situation

  • ()状況、事態
  • ()立場、境遇
  • ()職、働き口
UK/ˌsɪtʃuˈeɪʃən/

発音のコツ

▶ 表示する

situation の発音は /sɪtʃuˈeɪʃən/ です。最初の「si」は口をリラックスさせて短く「シ」と発音し、「tu」の部分は「チュ」のように破擦音 /tʃ/ になります。アクセントは「a(エイ)」に置かれるため、ここを一番強く長く発音します。最後の「tion」は力を抜いて「ション」と曖昧に終わらせましょう。

活用形

複数形
situations

コアイメージ

人や物事が置かれている周囲の状況や状態がコアイメージです。今どのような状態にあるか、客観的または主観的に事態を説明したい時に使います。

situationの意味・例文

名詞

可算

状況、事態

All the circumstances and things that are happening at a particular time.

日常会話

Does anyone know how to handle this difficult situation?

誰かこの困難な状況に対処する方法を知っていますか?

handle the situationで「状況に対処する」という定番表現です。

ニュース

The government is trying to control the economic situation.

政府は経済状況を統制しようとしています。

社会的・経済的な事態を客観的に報じる際に使います。

ビジネス

We must assess the situation before making a final decision.

最終決定を下す前に状況を評価しなければなりません。

assess the situationで「状況を評価・分析する」となります。

可算

立場、境遇

The position in which someone finds themselves, especially a difficult one.

日常会話

Put yourself in my situation for a moment.

少しの間、私の立場になって考えてみてください。

put oneself in someone's situationで相手の立場になることを表します。

SNS・カジュアル

I am in a tough situation with my roommates right now.

今、ルームメイトとの間で厄介な境遇にあります。

人間関係などの個人的な立場を説明する時に便利です。

アカデミック

The study explores the psychological situation of the patients.

その研究は患者たちの心理的な状況を探求しています。

特定の条件下に置かれた人々の状態を指します。

可算

職、働き口

A job or employment, usually in a formal context.

フォーマル

She is looking for a situation as a private tutor.

彼女は家庭教師としての働き口を探しています。

やや古風でフォーマルな表現として「職」を意味します。

ビジネス

He accepted a new situation at a foreign bank.

彼は外資系銀行での新しい職を受け入れました。

jobやpositionの代わりとして格式張った文脈で使われます。

アカデミック

The university offered him a situation in the research department.

大学は彼に研究部門でのポストを提供しました。

学術機関などでの正式な役職を指すことがあります。

語源

situationの語源は、ラテン語のsitus(置かれた場所、位置)に由来します。物理的に「置かれている場所」という意味から、人や物事が現在置かれている「状況」や「立場」という抽象的な意味へと発展しました。同じsitus(場所)の語根を持つ関連語には、site(敷地、現場)があります。

派生語・ファミリー

動詞situate
形容詞situational
副詞situationally

situationの使い方

よく使う組み合わせ

a difficult situation (困難な状況)assess the situation (状況を評価する)handle the situation (状況に対処する)a win-win situation (双方に有利な状況)improve the situation (状況を改善する)

使い分け

situationは周囲で起きている事態の全体像を、conditionは人や物の物理的・健康的な状態を、circumstanceはある出来事を取り巻く個々の事情や背景を表します。

It is a difficult situation.

周囲で起きている事態や全体的な状況を指すニュアンスです。

The car is in good condition.

物理的な状態や健康状態などの条件を指すニュアンスです。

Depending on the circumstances, we may cancel.

周囲の個別の事情や背景要因に焦点を当てるニュアンスです。

よくある間違い

× I am in a bad condition right now. ○ I am in a bad situation right now. → 経済的・社会的な「悪い状況」には situation を使います。condition は健康や物の状態を指します。

× We must improve the situations. ○ We must improve the situation. → 特定のひとつの事態を指す場合は単数形を使います。漠然と「状況」と言う時も単数形が一般的です。

コラム

豆知識

situationの語源であるラテン語のsitusは、英語のsite(敷地、ウェブサイト)と同じルーツを持っています。もともとは建物が「置かれている場所」を指していましたが、そこから人間が「置かれている立場」や「状況」へと意味が広がり、現在のように幅広く使われるようになりました。

リアルな使われ方

ネイティブはトラブルが発生した時に「We have a situation.(ちょっと問題が起きた)」とよく言います。problem よりも直接的ではないため、冷静さを保ちながら緊急事態を知らせる際の実用的なフレーズとして映画やドラマでも頻出します。

映画・音楽での使われ方

アメリカの人気リアリティ番組『Jersey Shore』には、「The Situation」というニックネームの出演者が登場します。彼が見事な腹筋を披露すると「状況(事態)が変わる」ことから名付けられ、この単語が持つ「注目すべき事態」というニュアンスがよく表れています。

イディオム・定型句

定型句a win-win situation

双方に有利な状況

This partnership is a win-win situation for both companies.

イディオムcatch-22 situation

ジレンマ、どうにもならない状況

We are stuck in a catch-22 situation.

定型句read the situation

状況を読む、空気を読む

You need to learn how to read the situation.

situationを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did you hear about the budget cut? It's a difficult situation.

B

Yes, I did. But I think we can handle it if we work together.

A

True. We just need to assess the situation carefully before making any decisions.

B

Exactly. Let's try to turn this into a win-win situation for our team.

A

That would be ideal. I will update you on the circumstances later today.

B

Thanks. Let's meet at 3 PM to discuss our next steps.

文化的背景

英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。コメディなどで「We have a situation.(ちょっと厄介なことになった)」という決まり文句がよく使われます。これは、あえて遠回しに問題を伝えることでユーモアや緊迫感を生み出す表現です。

よくある質問

Q. situation とは?

人や物事が置かれている周囲の状況や立場のことです。『We are in a difficult situation.(私たちは困難な状況にある)』のように、事態を説明する時によく使います。

Q. situation と condition の違いは?

situationは周囲の事態や立場を表し、conditionは物や体の物理的な状態を表します。『The car is in good condition.(その車は状態が良い)』のように使い分けます。

Q. ビジネスでよく使う situation のフレーズは?

『a win-win situation(双方に有利な状況)』が頻出します。『We created a win-win situation.』のように、交渉や契約で両者が得をする理想的な結果を表す際に便利です。

Q. situation をフォーマルに言い換えると?

個々の事情や背景を強調したい場合はcircumstancesに言い換えられます。『Under these circumstances, we cannot proceed.(このような状況下では進めない)』のように使います。

Q. We have a situation. とはどういう意味ですか?

日常会話や映画で「ちょっと厄介なことになった」「問題発生」という意味で使う定型句です。『Boss, we have a situation.』のように、トラブルを遠回しに伝える時に使います。

CHECK QUIZ

Q: 「中古車の状態が良い」と言いたい時に最適な名詞は?

Q: 「彼らは双方に有利な状況を作り出した」の自然な表現は?

Q: 「We have a situation.」が意味するニュアンスは?