smile

  • ()微笑む、にっこり笑う
  • ()(微笑んで)〜を示す
  • ()微笑み、笑顔
UK/smaɪl/

発音のコツ

▶ 表示する

smile の発音は /smaɪl/ です。最初の母音は「スマイル」と平坦に読まず、「アイ」としっかり二重母音を発音します。最後の「l」は舌先を上の前歯の裏に当てたまま、声を喉の奥で響かせる「暗い L(ダーク L)」の音になります。「ル」と母音を入れないよう注意して、滑らかにつなげましょう。

活用形

三単現
smiles
動詞の三人称単数現在形
進行形(-ing)
smiling
過去形
smiled
過去分詞
smiled
複数形
smiles
名詞の複数形

コアイメージ

声を出さずに、口元をほころばせて喜びや親愛の情を示すことがコアイメージです。嬉しい時や、相手に好意や安心感を伝えたい時に使います。

smileの意味・例文

動詞

自動詞

微笑む、にっこり笑う

To make a happy or friendly expression in which the corners of your mouth curve up.

日常会話

She smiled at me when I entered the room.

私が部屋に入ると、彼女は私に微笑みかけました。

smile at 人 で「(人)に微笑みかける」という定番の形です。

ニュース

The politician smiled and waved to the crowd.

その政治家は微笑んで群衆に手を振りました。

好意や親しみやすさを示す動作としてよく使われます。

SNS・カジュアル

I cannot stop smiling today because I am so happy.

とても幸せなので、今日は微笑みが止まりません。

嬉しい気持ちが自然と表情に表れる様子を示します。

他動詞

(微笑んで)〜を示す

To express something by smiling.

フォーマル

He smiled his approval of the new plan.

彼は微笑んで新しい計画への賛成を示しました。

言葉の代わりに笑顔で意思を伝える少し文学的な表現です。

日常会話

The old man smiled a sad smile.

その老人は悲しそうな微笑みを浮かべました。

smile a ... smile で「〜な微笑み方をする」という意味になります。

ビジネス

She smiled her thanks to the team members.

彼女はチームメンバーに微笑んで感謝を伝えました。

感謝や挨拶を笑顔で表現する場面で使われます。

名詞

可算

微笑み、笑顔

A happy or friendly expression on the face.

日常会話

He always greets customers with a warm smile.

彼はいつも温かい笑顔で顧客に挨拶します。

with a smile で「笑顔で」という頻出フレーズになります。

ビジネス

A friendly smile can make a good first impression.

親しみやすい笑顔は良い第一印象を与えます。

可算名詞なので、単数形の場合は a が必要です。

アカデミック

The study shows that a smile is universally understood.

その研究は、笑顔が世界共通で理解されることを示しています。

人間の表情や心理に関する文脈でも頻繁に登場します。

語源

smile は古ノルド語の smíla(微笑む)や、印欧語根の *smei-(笑う、驚く)に由来します。もともとは不思議なものに対する驚きの表情を表していましたが、次第に声を出さずに喜びを示す穏やかな表情を指すようになりました。同じ語根を持つ関連語には、smirk(ニヤニヤ笑う)があります。

派生語・ファミリー

名詞smiler
形容詞smiling
形容詞smiley

smileの使い方

よく使う組み合わせ

a big smile (満面の笑み)with a smile (笑顔で)smile at someone (誰かに微笑みかける)smile brightly (明るく微笑む)a warm smile (温かい笑顔)

使い分け

smile は声を出さずに口元をほころばせ、laugh は声を出して笑い、grin は歯を見せてにっこり(またはニヤリと)笑います。

She smiled at the baby gently.

声を出さずに穏やかに口元をほころばせるニュアンスです。

Everyone laughed at his funny joke.

声を出して面白そうに笑うニュアンスです。

The boy grinned with excitement.

歯を見せて大きく笑う、またはニヤリとするニュアンスです。

よくある間違い

× She smiled to me. ○ She smiled at me. → 視線や表情を向ける対象を示すには、前置詞 at を使います。

× He always has big smile. ○ He always has a big smile. → 名詞の smile は可算名詞なので、単数形の場合は冠詞の a が必要です。

コラム

豆知識

smile の語源は印欧語根の「*smei-(笑う、驚く)」に遡ります。かつては魔法や不思議なものに対する驚きの表情を指していましたが、時代を経て声を出さない穏やかな喜びの表情を示す言葉に変化しました。同じ語根を持つ単語には、ややネガティブなニュアンスを持つ smirk(ニヤニヤ笑う)があります。

リアルな使われ方

英語圏で写真を撮る時の定番フレーズとして「Say cheese!」が有名ですが、単に「Smile!(笑って!)」と声をかけることもよくあります。また、ビジネスメールやSNSでは、親しみやすさを伝えるために smiley face(笑顔の顔文字や絵文字)が頻繁に使われます。

映画・音楽での使われ方

チャーリー・チャップリンの映画『モダン・タイムス』のテーマ曲「Smile」は、辛い時こそ微笑もうと歌う不朽の名曲です。マイケル・ジャクソンやナット・キング・コールなど、数多くのアーティストにカバーされ、世界中で愛され続けています。

イディオム・定型句

ことわざSmile and the world smiles with you.

笑えば世界も共に笑う

Remember, smile and the world smiles with you.

定型句all smiles

満面の笑みで、ニコニコして

She was all smiles after hearing the good news.

イディオムwipe the smile off someone's face

(人)の笑顔を消す、鼻を明かす

I will wipe the smile off his face by winning the match.

smileを使った会話例

学校の廊下で友人と

A

You look so happy today. You are all smiles.

B

I passed the math exam! I couldn't stop smiling all morning.

A

Congratulations! That is a great reason to smile.

B

Thanks. My parents also laughed with joy when I told them.

A

I am sure they greeted you with a big smile.

B

Yes, my dad even grinned from ear to ear.

文化的背景

欧米文化において、見知らぬ人や店員と目が合った時に軽く微笑むのは、敵意がないことを示す一般的なマナーです。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. smile とは?

声を出さずに口元をほころばせて笑うことです。『She always greets me with a smile.(彼女はいつも笑顔で挨拶してくれます)』のように、好意や喜びを表す時に使われます。

Q. smile と laugh の違いは?

smile は声を出さない微笑みで、laugh は声を出して笑う動作です。『I laughed out loud.(声を出して笑ってしまった)』のように、面白くて声を上げる場合は laugh を使います。

Q. 「誰かに微笑みかける」はどう言いますか?

前置詞 at を使って smile at と表現します。『He smiled at the camera.(彼はカメラに向かって微笑んだ)』のように、表情を向ける対象を明確にします。

Q. smile を使った別の表現はありますか?

歯を見せて大きく笑う場合は grin、声を出してクスクス笑う場合は chuckle に言い換えられます。『He grinned broadly.(彼は満面の笑みを浮かべた)』などと表現できます。

Q. 笑顔を表現する定番フレーズは?

『all smiles(満面の笑みで)』がよく使われます。『She was all smiles today.(彼女は今日ニコニコしていました)』のように、機嫌が良い様子を表す便利な表現です。

CHECK QUIZ

Q: コメディ番組を見て「声を上げて笑う」のに最適な動詞は?

Q: 「彼女は赤ちゃんに微笑みかけた」の自然な表現は?

Q: 名詞としての smile を使った正しい表現は?