seasonal

  • ()季節の、季節限定の
  • ()季節的な、季節変動の
UK/ˈsiːzənəl/

発音のコツ

▶ 表示する

seasonal は最初の母音「íː」にアクセントを置きます。「シー」ではなく、舌先を歯茎に近づけて「スィー」と発音してください。続く「zən」は力を抜いた曖昧な音にし、最後の「nl」は母音を挟まずに「ンル」と滑らかに繋ぐのが自然に聞こえるコツです。

活用形

複数形
seasonals
名詞として「季節労働者」「季節商品」の意味で使われる場合

コアイメージ

特定の季節に特有であること、または季節の変化に伴って起こることがコアイメージです。食べ物が旬であることや、時期によって変動する仕事や数値を表す時に使います。

seasonalの意味・例文

形容詞

季節の、季節限定の

happening, available, or used during a particular season

日常会話

These are seasonal vegetables grown in our local area.

これらは私たちの地元で育った季節の野菜です。

seasonal vegetables で「旬の野菜」を表します。

SNS・カジュアル

I love trying seasonal drinks at this cafe.

このカフェで季節限定ドリンクを試すのが大好きです。

カフェなどの期間限定メニューによく使われます。

ニュース

The store hired extra staff for the seasonal rush.

その店は季節的な繁忙期に向けて追加のスタッフを雇いました。

クリスマスや年末などの特定の時期を指します。

季節的な、季節変動の

changing according to the season of the year

ビジネス

We need to account for seasonal variations in sales.

私たちは売上の季節的な変動を考慮する必要があります。

seasonal variations はビジネスや統計で頻出します。

ニュース

Seasonal unemployment tends to rise in the winter.

季節的失業は冬に増加する傾向があります。

農業や観光業など、時期に依存する雇用状況を表します。

アカデミック

The study focuses on seasonal changes in bird migration.

その研究は鳥の渡りの季節的変化に焦点を当てています。

自然界の定期的な変化を客観的に述べる際に適しています。

語源

seasonal は「季節」を意味する season に、形容詞を作る接尾辞 -al(〜の性質を持つ)が結合して生まれました。season の語源はラテン語の sation-(種まき)で、農作業の時期から「特定の気候や時期」を指すようになり、現在の意味に発展しました。同じ接尾辞を持つ関連語には、nature(自然)から派生した natural(自然の)があります。

派生語・ファミリー

名詞season
副詞seasonally

seasonalの使い方

よく使う組み合わせ

seasonal changes (季節の変化)seasonal vegetables (季節の野菜)seasonal variations (季節的変動)seasonal workers (季節労働者)seasonal adjustments (季節調整)

使い分け

seasonal は季節の変化に関連して定期的に起こり、periodic は一定の間隔や周期で規則的に起こり、temporary は一時的で長くは続かないことを表します。

The store sells seasonal decorations.

季節特有のイベントや時期に関連するニュアンスです。

We conduct periodic safety inspections.

一定の期間ごとに規則正しく繰り返されるニュアンスです。

I am looking for a temporary job.

限定された短い期間だけで終わるニュアンスです。

よくある間違い

× I bought seasonable vegetables. ○ I bought seasonal vegetables. → seasonable は「季節にふさわしい」、seasonal は「季節ごとの」です。旬の食べ物には seasonal を使います。

× This fruit is season right now. ○ This fruit is in season right now. → season は名詞なのでそのまま形容詞のようには使えません。in season(旬で)とするか、seasonal fruit と表現します。

コラム

豆知識

経済ニュースでよく聞く「季節調整済(seasonally adjusted)」という言葉は、季節ごとの変動要因(年末商戦やボーナスなど)を取り除いてデータを見るための統計手法です。表面的な数字に惑わされず、実態を把握するために欠かせない概念です。

リアルな使われ方

カフェやレストランで「季節限定メニュー」を英語で言うときは、seasonal menu や seasonal specials と表現します。海外の飲食店でこの言葉を見つけたら、その時期にしか味わえない特別な料理やドリンクが提供されているサインです。

映画・音楽での使われ方

ファッション業界では、季節ごとの新しい洋服のコレクションを seasonal line や seasonal collection と呼びます。映画『プラダを着た悪魔(The Devil Wears Prada)』のようなファッション誌を舞台にした作品でも、季節ごとのトレンド変化は重要なテーマとして描かれます。

イディオム・定型句

定型句seasonal affective disorder

季節性感情障害、冬季うつ

Lack of sunlight can cause seasonal affective disorder.

定型句seasonal adjustment

季節調整

The unemployment rate fell after seasonal adjustment.

定型句seasonal greeting

季節の挨拶

We send seasonal greetings to our clients every winter.

seasonalを使った会話例

カフェで友人とメニューを見ながら

A

Look at this! They have a new seasonal menu for autumn.

B

Oh, pumpkin spice lattes are back. I love this time of year.

A

Me too. I always look forward to these seasonal changes.

B

Should we get one? Or is it just a temporary craving?

A

I definitely want one. Let's enjoy the seasonal specials while they last.

B

Good idea. Next month, they will probably switch to winter drinks.

文化的背景

欧米では冬のホリデーシーズンに「Season's Greetings」という言葉がよく使われます。特定の宗教に配慮し、「メリークリスマス」の代わりに広く用いられる季節の挨拶として定着しています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. seasonal とは?

特定の季節に特有であることや、季節によって変動することを表す形容詞です。『I love seasonal fruits.(季節のフルーツが大好きです)』のように、旬の食べ物や季節限定のものを指す時によく使います。

Q. seasonal と seasonable の違いは?

seasonal は「季節ごとの・季節限定の」という意味で時期そのものに焦点を当てます。一方の seasonable は「その季節にふさわしい」という意味で、『seasonable weather(季節相応の天気)』のように使います。

Q. seasonal はビジネスでどう使われますか?

売上や雇用の波を表す時に使われます。『Our business experiences seasonal fluctuations.(私たちのビジネスは季節的な変動を経験します)』のように、時期による増減を説明する際に頻出します。

Q. seasonal を別の言葉で言い換えると?

「時期に依存する」という意味合いから、depending on the season と言い換えることができます。『The menu is seasonal.』を『The menu changes depending on the season.』とすると、より具体的に伝わります。

Q. seasonal を使った有名な表現は?

『seasonal greetings(季節の挨拶)』が代表的です。『We send seasonal greetings to our clients.』のように、特に年末年始のホリデーシーズンに顧客や友人に送るカードの文句として定着しています。

CHECK QUIZ

Q: 「工場の定期的な安全点検」を表す自然な表現は?

Q: 「今日は季節相応の暖かさだ」と言いたい時に適切な形容詞は?

Q: 経済ニュースで「季節的変動」を意味する一般的なフレーズは?