shortcut
- (名)近道、抜け道
- (名)手っ取り早い方法
- (名)ショートカット
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
shortcut は最初の「sho」にアクセントを置きます。唇を丸く突き出して「ショ」と発音し、舌を丸めて「r」の音を響かせます。後半の「cut」は日本語の「カット」のように強く発音せず、口をあまり開けずに短く「カッ」と切り、最後の「t」は舌先を上の歯茎につけたまま息を止めて飲み込むように発音するのがコツです。
活用形
- 三単現
- shortcuts
- 進行形(-ing)
- shortcutting
- 過去形
- shortcut
- 規則変化の shortcutted になることもあります
- 過去分詞
- shortcut
- 規則変化の shortcutted になることもあります
- 複数形
- shortcuts
コアイメージ
目的地や目標に到達するための、通常よりも短く直接的な経路や手順がコアイメージです。時間や手間を省いて効率的に物事を進めたい時に使います。
shortcutの意味・例文
名詞
近道、抜け道
A quicker or shorter way of getting to a place.
We took a shortcut through the park to get home faster.
私たちは早く家に帰るために公園を抜ける近道をしました。
take a shortcut で「近道をする」という定番の言い回しになります。
I found a cool shortcut to the station today!
今日、駅への素敵な近道を見つけました!
物理的な新しいルートを発見した時に使えます。
Drivers are using residential streets as a shortcut to avoid traffic.
運転手たちは渋滞を避ける近道として住宅街の道路を利用しています。
本来の道ではない抜け道を指す際にも使われます。
手っ取り早い方法
A quicker way of doing something in order to save time or effort.
There is no shortcut to mastering a foreign language.
外国語を習得するのに近道はありません。
学問やスキルの習得における効率的な方法を意味します。
Taking a shortcut in safety procedures can lead to serious accidents.
安全手順で近道をすると、重大な事故につながる可能性があります。
必要な手順を省くというネガティブなニュアンスでも使われます。
He is always looking for a shortcut to get rich.
彼はいつもお金持ちになるための手っ取り早い方法を探しています。
労力をかけずに目標を達成しようとする態度を表せます。
ショートカット
A quick way to start a computer program or find a file.
I created a shortcut on my desktop for the new project folder.
新しいプロジェクトフォルダのショートカットをデスクトップに作成しました。
ファイルやアプリへのアクセスを簡単にするアイコンを指します。
Please use the provided shortcut to access the employee portal.
従業員ポータルにアクセスするには、提供されたショートカットを使用してください。
ITシステムへの直接的なリンクを意味します。
Do you know the keyboard shortcut to copy and paste?
コピー&ペーストのキーボードショートカットを知っていますか?
キー操作でコマンドを素早く実行する機能のことです。
語源
shortcut は short(短い)と cut(切る、切り開く)が組み合わさってできた単語です。草むらなどを「短く切り開いて」作った直通ルートという成り立ちから、距離的な「近道」や、時間・手間を省く「簡略法」という意味に発展しました。同じ cut(切る)を含む関連語には、clear-cut(輪郭のはっきりした、明確な)があります。
派生語・ファミリー
shortcutの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
shortcut は目的地に早く着くための近道を、bypass は混雑や障害を避けるための迂回路を、detour は本来の道が通れない時に遠回りする道を指します。
よくある間違い
× We made a shortcut to the station. ○ We took a shortcut to the station. → 「近道をする」は動詞 take を使います。make を使うと物理的に道を切り開いて作る意味になります。
× I got a shortcut at the hair salon. ○ I got a short haircut at the hair salon. → 髪型の「ショートカット」は和製英語です。英語では short hair や short haircut と言います。
コラム
豆知識
コンピュータ用語としての「ショートカット」は、1990年代に Windows 95 が登場した際に一般化しました。深い階層にあるファイルやプログラムに、デスクトップから「近道」して直接アクセスできるアイコンの機能として名付けられ、現在では不可欠な IT 用語となっています。
リアルな使われ方
自己啓発やビジネスの場面では、There are no shortcuts.(近道はない)というフレーズが頻出します。目標を達成するためには、地道な努力と正規の手順を踏むことが不可欠であると諭す際によく使われる、ネイティブの定番表現です。
映画・音楽での使われ方
2000 年のコメディ映画『Road Trip』では、主人公たちが目的地に早く着くために近道(shortcut)を選んだ結果、かえってとんでもないトラブルに巻き込まれるというお約束の展開が描かれています。映画や物語において、shortcut はしばしば波乱の幕開けを意味します。
イディオム・定型句
成功への近道はない
“Remember that there is no shortcut to success.”
近道をする、手っ取り早い方法をとる
“He tried to take a shortcut, but it took longer.”
キーボードショートカット
“Learning keyboard shortcuts will improve your efficiency.”
shortcutを使った会話例
オフィスで、新しいソフトウェアの研修中に
This new software is so complicated. It takes forever to format a document.
You should learn the keyboard shortcuts. It will save you a lot of time.
Good idea. Is there a shortcut to select the entire text?
Yes, just press Control and A. But remember, there is no shortcut to actually writing good content.
True. I guess I can't take a shortcut when it comes to researching the topic.
Exactly. Focus on the quality, and let the software handle the rest.
文化的背景
日本人がよく使う髪型の「ショートカット」は和製英語であり、英語圏で I want a shortcut. と言うと「近道をしたい」という意味に誤解されてしまいます。髪型については short hair や short haircut と表現するのが一般的です。英米間で用法に大きな違いはありません。
よくある質問
Q. shortcut とは?
目的地に早く着くための近道や、物事を効率的に進める手っ取り早い方法を指す名詞です。『We took a shortcut.(私たちは近道をした)』のように使います。
Q. shortcut は物理的な道以外にも使えますか?
はい、時間や手間を省く「手段」や「方法」の比喩としても頻繁に使われます。『a shortcut to learning English(英語学習の近道)』のように、目標達成への効率的なアプローチを表現できます。
Q. shortcut と一緒に使う前置詞は何ですか?
到達点を示す to を使って「shortcut to 〜(〜への近道)」とするのが一般的です。『There is no shortcut to success.(成功への近道はない)』は非常に有名な定型句です。
Q. shortcut と detour の違いは?
shortcut は時間を節約するための「近道」ですが、detour は工事などで本来の道が通れない時にやむを得ず通る「回り道」です。『We had to make a detour.(回り道しなければならなかった)』のように使います。
Q. ビジネスシーンで shortcut はネガティブな意味になりますか?
文脈によります。効率化を褒める場合はポジティブですが、必要な手順を省くという意味ではネガティブになります。『Don't take shortcuts with safety.(安全面で手抜きをしてはいけない)』のように警告として使われることもあります。
CHECK QUIZ
Q: 美容室で「ショートカットにしたい」と伝える自然な表現は?
Q: 「私たちは森を抜ける近道をした」の自然な表現は?
Q: 「成功への近道はない」の自然な表現は?