prominent

  • ()著名な、重要な
  • ()目立つ、顕著な
  • ()突き出た
UK/ˈprɑːmɪnənt/

発音のコツ

▶ 表示する

prominent は最初の音節「pro(プラ)」にアクセントを置きます。「プロー」と伸ばさず、口を縦に開けて短く「プラ」と発音してください。続く「mi(ミ)」と「nent(ナント)」は力を抜いて曖昧な音にし、最後の「t」は舌先を上前歯の裏に当てて息を止めるように軽く発音します。「プロミネント」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

コアイメージ

周囲より飛び出していて、物理的または比喩的に目立つことがコアイメージです。人や物が重要で有名であることや、場所や特徴がはっきりと際立っていることを伝えたい時に使います。

prominentの意味・例文

形容詞

著名な、重要な

being important, well known, and having a lot of influence in a particular field.

ビジネス

He is a prominent figure in the tech industry.

彼はテクノロジー業界の重要人物です。

特定の業界や分野で影響力を持つ人を表します。

ニュース

The report was written by a prominent scientist.

その報告書は著名な科学者によって書かれました。

専門性や権威を持つ人物を修飾する際によく使われます。

アカデミック

She played a prominent role in the negotiations.

彼女はその交渉で重要な役割を果たしました。

play a prominent role は非常に頻出するコロケーションです。

目立つ、顕著な

standing out so as to be easily seen or noticed by people.

日常会話

Please display this poster in a prominent position near the entrance.

このポスターは入り口近くの目立つ場所に掲示してください。

人目を引く位置や場所を指定する時に便利です。

ビジネス

The logo should be more prominent on the website.

ロゴはウェブサイト上でもっと目立つべきです。

デザインやレイアウトで際立たせたい部分に使います。

SNS・カジュアル

The castle is a prominent feature of the landscape.

その城は景観の中で際立った特徴となっています。

風景の中で一番に目に飛び込んでくるものを表現できます。

突き出た

sticking out from a surface or projecting beyond the surrounding area.

日常会話

He has a prominent nose and a strong jaw.

彼は鼻筋が通って突き出ており、顎がしっかりしています。

顔のパーツがはっきりしていることを表します。

アカデミック

The rare bird is known for its large and prominent beak.

その珍しい鳥は、大きくて突き出たくちばしで知られています。

動物の身体的な特徴を描写する際にも適しています。

フォーマル

The narrow road winds carefully around a prominent cliff.

その細い道は、突き出た崖の周りをうねって続いています。

地形が前方にせり出しているという語源通りの使い方です。

語源

prominent はラテン語の pro-(前に)と minere(突き出る)から成り立っています。「前に突き出ている」という成り立ちから、物理的に出っ張っている状態や、他より目立って「重要である」「有名である」という意味に発展しました。同じ minere(突き出る)の語根を持つ関連語には、eminent(著名な、優れた)があります。

派生語・ファミリー

prominentの使い方

よく使う組み合わせ

play a prominent role (重要な役割を果たす)a prominent figure (重要人物)a prominent feature (目立つ特徴)a prominent position (目立つ位置)highly prominent (非常に目立つ)

使い分け

prominent は周囲から物理的・比喩的に際立って目立っており、notable は注目に値するほど優れた特徴や実績があり、famous は多くの人に広く知れ渡っている状態を表します。

He is a prominent politician in the country.

周囲から際立って影響力のある重要人物であるニュアンスです。

She made a notable contribution to the project.

注目に値するほど優れた実績や価値があるニュアンスです。

The actor is famous all over the world.

多くの人に名前や存在が広く知られているニュアンスです。

よくある間違い

× This song is prominent among teenagers. ○ This song is famous among teenagers. → 単に多くの人に知られている場合は famous を使います。prominent は際立った重要性や地位を示します。

× He played a prominence role in the event. ○ He played a prominent role in the event. → prominence は名詞です。名詞 role を修飾する場合は、形容詞の prominent を使います。

コラム

豆知識

prominent の語源であるラテン語の minere(突き出る)は、山や岩が前方にせり出している様子を表していました。そこから派生して、現代では物理的な出っ張りだけでなく、社会的に「頭一つ抜けている」重要人物を指すようになりました。同じ語根を持つ eminent(著名な)も似た歴史を持っています。

リアルな使われ方

ネイティブはビジネスメールやプレゼンで「play a prominent role(重要な役割を果たす)」というフレーズをよく使います。単に important と言うよりも、周囲から際立って注目されるような影響力を持っていることが伝わるため、相手の貢献を高く評価する際に非常に便利な表現です。

映画・音楽での使われ方

ニュースやドキュメンタリー番組では、「prominent politician(著名な政治家)」や「prominent scientist(著名な科学者)」という表現が頻繁に登場します。映画やドラマの法廷シーンでも、専門家証人を紹介する際にこの単語が使われ、その人物の権威や信頼性を強調します。

イディオム・定型句

定型句play a prominent role

重要な役割を果たす

She played a prominent role in the project.

定型句occupy a prominent position

重要な地位を占める

He occupies a prominent position in the government.

定型句a prominent figure

重要人物、著名人

He became a prominent figure in politics.

prominentを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did you see the news about our company's new project?

B

Yes, it is a notable achievement for our team.

A

I heard our manager will play a prominent role in it.

B

That makes sense. He is a prominent figure in this industry.

A

Exactly. We should also give the project logo a prominent position on the website.

B

I agree. It needs to catch everyone's attention immediately.

A

Let's discuss the details at the meeting this afternoon.

B

Sounds good. I will prepare the design mockups.

文化的背景

英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。ニュース報道や学術論文、ビジネスシーンにおいて、人や物の重要性や際立った特徴を客観的かつフォーマルに伝えるためによく用いられる単語です。日常会話でも、目立つ場所を指示する際などに自然に登場します。

よくある質問

Q. prominent とは?

人や物が重要で有名であることや、場所や特徴がはっきりと目立っていることを表す形容詞です。『He is a prominent figure.(彼は重要人物だ)』のように使います。

Q. prominent と famous の違いは?

famous は単に多くの人に知られている状態を指します。一方の prominent は、特定の分野で際立って重要であり、影響力を持っていることを強調します。『a prominent scientist(著名な科学者)』のように専門性や地位を伴うことが多いです。

Q. prominent は物理的な大きさにも使えますか?

はい、周囲より突き出ていて目立つ形や地形に対して使われます。『The bird has a prominent beak.(その鳥は突き出たくちばしを持つ)』のように、視覚的に際立っている特徴を表すのに適しています。

Q. prominent を別の言葉で言い換えると?

重要な人物であることを表す場合は important や well-known に言い換えられます。また、視覚的に目立つことを伝えるなら noticeable にすると伝わりやすいです。『It is in a noticeable position.』のように日常会話で使いやすくなります。

Q. prominent とよく一緒に使われる名詞は?

role(役割)、figure(人物)、feature(特徴)などが代表的です。『She played a prominent role.(彼女は重要な役割を果たした)』はビジネスやニュースで非常によく登場する定型フレーズです。

CHECK QUIZ

Q: 「彼は世界中で名前が知られている俳優だ」に最適な単語は?

Q: 「重要な役割を果たす」の自然な英語表現は?

Q: 「ウェブサイトの目立つ位置に」を正しく表すのは?