sleeve

  • ()
  • ()筒状のカバー、保護ケース
UK/sliːv/

発音のコツ

▶ 表示する

sleeve の母音 /iː/ は日本語の「イ」よりも口を横にしっかり引き、長めに「イー」と発音します。語尾の /v/ は上の前歯で下唇を軽く押さえ、隙間から息と声帯の振動を摩擦させて出します。「スリーブ」と唇を閉じる「ブ(/b/)」にならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
sleeves

コアイメージ

何かの腕や筒状の部分を覆って保護することがコアイメージです。衣服の袖のほか、ノートパソコンやコーヒーカップなどのぴったりフィットする筒状のカバーを指す時に使います。

sleeveの意味・例文

名詞

可算

The part of a piece of clothing that covers some or all of the arm.

日常会話

I rolled up my sleeves and started washing the dishes.

私は袖をまくって皿洗いを始めました。

roll up one's sleeves で「袖をまくる」という定番表現です。

日常会話

You should wear a shirt with long sleeves today.

今日は長袖のシャツを着たほうがいいですよ。

両腕の袖を指すため、通常は複数形で使います。

フォーマル

The jacket has buttons on the cuffs of the sleeves.

そのジャケットは袖口にボタンが付いています。

cuff は袖口を意味する単語です。

可算

筒状のカバー、保護ケース

A cover to protect something, especially a record or a laptop.

日常会話

I bought a new protective sleeve for my laptop.

ノートパソコン用の新しい保護ケースを買いました。

薄型でぴったりフィットするケースを指します。

ビジネス

Please put the document in a clear plastic sleeve.

書類は透明なプラスチック製のスリーブに入れてください。

書類やカードを保護する薄いフィルムケースにも使います。

日常会話

The hot coffee cup comes with a cardboard sleeve.

熱いコーヒーカップには段ボール製のスリーブが付いてきます。

熱よけの筒状カバーを coffee sleeve と呼びます。

語源

sleeve は古英語の slēfe(腕を覆うもの)から派生しました。元々は衣服の腕の部分を指していましたが、そこから「腕を滑り込ませる筒状の形」に着目され、現代では機械部品やパソコンなどの保護ケース全般も指すようになりました。同じ「滑る」という語源を持つ関連語には、slip(滑る、滑り込ませる)があります。

派生語・ファミリー

形容詞sleeveless
形容詞sleeved

sleeveの使い方

よく使う組み合わせ

long sleeves (長袖)short sleeves (半袖)roll up one's sleeves (腕まくりをする)a laptop sleeve (ノートパソコン用のケース)a coffee sleeve (コーヒーカップの熱よけスリーブ)

使い分け

sleeve は筒状でぴったりフィットする保護用カバー、cover は面を覆って保護するもの全般、case は物を完全に収納して運んだり保管したりする箱や容器を表します。

Put your laptop in the sleeve.

筒状でぴったりした保護カバーのニュアンスです。

Put a cover over the bicycle.

全体を上から覆い隠すニュアンスです。

I packed my glasses in a hard case.

物を完全に収納して守る箱のニュアンスです。

よくある間違い

× I wear a long sleeve today. ○ I am wearing a long-sleeved shirt today. → a long sleeve では「片方の長袖」になります。服全体を指すなら long-sleeved を使います。

× I need a case for my coffee cup. ○ I need a sleeve for my coffee cup. → コーヒーカップの熱よけは筒状なので sleeve と呼びます。case は箱状の容器を指します。

コラム

豆知識

wear one's heart on one's sleeve(感情を隠さず表に出す)という表現は、中世の騎士の風習に由来します。馬上槍試合の際、騎士が愛する女性から贈られたリボンなどのしるしを袖に結びつけて戦ったことから、自分の気持ちを公にする意味になりました。

リアルな使われ方

ビジネスシーンでは、roll up one's sleeves(袖をまくる)が「さあ、本腰を入れて働こう」という決意を表すフレーズとしてよく使われます。「Let's roll up our sleeves.」と言えば、チームの士気を高めることができる実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

ビートルズのアルバム『Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band』は、その精巧な record sleeve(レコードのジャケット)デザインで有名です。音楽業界では、レコードやCDを入れる紙のカバーを sleeve と呼びます。

イディオム・定型句

イディオムhave something up one's sleeve

奥の手がある、隠し玉を持っている

He always has a trick up his sleeve.

定型句roll up one's sleeves

腕まくりをする、本格的に仕事に取り掛かる

It is time to roll up our sleeves and work.

イディオムwear one's heart on one's sleeve

感情を隠さず表に出す

She always wears her heart on her sleeve.

sleeveを使った会話例

オフィスの会議室で同僚と

A

It is freezing in the office today. I regret wearing short sleeves.

B

I agree. I am glad I brought my long-sleeved cardigan.

A

By the way, did you finish the proposal? We need to roll up our sleeves.

B

Yes, I have a great idea up my sleeve for the client.

A

That sounds promising. Let's review it before the meeting.

B

Sure. Let me just grab my laptop from its sleeve.

文化的背景

欧米のカフェで熱い飲み物を頼むと、紙製の熱よけカバーが付いてきますが、これは coffee sleeve や cup sleeve と呼ばれます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. sleeve とは?

衣服の袖や、筒状の保護カバーを指す名詞です。『I rolled up my sleeves.(袖をまくった)』のように日常的に使われます。

Q. sleeve は服以外にどんなものに使いますか?

ノートパソコン、レコード、コーヒーカップなどの「ぴったりフィットする筒状の保護カバー」に使います。『I bought a laptop sleeve.(パソコンケースを買った)』のように使います。

Q. roll up one's sleeves には別の意味がありますか?

物理的に袖をまくるだけでなく、「本格的に仕事に取り掛かる」という比喩的な意味があります。『It's time to roll up our sleeves.(さあ、本腰を入れて始めよう)』はビジネスでも頻出します。

Q. have something up one's sleeve の意味は?

「奥の手がある」「隠し玉を持っている」という意味のイディオムです。手品師が袖にタネを隠すことに由来し、『He has a trick up his sleeve.(彼には奥の手がある)』のように使います。

Q. 「長袖のシャツ」は英語でどう言いますか?

long-sleeved shirt、または shirt with long sleeves と言います。『I need a long-sleeved shirt for the interview.(面接用に長袖のシャツが必要です)』のように表現します。

CHECK QUIZ

Q: ノートパソコンをカバンに入れるための「薄型でぴったりした保護カバー」を指す単語は?

Q: 「彼には奥の手がある」を意味する He has a trick up his ( ). の空欄に入る語は?

Q: 「今日は長袖のシャツを着ています」の正しい英語は?