shallow
- (形)浅い、深さがない
- (形)表面的な、浅はかな
- (形)(呼吸が)浅い
- (名)浅瀬、浅い場所
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
shallow は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音をしっかりと出してください。続く「llow(loʊ)」は「ロウ」と伸ばさず、「オゥ」と二重母音にして口を丸めながら終わります。「シャロウ」と平坦なカタカナ読みにならないよう、最初のリズムを強調しましょう。
活用形
- 複数形
- shallows
- 主に the shallows(浅瀬)として使われます
- 比較級
- shallower
- 最上級
- shallowest
コアイメージ
水深や穴などが深くなく、底がすぐそこにある状態がコアイメージです。物理的な浅さだけでなく、人の考えや感情が表面的で内容がない時にも使います。
shallowの意味・例文
形容詞
浅い、深さがない
measuring little from the bottom to the top or surface
The children are playing in the shallow water.
子供たちは浅瀬で遊んでいます。
物理的な水深が深くないことを表す最も一般的な使い方です。
The earthquake originated from a shallow fault line.
その地震は浅い断層帯から発生しました。
地面や穴などの深さがないことも表現できます。
Plant the seeds in a shallow trench.
種を浅い溝に植えてください。
農業や建設などの実務的な指示でも使われます。
表面的な、浅はかな
lacking depth of intellect, emotion, or knowledge
I do not want to date such a shallow person.
あんな浅はかな人とは付き合いたくありません。
人の性格や考えに深みがないことを批判的に表します。
His analysis of the market was too shallow.
彼の市場分析はあまりにも表面的でした。
議論や分析が不十分で本質を突いていない時に使います。
The article only offered a shallow understanding of the issue.
その記事は問題に対する浅い理解しか示していませんでした。
知識や理解が深く及んでいないことを指摘する表現です。
(呼吸が)浅い
taking in only a small amount of air with each breath
Take a deep breath if your breathing is shallow.
呼吸が浅い場合は深呼吸をしてください。
緊張や運動不足で息が十分に吸えていない状態を表します。
The patient exhibited rapid and shallow breathing.
患者は速く浅い呼吸を示しました。
医療現場で呼吸状態を説明する際によく使われます。
Meditation helps calm shallow breaths caused by anxiety.
瞑想は不安による浅い呼吸を落ち着かせるのに役立ちます。
健康や精神状態に関連する文脈で頻出します。
名詞
浅瀬、浅い場所
an area of water that is not deep
The boat got stuck in the shallows of the river.
そのボートは川の浅瀬で立ち往生しました。
the shallows のように複数形で使われることが多いです。
We saw some tiny fish in the shallows.
浅瀬で小さな魚をいくつか見ました。
海や川の足がつく程度の深さの場所を指します。
Be careful not to swim past the shallows.
浅瀬を越えて泳がないように気をつけてください。
安全な遊泳区域を示す際にも役立つ表現です。
語源
shallow は古英語の sceald(浅い水、浅瀬)から派生した言葉です。底がすぐに見える物理的な浅さを表す成り立ちから、物事の奥深さがないという意味へと発展し、現在では「考えが浅はかな」という比喩的な意味でも使われます。同じ語源を持つ関連語には、shoal(浅瀬、砂州)があります。
派生語・ファミリー
shallowの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
shallow は物理的な浅さや人の考えが薄っぺらいことを、superficial は表面上だけで本質を突いていないことを、insubstantial は実体がなく内容や根拠が乏しいことを表します。
“The evidence against him was insubstantial.”
→ 実質的な内容や根拠が欠けているニュアンスです。
よくある間違い
× I have shallow experience in this field. ○ I have little experience in this field. → 経験が浅いことには shallow を使いません。little や not much を使って表現します。
× I had a shallow sleep last night. ○ I had a light sleep last night. → 眠りが浅いことには light を使います。shallow は呼吸や水深に対して用います。
コラム
豆知識
shallow はもともと水深の浅さを表す言葉でしたが、16世紀頃から「知性や感情の深さがない」という比喩的な意味で使われ始めました。人間の心を海や川に見立て、奥深さがない状態を表現した、非常に視覚的な語源を持つ単語です。
リアルな使われ方
ビジネスシーンでは、物事を徹底的に調査する「deep dive(深掘り)」という表現がよく使われます。その反対として、まずは概要だけを軽く調べることを「shallow dive(浅い調査)」と表現することがあります。初期のデータ確認などで便利なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2018年の大ヒット映画『アリー/ スター誕生』の主題歌で、レディー・ガガとブラッドリー・クーパーが歌った名曲のタイトルが『Shallow』です。「浅瀬(the shallow)から抜け出して深みへ向かう」という歌詞は、表面的な人生から本当の自分を見つけるテーマを見事に表現しています。
イディオム・定型句
浅薄な人ほどよく喋る
“Shallow brooks are noisy, so ignore his boasting.”
知性が低い、愚かである
“He is swimming in the shallow end of the gene pool.”
浅い分析、簡単な調査
“Let's do a shallow dive into the data first.”
shallowを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Did you read the new marketing report?
Yes, but I thought the analysis was a bit shallow.
I agree. It was just a superficial overview of the data.
We need a deep dive to really understand the customer trends.
Exactly. A shallow dive won't help us make good decisions.
Let's ask the team to gather more substantial evidence.
Good idea. I will schedule a meeting for tomorrow.
Sounds great. I'll prepare some specific questions for them.
文化的背景
英語圏で人を shallow と表現する場合、外見やお金などの表面的な価値観しか持たない軽薄な人という非常に強い批判になります。冗談で使うにはリスクが高いため、人物評として用いる際は十分に注意しましょう。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. shallow とは?
水深や穴などが深くなく、底がすぐそこにある状態を表す形容詞です。『The water is shallow here.(ここの水は浅い)』のように物理的な浅さを示すほか、人の考えが浅はかな時にも使います。
Q. shallow と superficial の違いは?
shallow は物理的な深さがないことや、人の性格が薄っぺらいことを指します。一方の superficial は『a superficial wound(かすり傷)』のように、物事の表面だけで内部に及んでいない客観的な状態を表します。
Q. 人に対して shallow を使うと失礼になりますか?
はい、かなりネガティブな意味になります。『She is a shallow person.(彼女は浅はかな人だ)』と言うと、外見やお金ばかり気にして内面的な深みがないと批判する強いニュアンスを持ちます。
Q. 「浅い」という意味で shallow を使えない場面はありますか?
「経験が浅い」や「眠りが浅い」には使えません。経験には『little experience』、眠りには『a light sleep』を使います。日本語の直訳で shallow を使わないよう注意が必要です。
Q. shallow の対義語は何ですか?
物理的な深さや考えの深さを表す deep が最も一般的です。知識や影響が非常に深いことを強調したい場合は、『a profound impact(深い影響)』のように profound を使うこともできます。
CHECK QUIZ
Q: 「かすり傷(表面的な傷)」の自然な表現は?
Q: 「He is a shallow person.」が表す人物像として最も適切なものは?
Q: 「経験が浅い」を英語で表現する際、空欄に入る最も自然な語は? I have ( ) experience in marketing.