record

  • ()記録する、録音する
  • ()記録、実績
  • ()最高記録、新記録
  • ()レコード盤
UK/ˈrɛkərd/

発音のコツ

▶ 表示する

record は品詞によってアクセントの位置が変わる「名前動後(めいぜんどうご)」の代表的な単語です。名詞の場合は最初の「re(レ)」にアクセントを置き「レコォード」と発音します。一方、動詞の場合は後ろの「cord(コォード)」にアクセントを置き、最初の音を弱く「リコォード」と発音します。文脈に応じて強勢の位置をしっかり区別しましょう。

活用形

三単現
records
動詞用法のため、後ろの cord にアクセントを置きます
進行形(-ing)
recording
動詞用法のため、後ろの cord にアクセントを置きます
過去形
recorded
動詞用法のため、後ろの cord にアクセントを置きます
過去分詞
recorded
動詞用法のため、後ろの cord にアクセントを置きます
複数形
records
名詞用法のため、前の re にアクセントを置きます

コアイメージ

情報を失われないように後まで残すことがコアイメージです。出来事や音声を書き留めたり録音したりして、証拠や実績として保存したい時に使います。

recordの意味・例文

動詞

transitive / intransitive

記録する、録音する

To store information, sound, or images for the future.

ビジネス

We need to record the minutes of the meeting.

会議の議事録を記録する必要があります。

文字として情報を書き残す場面で頻出します。

日常会話

The singer is recording her new album in the studio.

その歌手はスタジオで新しいアルバムを録音しています。

音声や音楽をメディアに保存する際によく使われます。

ニュース

The security camera recorded the incident.

防犯カメラがその事件を録画していました。

映像として出来事を残す意味でも使われます。

名詞

countable / uncountable

記録、実績

Information kept in writing or another form for future use.

日常会話

Keep a record of your daily expenses.

毎日の出費の記録をつけなさい。

keep a record of で「〜の記録をつける」という定番表現です。

ビジネス

He has a good track record in sales.

彼は営業において立派な実績を持っています。

track record は過去の実績や経歴を指すビジネス用語です。

フォーマル

Medical records must be kept confidential.

医療記録は機密に保たれなければなりません。

公的なデータや文書を指す際にも用いられます。

可算

最高記録、新記録

The best performance or highest achievement in a particular event.

ニュース

She broke the world record in the marathon.

彼女はマラソンで世界記録を破りました。

スポーツなどで過去最高の成績を出した時に使います。

日常会話

They set a new record for the fastest lap.

彼らは最速ラップの新記録を打ち立てました。

set a record で「記録を樹立する」という意味になります。

SNS・カジュアル

It was a record high temperature for November.

11 月としては記録的な最高気温でした。

数値が過去最高であることを強調する際に便利です。

可算

レコード盤

A flat plastic disc on which music is stored.

日常会話

My father collects vintage vinyl records.

私の父は年代物のレコード盤を集めています。

アナログの音楽メディアを指す伝統的な表現です。

SNS・カジュアル

The band released a new record last week.

そのバンドは先週新しいレコードをリリースしました。

現在ではCDや配信を含む「アルバム作品」全体を指すこともあります。

アカデミック

Listening to a record offers a unique sound quality.

レコードを聴くことは独特の音質をもたらします。

音楽の歴史や音響について語る場面で登場します。

語源

record は接頭辞 re-(再び)とラテン語の cor(心)から成り立っています。昔は紙が貴重だったため「情報を心に再び呼び戻して暗記する」という意味で使われ、そこから「文字や音声として後世に残す(記録する)」へと発展しました。同じ cor(心)の語根を持つ関連語には、core(中心・核心)があります。

派生語・ファミリー

名詞recorder
名詞recording

recordの使い方

よく使う組み合わせ

break a record (記録を破る)set a record (記録を打ち立てる)keep a record (記録をつける)track record (過去の実績)world record (世界記録)

使い分け

record は出来事や音声を後まで残し、document は公式な文書として詳細に書き残し、register は名簿や公式なシステムに情報を登録します。

The camera will record everything.

出来事や音声をありのまま保存するニュアンスです。

We must document the entire process.

後で証拠となるよう文章やデータで詳細に書き残すニュアンスです。

You need to register for the class.

公式な名簿やシステムに名前などの情報を登録するニュアンスです。

よくある間違い

× I recorded the TV program in my smartphone. ○ I recorded the TV program on my smartphone. → 機器やメディアに情報を保存する場合は、表面や接触を表す前置詞 on を使います。

× Let's record about the meeting. ○ Let's record the meeting. → record は他動詞として直接目的語をとるため、about などの前置詞は不要です。

コラム

豆知識

語源の cor は「心」を意味します。「記録」と「心」は無関係に思えますが、紙やペンが貴重だった時代、情報を残す唯一の手段は「心に刻み込んで暗記する」ことでした。そこから「記憶を呼び戻す=記録する」へと意味が変化した歴史があります。

リアルな使われ方

会話の途中で自分の意見を明確にしたい時、ネイティブは「For the record, ...(はっきり言っておくけど)」と前置きします。「これは公式な記録として残してほしいくらい本気だ」という強い意思表示になる実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

2001 年の映画『ブリジット・ジョーンズの日記』をはじめ、多くの作品で「You sound like a broken record.(壊れたレコードみたい=同じことの繰り返しだ)」というセリフが登場します。レコード盤の針が飛んで同じメロディを繰り返す様子から生まれた定番表現です。

イディオム・定型句

イディオムsound like a broken record

同じことを何度も繰り返して言う

You sound like a broken record.

イディオムset the record straight

誤解を解く、事実を明確にする

I want to set the record straight.

定型句for the record

公式な記録として、はっきり言っておくが

For the record, I disagree with you.

定型句off the record

非公式な、オフレコで

This conversation is strictly off the record.

recordを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

Did you record the minutes for today's meeting?

B

Yes, I typed everything. I also kept an audio recording just in case.

A

Great. We need to document all the decisions properly.

B

Speaking of which, our team broke a sales record this month!

A

That is amazing! But let's keep it off the record until the boss announces it.

B

Understood. I will just enjoy the achievement silently.

文化的背景

英語圏のジャーナリズムやビジネスでは「off the record(非公式)」という概念が非常に重要視されます。言質を取られたくない時に使う定番フレーズで、日本でも「オフレコ」として広く浸透しています。

よくある質問

Q. record とは?

情報を失われないように後まで残すことです。『He broke the world record.(彼は世界記録を破った)』のように、スポーツの最高記録や録音・記録の文脈で頻出します。

Q. record と document の違いは?

record は音声や動画、数値をそのまま保存することに重点があります。一方の document は『document the process(プロセスを文書化する)』のように、後で証拠となるよう文章で詳細に書き残すニュアンスが強くなります。

Q. record はどんな場面で使いますか?

会議の議事録、スポーツの最高記録、音楽の録音、個人の経歴など、情報を後世に残すあらゆる場面で使います。『keep a record of sales(売上の記録をつける)』はビジネスで定番の表現です。

Q. record を使った有名な表現は?

『off the record(非公式に)』や『for the record(はっきり言っておくが)』が代表的です。『Just for the record, I disagree.』のように、自分の立場を明確にする際によく使われます。

Q. 名詞と動詞で発音は変わりますか?

はい、大きく変わります。名詞は『RE-cord』と最初の音節を強く読み、動詞は『re-CORD』と後ろの音節を強く読みます。『I will re-CORD the RE-cord.(そのレコードを録音する)』のようにアクセント位置が移動します。

CHECK QUIZ

Q: 「公式な文書として詳細に記録する」のに最適な動詞は?

Q: 動詞「録音する」として使う場合、強く読むアクセントの位置はどこ?

Q: 「For the record」の自然な日本語訳は?