real estate
- (名)不動産、不動産業
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
real estate は「リアル・エステイト」とカタカナ読みせず、「リーアル」のように「r」で舌を巻きながら発音します。estate の「e」は「エ」と「イ」の中間で「エィ」と二重母音をしっかり響かせてください。2つの単語を繋げて「リーアレスティト」のようにリンキングさせると、よりネイティブらしい自然な発音になります。
活用形
- 複数形
- real estates
- 通常は不可算名詞ですが、複数の不動産権や資産の種類を指す際に稀に使われます
コアイメージ
土地や建物といった物理的な資産であることがコアイメージです。不動産の売買や投資、または不動産業界全体について話す時に使います。
real estateの意味・例文
名詞
不動産、不動産業
Property consisting of land or buildings, or the business of selling them.
We are planning to invest in commercial real estate.
私たちは商業用不動産に投資する計画です。
commercial real estate は商業用不動産を指す頻出表現です。
She works in real estate and sells houses.
彼女は不動産業界で働き、家を売っています。
work in real estate で「不動産業界で働く」という意味になります。
The real estate market is booming this year.
今年の不動産市場は活況を呈しています。
不動産市場の動向を報じる際によく使われます。
The course covers real estate law and finance.
そのコースでは不動産法と金融を扱います。
学術分野における専門的な研究対象としても扱われます。
語源
real estate は、real(実体のある)と estate(財産、地所)から成り立っています。中世の法用語において、持ち運べる動産に対して、土地や建物といった「動かせない実体のある財産」を区別して呼んだことから、現在の意味に発展しました。関連語の estate(地所、所有地)も、広大な土地や資産を表します。
派生語・ファミリー
real estateの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
real estate は土地や建物自体や不動産業界全体を、property は個別の物件や所有物を、realty は主にアメリカで不動産業そのものを指す専門用語です。
よくある間違い
× I bought a real estate in Tokyo. ○ I bought a property in Tokyo. → real estate は不可算名詞や業界全体を指すため、個別の物件を数える時は property を使います。
× He is a real estate. ○ He is a real estate agent. → 職業や人を指す場合は agent や broker を付けます。単独では不動産そのものを意味します。
コラム
豆知識
real estate の real は、「現実の」という意味のほかに、ラテン語の res(物)に由来するという説があります。中世ヨーロッパの法律で、持ち運べる動産(personal property)と区別するために、土地や建物といった「実体のある動かせない財産」を real estate と呼ぶようになりました。
リアルな使われ方
ネイティブは比喩的に prime real estate という表現をよく使います。これは文字通りの「一等地」だけでなく、スマートフォンのホーム画面やスーパーの目立つ棚など、「非常に価値のある限られたスペース」を指す時にも使われる実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
アメリカの人気リアリティ番組『Selling Sunset』は、ロサンゼルスの高級不動産を扱う real estate agents の華やかな日常を描いています。高額な物件の交渉や業界の裏側、そして実際のビジネス英語を楽しみながら学べる作品です。
イディオム・定型句
一等地、非常に価値のある場所
“This corner is prime real estate for a shop.”
不動産バブル
“Experts warn that the real estate bubble might burst soon.”
real estateを使った会話例
カフェで友人と投資について話す
Have you ever considered investing in real estate?
I have thought about it. The property market seems strong right now.
Yes, buying a rental house can be a good source of income.
But you need a lot of money to buy prime real estate in the city.
True. Maybe we should talk to a real estate agent first.
Good idea. Let's find someone who knows the local area well.
文化的背景
アメリカでは不動産業者を real estate agent や realtor と呼びますが、イギリスでは estate agent と呼ぶのが一般的です。国によって不動産取引の仕組みや法律、日常的な呼称に違いがあります。
よくある質問
Q. real estate とは?
土地や建物といった不動産や、不動産業界そのものを指す名詞です。『He works in real estate.(彼は不動産業界で働いている)』のように、ビジネスや日常会話で頻繁に使われます。
Q. real estate と property の違いは?
real estate は業界全体や物理的な土地・建物の総称として使われます。一方の property は『I want to buy a property.(物件を買いたい)』のように、個別の物件や所有物を指す際に使います。
Q. real estate は数えられますか?
基本的に不可算名詞として扱われます。したがって、『a real estate』とは言わず、個別の物件を数える時は『a piece of real estate』や『a property』と表現します。
Q. 不動産業者を英語で何と言いますか?
一般的に『real estate agent』や『real estate broker』と言います。アメリカでは登録商標である『Realtor』という言葉も日常的に使われます。
Q. prime real estate は土地以外にも使えますか?
はい、比喩的に「非常に価値のあるスペース」という意味で使えます。『The front page of the website is prime real estate.』のように、ウェブサイトの目立つ場所などを指す時にも便利です。
CHECK QUIZ
Q: 「東京で新しい物件を買った」の自然な表現は?
Q: 「This shelf is prime real estate.」の意味は?