slogan

  • ()広告スローガン、宣伝文句
  • ()政治的なスローガン、合言葉
UK/ˈsloʊɡən/

発音のコツ

▶ 表示する

slogan は最初の母音「o」にアクセントを置きます。カタカナの「スローガン」のように伸ばすのではなく、/sloʊ/ と「オウ」と二重母音で発音するのがポイントです。後半の「gan」は曖昧母音 /ə/ を使い、口をあまり開けずに「グン」と弱く短く発音します。「スローガン」と平坦に読まないよう注意しましょう。

活用形

複数形
slogans

コアイメージ

大衆の注意を引き、行動や賛同を促すための短く力強いフレーズであることがコアイメージです。企業が商品を宣伝する時や、政治・社会運動でメッセージを伝える時に使います。

sloganの意味・例文

名詞

可算

広告スローガン、宣伝文句

A short, easily remembered phrase used in advertising or business.

ビジネス

We need a catchy slogan for the new product.

新製品のために覚えやすいスローガンが必要です。

catchy slogan はビジネスで頻出の組み合わせです。

アカデミック

The professor analyzed how the slogan influenced consumer behavior.

教授はそのスローガンが消費者の行動にどう影響したかを分析しました。

広告の心理学的な影響を論じる際にも使われます。

ニュース

The company launched a new campaign with a clever slogan.

その企業は気の利いたスローガンとともに新しいキャンペーンを開始しました。

企業の新しいマーケティング活動を報じる文脈です。

日常会話

I cannot get that commercial slogan out of my head.

あのCMのスローガンが頭から離れません。

耳に残る宣伝文句について話す時に使います。

可算

政治的なスローガン、合言葉

A short phrase used in politics or social movements to attract attention.

ニュース

The protesters chanted a slogan as they marched down the street.

抗議者たちは通りを行進しながらスローガンを連呼しました。

chant a slogan で「スローガンを連呼する」となります。

フォーマル

His political slogan resonated with many working-class voters.

彼の政治スローガンは多くの労働者階級の有権者の共感を呼びました。

resonate with(〜の共感を呼ぶ)と相性が良いです。

SNS・カジュアル

That campaign slogan is totally an empty promise.

あの選挙スローガンは完全に空手形です。

選挙のキャッチフレーズに対する批判などで使われます。

語源

slogan はスコットランド・ゲール語の sluagh(軍勢)と gairm(叫び)が組み合わさった「sluagh-ghairm」に由来します。もともとは戦場で士気を高めるための「鬨(とき)の声」を意味していました。そこから、現代のように大衆の心を動かし団結させる「スローガン」へと意味が発展しました。

派生語・ファミリー

名詞sloganeering
名詞sloganeer
動詞sloganeer

sloganの使い方

よく使う組み合わせ

a catchy slogan (覚えやすいスローガン)an advertising slogan (広告スローガン)a political slogan (政治スローガン)create a slogan (スローガンを作る)chant slogans (スローガンを連呼する)

使い分け

sloganは大衆を動かすための短く力強いフレーズ、mottoは個人や組織の信念を表す行動指針、catchphraseは有名人やメディア発信で広く流行した決まり文句です。

The company needs a new slogan.

大衆の注意を引きつける宣伝文句のニュアンスです。

Our family motto is honesty.

集団や個人の内面的な信条やルールを表すニュアンスです。

catchphrase

That comedian's catchphrase is very popular.

テレビなどで繰り返し使われて定着した言葉のニュアンスです。

よくある間違い

× They shouted slogan in the street. ○ They shouted slogans in the street. → slogan は可算名詞です。複数ある場合や一般的な話をする時は複数形 slogans にします。

× My personal slogan is "Never give up." ○ My personal motto is "Never give up." → slogan は大衆へのアピール用です。個人の信念や座右の銘には motto を使います。

コラム

豆知識

slogan の語源は、スコットランドのハイランド地方の部族が戦場で叫んだ「鬨(とき)の声(sluagh-ghairm)」です。敵を威嚇し、味方を鼓舞するための激しい叫び声が、時を経て大衆の心を動かす政治的・商業的なフレーズへと変化したのは非常に興味深い歴史です。

リアルな使われ方

ビジネスの現場では、消費者の記憶に残る「catchy slogan(覚えやすいスローガン)」を作ることが常に求められます。会議で「We need something catchier!(もっとキャッチーなものが必要だ!)」と言われたら、短くて耳に残るフレーズを期待されているサインです。

映画・音楽での使われ方

ナイキの「Just do it」やマクドナルドの「I'm lovin' it」は、世界中で知られる企業スローガンの代表例です。これらの短いフレーズは単なる広告を超え、日常会話やポップカルチャーの一部として定着しており、優れたスローガンが持つ絶大な影響力を示しています。

イディオム・定型句

定型句empty slogans

中身のないスローガン、空虚な言葉

The voters are tired of their empty slogans.

定型句campaign slogan

選挙スローガン

His campaign slogan resonated with many young people.

定型句coin a slogan

スローガンを作り出す

The agency tried to coin a slogan for the brand.

sloganを使った会話例

マーケティング会議で同僚と

A

We need a new slogan for our summer marketing campaign.

B

I agree. The current one feels a bit like an empty slogan.

A

Exactly. It needs to be a catchy phrase that grabs attention immediately.

B

How about something short and punchy?

A

Good idea. Let's brainstorm and come up with a few slogans by tomorrow.

B

Sure. I will review some famous mottos and catchphrases for inspiration.

A

Keep in mind that a slogan should focus on selling the product, not just our values.

B

Got it. I will focus on the benefits for the customers.

文化的背景

アメリカの大統領選挙では、スローガンが極めて重要な役割を果たします。「Yes We Can」のように、短く力強い言葉が有権者の心を動かし、歴史を変えることもあります。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. slogan とは?

大衆の注意を引き、行動や賛同を促すための短く力強いフレーズのことです。『"Just do it" is a famous slogan.("Just do it"は有名なスローガンです)』のように、ビジネスや政治の場で頻出します。

Q. slogan と tagline の違いは?

slogan は特定のキャンペーンや商品ごとに変わる宣伝文句ですが、tagline は企業やブランドの根幹を表す固定されたフレーズです。『Apple's tagline is "Think Different".』のようにブランド全体を象徴する際に使います。

Q. 「スローガンを思いつく」は英語でどう言いますか?

come up with を使うのが一般的です。『We need to come up with a catchy slogan.』のように、会議やブレインストーミングの場面でよく使われます。

Q. デモなどで「スローガンを連呼する」と言いたい時は?

動詞 chant を使って表現します。『The protesters chanted slogans outside the building.』のように、社会運動やデモのニュースで頻繁に登場する組み合わせです。

Q. empty slogan とはどういう意味ですか?

実行が伴わない、表面だけの「空虚なスローガン」を指します。『They are just making empty slogans.』のように、政治家や企業を批判する文脈で使われる表現です。

CHECK QUIZ

Q: 「我が家の家訓(モットー)は誠実です」の自然な表現は?

Q: デモ隊が「スローガンを連呼した」の自然な英語は?

Q: 選挙演説に対する「These are just empty slogans.」の意味は?