます。

活用形

複数形
soles

コアイメージ

物理的・抽象的に「ただ一つしかない」「他と共有されていない」ことがコアイメージです。他に選択肢がないことや、特定の人物や物に限定されていることを強調したい時に使います。

soleの意味・例文

形容詞

唯一の、たった一つの

Being the only one of its kind; single and not shared.

ビジネス

Lack of funding was the sole reason for the project's failure.

資金不足が、そのプロジェクトが失敗した唯一の理由でした。

the sole reason は理由が一つしかないことを強調する定番表現です。

ニュース

He was the sole survivor of the tragic plane crash.

彼はその悲惨な飛行機墜落事故の唯一の生存者でした。

ニュース報道などで、ただ一人が残された状況を表します。

フォーマル

My sole purpose in writing this letter is to apologize.

この手紙を書いた唯一の目的は、謝罪することです。

目的が他になく、ただ一つに絞られていることを示します。

単独の、独占的な

Belonging to or restricted to one person or group entirely.

ビジネス

The manager has sole responsibility for the team's performance.

マネージャーはチームの業績に対して単独の責任を負っています。

責任や権限が他の誰とも共有されていないことを表します。

フォーマル

Our company has the sole right to distribute this software.

当社はこのソフトウェアを販売する独占的な権利を持っています。

契約などで権利が完全に自社だけにあることを強調します。

ニュース

She became the sole owner of the inherited estate.

彼女はその相続した財産の単独所有者となりました。

共同所有ではなく、一人だけで所有している状態を示します。

名詞

可算

足の裏、靴の底

The bottom part of a foot, shoe, or boot.

日常会話

The sole of my left shoe is completely worn out.

私の左靴の底が完全にすり減っています。

靴底が傷んだり剥がれたりした時の表現として頻出します。

ビジネス

These safety boots feature a thick rubber sole.

これらの安全靴は厚いゴム底を特徴としています。

製品の仕様や素材を説明する際によく使われます。

アカデミック

The patient reported a sharp pain in the sole of his foot.

患者は足の裏に鋭い痛みがあると報告しました。

医学・解剖学の文脈で足の裏を指す正式な言葉です。

語源

sole はラテン語の solus(ただ一つの、単独の)が語源です。他には存在せず、完全に一つだけであるという成り立ちから、「唯一の」「独占的な」という現在の意味に発展しました。同じ solus という語根を持つ関連語には、solo(単独の、ソロ)や solitude(孤独)などがあります。

派生語・ファミリー

副詞solely

soleの使い方

よく使う組み合わせ

the sole reason (唯一の理由)the sole survivor (唯一の生存者)sole responsibility (単独の責任)the sole purpose (唯一の目的)a rubber sole (ゴム底)

使い分け

sole はフォーマルで他には全くないという排他性を強調し、only は最も一般的で日常的にただ一つであることを表し、exclusive は他を排除して特定の対象に限定されている独占状態を表します。

He is the sole breadwinner of the family.

他に頼るものが全くないという唯一性や厳格な排他性を強調します。

This is the only way to solve it.

日常的で最も広く使われる、単に「一つだけ」という事実の表現です。

This club offers exclusive benefits to its members.

外部の者を排除し、特定のメンバーだけに特権が与えられている状態です。

よくある間違い

× The reason for the failure was sole. ○ It was the sole reason for the failure. → sole は名詞の前に置く限定用法でのみ使われます。単独で補語(叙述用法)にはなりません。

× He is the soul owner of the company. ○ He is the sole owner of the company. → sole(唯一の)と soul(魂)は発音が同じですが意味が異なります。綴り間違いに注意しましょう。

コラム

豆知識

ヨーロッパでよく食べられる高級魚の「シタビラメ」も英語で sole と呼びます。これは、魚の平べったい形が靴の底(sole)に似ていることに由来しています。レストランのメニューで見かけても驚かないようにしましょう。

リアルな使われ方

ビジネスシーンでは、solely(単に、もっぱら)という副詞形も頻出します。「We rely solely on this data.(私たちはもっぱらこのデータに頼っている)」のように、情報源や理由を一つに限定したい時に便利な表現です。

映画・音楽での使われ方

スニーカー愛好家の間では、靴底の sole が非常に重視されます。ナイキの「Air Max」シリーズなどでは、クッション性のあるミッドソール(midsole)や地面に触れるアウトソール(outsole)のデザインが、モデルの人気を左右する重要な要素となっています。

イディオム・定型句

定型句sole breadwinner

唯一の稼ぎ手

She worked hard as the sole breadwinner of her family.

定型句at one's sole discretion

〜の単独の裁量で

The bonus will be awarded at the manager's sole discretion.

定型句sole proprietor

個人事業主

He started his consulting business as a sole proprietor.

soleを使った会話例

会社の会議室で、新プロジェクトの体制について

A

Who has sole responsibility for this new project?

B

Emma is the only one in charge. She is the sole manager.

A

So, she can make decisions at her sole discretion?

B

Yes. It is an exclusive role designed just for her.

A

That sounds stressful. I bet she is pacing until her soles wear out.

B

Do not worry. She handles pressure very well.

文化的背景

ビジネスや法的な契約書において、sole は非常に重要な単語です。「sole responsibility(単独責任)」など、責任や権利が誰にあるかを明確にするために多用されます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. sole とは?

「ただ一つしかない」「他と共有されていない」ことを表す形容詞です。『He is the sole survivor.(彼は唯一の生存者だ)』のように、他に選択肢や存在がないことを強調します。

Q. sole と only の違いは?

only は日常的で一般的な表現ですが、sole はよりフォーマルで「排他性(他には絶対にない)」を強く響かせます。『the sole reason』と言うと、他の理由は一切ないと強く言い切るニュアンスになります。

Q. sole はどんな場面で使いますか?

ビジネスや法律、ニュースなど、厳格な事実関係を示す場面で頻出します。『sole responsibility(単独責任)』や『sole ownership(単独所有)』など、責任や権利の所在を明確にするのに適しています。

Q. sole には名詞の意味もありますか?

はい、「靴の底」や「足の裏」という意味の名詞として使われます。『The sole of my shoe is worn out.(靴底がすり減っている)』のように、日常会話でもよく登場する重要な用法です。

Q. sole と soul はどう違いますか?

sole(唯一の・靴底)と soul(魂)は全く同じ発音(ソウル)ですが、意味と綴りが異なります。『the sole purpose』と書くべきところを『soul purpose』と間違えないよう注意が必要です。

CHECK QUIZ

Q: 「靴底がすり減っている」の自然な単語は?

Q: 「そのクラブの会員だけの特権」に最適な形容詞は?

Q: 「それが失敗の唯一の理由だ」の正しい英文は?